English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lai

Lai translate Turkish

328 parallel translation
"Lai - Ming Night Club".
"Ming'li Lai'nin Gece Klübü".
- Is Lai here?
Lai burada mı?
I want to see Lai.
Lai'yi görmek istiyorum.
I came to see Lai, if he's not in...
Lai'yi görmeye geliyorum, eğer içeride değilse...
It's difficult to meet Lai.
Lai'yi görmeyi kafasına koymuş.
His style... the one from the Iai school.
Onun stili... Lai dojoya aitti.
"Lai :" duels fought from a sitting position. I hear that you engage in lai duels.
Duyduğuma göre oturduğun yerde bile katana dövüşüne girebiliyormuşsun.
A blind man doing lai?
Oturduğu yerde mi?
And so, you learned lai.
Ve bu sayede, oldukça çok şey öğrenmişsin.
The word is that a skilled lai swordsman a wanted fellow, named Zatoichi has arrived here in Kiryu... or so I have recently been informed.
"Lai" kılıç kullanma tekniği bilen... Zatoichi adında bir dost arıyorum Kiryu'ya ayak basmış biri mesela! Geçenlerde olanlardan haberdarım.
Don't even mention lai... I've not once laid my hand on any cutting instrument, save for a razor, sir!
Sözettiğiniz "Lai" yi bırakın Daha önce elime bir kez bile kesici alet almadım, ustura dahi, efendim!
If you're pissed-off, then slay me with your lai technique!
Hadi bakalım, sinirlendiysen... kesip doğra beni "lai" tekniklerinle...
Ichi's lai techniques didn't stand a chance against a bullet!
Kurşunların karşısında Ichi'nin "lai" teknikleri işe yaramaz.
Lai... eezit... zona.
Lai... eezit... zona.
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
Lai eezit zona...
Lai eezit zona...
"Yue Lai Inn"
"Yue Lai Hanı"
Yes Is this the Yue Lai Inn?
evet ve Yue Lai Hanı?
"Yue Lai Inn"
"Yue Lai hanı"
" forty stories high, the Mee Lai Hotel.
" 40 kat yüksekliğindeki Mee Lai Oteli.
Here we go loop-de-lai
Here we go loop-de-lai
Hung Hua Society Chief, Yu Wan-ting along with No. 4 Chief Wen Tai-lai sneaked into the palace and wanted to discuss with Chien Lung.
Hung Hua Cemiyetinin Şefi, Yu Wan-ting ve 4üncü Şef Wen Tai-lai ile birlikte gizlice saraya gelip Chien Lung ile konuşmak istediler
Yu Wan-ting died from illness on the way which left Wen Tai-lai... to flee alone.
Yu Wan-ting yolda hastalıktan öldü Wen Tai-lai ise yola... tek başına kaçarak devam etti
Chief, Wen Tai-lai has come.
Şef, Wen Tai-lai geldi
We are asking... for Wen Tai-lai
Sadece Wen Tai-lai i arıyoruz...
Tai Lai, you can't leave me...
Tai Lai, senden ayrılamam..
Tai Lai, where are you?
Tai Lai, Nerdesin?
Tai Lai...
Tai Lai...
It's about Wen Tai-lai
Wen Tai-lai hakkında
Bring Wen Tai-lai.
Wen Tai-lai'yı getir
Tai Lai Go now, madam
Tai Lai hadi abla, gidelim
Ya Chu Lai has suffered for you, and you have been purified.
Ya Chu Lai sizin için acı çekti ve siz arındınız
"Yun Lai Inn"
"Yun Lai Hanı!"
ABC paid Lieutenant Calley and for breakfast, served up the My Lai massacre.
ABC, Üsteğmen Calley'e ödedi ve kahvaltıda My Lai katliamını sundu.
Lai Fun, stay with Sailor!
Tamam, onları orada dur, Sailor, Lai Fun, Sailor'la kal.
Lai Fun!
Lai Fun!
Let's go find the Legendary Doctor Lai Yao Er
O zaman Efsane Doktor Lai Yao Er'e gidelim!
How much longer to Doctor Lai?
Yolumuz ne kadar sürecek?
Is Doctor Lai at home?
Doktor Lai evde mi?
They are Doctor Lai's children?
Bunlar Doktorun çocukları mı?
How old is Doctor Lai?
Doktor Lai kaç yaşında?
Is Doctor Lai here?
Doktor Lai burda mı?
Is Doctor Lai around?
Doktor Lai buralarda mı?
Is Doctor Lai around?
Doktor buralarda mı?
He's Lai Yao Er?
Doktor Lai Yao Er o mu?
Doctor Lai
Doktor Lai!
Doctor Lai and I are of the same trade
Doktor Lai meslektaşım olur!
The famous Legendary Doctor Lai Yao Er
Efsanevi Doktor Lai Yao Er!
What's with you and Doctor Lai?
Ne iş Doktor Lai?
WELL, THE BEST-LAI D PLANS OF M ICE AND M EN... AND BEVIS.
- Kovuldunuz mu, Bay Bevis?
Ah! Lai eezit zona.
Lai eezit zona.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]