English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Laredo

Laredo translate Turkish

141 parallel translation
Ss I walked out on the streets of Laredo I walked out on Laredo one day I spied a cow puncher wrapped up in white linen wrapped in white linen as cold as the clay beat the drum slowly and play the fife lowly play the dead March as you carry me along take me out to the prairie and lay the sod over me
Sokaklarında yürüdüğüm Laredo'dan günün birinde ardıma bakmadan ayrıldım Bir kovboya gözüm takıldı konulmuş beyaz örtünün içine sarmalanmış buz gibi soğuk kefene Beni uğurlarken ölüm marşıyla davulları ağır çalın, düdüklere yavaş basın Beni kırlara götürüp gömün, üzerimi çimle örtün Bu yalnız ve günahkar kovboyun...
- I'll get you some. - Hi, Laredo.
- Evet, getireyim.
All right, Laredo, hold'em right in there!
Pekala Laredo. Onları orada tut!
Laredo, Teeler, tie him to that wagon wheel.
Teeler. Onu şu arabanın tekerleğine bağlayın!
Teeler, Laredo, and Bill Kelsey are gone. - What?
Teeler, Laredo ve Bill Kelsey gitmiş.
Anybody know anything about Teeler, Kelsey, or Laredo?
Teeler, Kelsey ya da Laredo ile ilgili bilgisi olan var mı?
Laredo, Teeler... you signed on for the drive, and you signed on to finish it.
Laredo, Teeler. Bu yolculuk için imza atmıştınız.
- Hey, I hear guns poppin'up ahead! - I know, Laredo.
- İleriden ateş sesleri geliyor!
We're gonna need the rest of the men. - Laredo?
Adamların geri kalanına da ihtiyacımız olacak.
Laredo, when you get the men, split'em up.
Laredo, adamlara ulaştığın zaman onları ikiye ayır.
Ran a gamblin'joint back in Laredo.
Laredo'da bir kumarhanesi vardı.
Maybe we could even go to Laredo like you said, and do something about that cough of yours.
Belki de dedigin gibi Laredo'ya gideriz... ve öksürügüne bir çare arariz. Günden güne kötülesiyor.
Laredo.
Laredo.
Remember back in Laredo, Joe?
Joe silahını yere yakın bağlardı.
Yeah, we knew what a fast gun was.
Laredo'yu hatırlıyor musun, Joe?
I've been to Laredo, in a hospital.
Laredo'da hastanedeydim.
You and your dad-blame horses, Laredo.
- Sen ve senin yaşlı atların, Laredo.
- Hold your horses, Laredo.
- Atlarını al, Laredo.
We'll move them to Laredo early in the morning.
Sabah erkenden Laredo'ya götüreceğiz.
You're going to Laredo.
Laredo'ya gidiyorsunuz.
You get that US Marshal from Laredo and we'll come out.
Laredo'daki ABD marşalını getir, dışarı çıkarız.
I wouldn't show my face around Laredo again if I were you.
Yerinde olsam Loreda'da bir daha gözükmem.
When are you going back to Laredo. C.P.?
Laredo'ya ne zaman dönüyorsun, C. P?
What you said was that you would never sit in on another poker game if you came out with a big enough stake from Laredo.
Dediğin şuydu ; Laredo'dan yeterice yüklü bir miktarla.. ... bir daha poker masasına oturmayacaktın!
What am I supposed to do when you're sitting in your big fat bank in Laredo and I'm waiting for you here in Black Creek?
Sen Laredo'da kocaman bankanda otururken ve ben seni burada Black Creek'te beklerken benim ne yapmam gerekiyor?
It takes the gold from the mine in San Juan to Laredo.
O Laredo'daki San Juan madeninden altın taşır.
Tomorrow morning, you'll be provided with a military escort to the American Consulate in Laredo. From there, they will conduct you back to El Paso, where you will answer to charges of grand theft, among others.
Size temin edilen askeri bir eskordla Laredodaki amerikan konsolosluğuna gideceksiniz oradan, sizi tekrar yaptınız hırsızlıklarla ilgili suçlamalara yanıt vereceğiniz El Paso'ya götürecekler.
If we're clean, Gollie will take us across at Laredo.
İşi temizce halledersek, Gollie bizi Laredo'dan alacak.
They still may be on the way to Laredo.
Hâlâ Laredo'ya gidiyor olabilirler.
As I was walking the streets of Laredo
" As I was walking the streets of Laredo.
As I walked out in Laredo one day
As I walked out in Laredo one day...
You and t-bird take the wagon And melio and I will meet you.
Slim, kuşu kamyonete götürün Mel ve ben sizinle Nuevo Laredo'da buluşuruz.
Where are we going?
Nereye gidiyoruz? Önce Nuevo Laredo.
FBI says I killed a border patrolman in Laredo, Texas.
FBI, Laredo, Texas sınırında bir görevliyi öldürdüğümü söylüyor.
I believe he used to go for Lodge meetings over to Laredo.
Galiba Loredo'ya mason locası toplantılarına gidiyordu.
Mr. Laredo, do you know where it is?
- Bay Laredo, yerini biliyor musunuz?
Sit down, Mr. Laredo.
Oturun, Bay Laredo.
What's so funny, Mr. Laredo?
Komik olan ne, Bay Laredo?
Most places are messed up, Mr. Laredo.
Çoğu yer karışıktır, Bay Laredo.
Mr. Laredo, tell us who you are.
- Bay Laredo, kim olduğunuzu anlatın.
Who I am, by Danny Laredo.
Ben kimim, yazan Danny Laredo.
Who would that make you, then, Mr. Laredo?
Bu durumda siz ne oluyorsunuz, Bay Laredo?
Mr. Laredo, you're in good spirits.
- Bay Laredo, keyfiniz yerinde.
I'm not interested in your taking care of me, Mr. Laredo.
İlgilenmiyorum, Bay Laredo.
Danny Laredo!
Danny Laredo!
Let's hear a warm welcome for crack gunner Laredo, Tommy Webber!
Topçu Laredo için sıcak bir ağırlama duyalım.. Tommy Webber!
- Hi, Laredo.
- Selam Laredo.
- They what'?
Ne? Laredo.
I couldn't let him hang Teeler and Laredo.
Teeler ve Laredo'yu asmasına izin veremezdim.
- Yeah?
- Laredo.
Nuevo laredo.
Orada ne var ki?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]