English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lap pads

Lap pads translate Turkish

63 parallel translation
Get some lap pads.
Gazlı bez.
I need some moist lap pads to pack off the liver.
Karaciğeri sarmak için nemli padlar gerek.
- Grab some lap pads.
- Gazlı bez getir.
- Stand by with lap pads and suction.
Steril gazlı bezleri hazır bekletin. - Kan basıncı 1 1 0'a 70.
Let's get some sterile lap pads.
Steril bez getirin.
Open up some lap pads.
Steril bez çıkarın.
More lap pads.
Biraz daha gazlı bez.
Four-sucker bleed. Lap pads! Let's pack off the liver.
Kanaması var.Gazlı bez Karaciğerin etrafını saralım
Let's pack it in with lap pads.
Steril gazlı bezle saralım
- Break open lap pads and a crike tray.
Onu kullanamayacaksın. Steril gazlı bez aç.
I'll need some lap pads, forceps, Metzenbaums and Satinsky clamps?
Biraz tampona, kıskaca, Metzenbaums ve Satinsky kelepçelerine ihtiyacım olacak
Okay, lap pads.
Bez alayım.
Lap pads.
Pedler.
Come on, people, get me some lap pads.
Hadi millet, bana tampon gerek.
I need lap pads, as many as you've got.
Sargı bezine ihtiyacım var, ne kadar varsa getir.
I need more lap pads.
Daha fazla ped gerekiyor.
Can I get some more lap pads?
Biraz daha bez alabilir miyim?
More lap pads, stevens.
Biraz daha bez ver Stevens.
Lap pads.
Gazlı bez.
Sloan, give her the lap pads.
Sloan, ona tamponları ver.
Lap pads.
Ped verin.
Pack three lap pads on either side of the bladder.
Mesanenin bir tarafına üç laparotomi pedi koyarız.
With all these lap pads, it should be better by now.
Bu kadar sargı beziyle şimdiye düzelmesi lazımdı.
Okay, we'll use lap pads then.
Biz de tamponları kullanırız.
- We need more lap pads in here.
- Buraya ped gerekiyor.
- More lap pads!
- Daha fazla ped.
Get me more lap pads, I got a lot of bleeding down here.
Bana daha çok ped getirin. Burada çok kanama var.
Give me more suction and lap pads.
Daha fazla emme ve sargı bezi verin.
Lap pads down in there, please.
Buraya sargı bezi alabilir miyim lütfen?
Got some bleeding in the upper right quadrant. Give me more suction and lap pads.
Sağ üst kadranda kanama var.
Lap pads down in there, please.
Jackson, basınç uygulamasında yardımcı ol.
Oh, pelvic stabilization's not holding. - Get me more lap pads.
Pelvik stabilizasyonu tutmuyor.
Is that enough lap pads?
Bu pedler yeterli mi?
Get in there with some lap pads.
Hemen bölgeye tampon yap.
Give me some lap pads... And some 2.0 silk.
Biraz daha gazlı bez ve 2 / 0 ipek verin.
More lap pads.
Daha fazla tampon.
More lap pads.
Daha fazla gazlı bez verin.
I need metz... and lap pads, please.
Metzenbaum makası ve gazlı bez lütfen.
Lap pads!
Örtücü pedler!
Well, you know, uh, we have to. Lap pads.
Ama yapmamız lazım, örtücü pedler.
Lap pads, more suction.
Emme lütfen.
More lap pads.
Gördün mü Grey?
Lap pads. I mean, I didn't do anything wrong.
Ben yanlış bir şey yapmadım.
Lap pads.
Mide pedleri.
More lap pads.
Daha fazla ped.
Can we get more lap pads?
Aspirasyon.
More lap pads.
Neela, gazlı bez.
I need lap pads.
Karnının içi kanla doluyor.
okay, lap pads.
Hastam nerede?
More lap pads over here. Oh, no.
Ne sanıyordum ki?
More lap pads.
Biraz daha gazlı bez verin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]