English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Leprosy

Leprosy translate Turkish

237 parallel translation
His army's deserting him as if he had the leprosy.
Cüzamlıymış gibi tüm ordusu onu terk ediyor.
Everybody shuns me like I have leprosy.
Sanki cüzamlıymışım gibi herkes benden kaçınıyor.
It was as if some moral leprosy were eating the thing away.
Sanki bir cüzzamlı bulduğu her şeyi yok ediyor gibiydi.
Even leprosy.
Cüzzam bile var.
Well, that is the bacillus which causes leprosy!
Evet bu cüzzama sebep olan Bacillus!
- I thought it was the leprosy bacillus.
- Bunun cüzzam basili olduğunu sanıyordum.
But if you look very closely... you'll see that the leprosy bacillus is slightly fatter and longer.
Ama yakından bakarsan... cüzzam basilinin biraz daha kalın ve uzun olduğunu görürsün.
I'm going to send you along, too... to make the annual leprosy check on Father Vermeuhlen.
Seni de onunla gönderiyorum... Peder Vermeuhlen üzerinde yıllık cüzzam kontrolünü yapacaksın.
C? Cancer, tuberculosis, leprosy and some flu.
Kanser, verem, lepra ve biraz da grip vardı.
We were sentenced to jail, not leprosy.
Cezamız hapis, cüzam değil.
But its not called leprosy anymore.
Ama artık ona cüzam denmiyor.
This scare word leprosy terrifies people.
Bu cüzam lafı insanları ürkütüyor.
Of all the communicable diseases leprosy is now the least communicable...
Bulaşıcı hastalıklar içinde cüzam artık en az bulaşıcı olanı.
I always thought of leprosy as the horror of biblical times.
Cüzamı hep İncil'deki feci hastalık sanırdım.
I want to ask, if we ever get out of this will I end up in a hospital for leprosy?
Buradan kurtulursak sonumun cüzam hastanesi olup olmayacağını öğrenmek istiyorum.
Now I believe what you say about leprosy.
Şimdi cüzam hakkında söylediklerine inandım.
Leprosy!
Cüzzam!
This is not leprosy!
Bu, cüzzam değil!
Seized by fear that spreads like leprosy through the camp.
Korku bulaşıcı bir hastalık gibi yayılıyor kampta.
The leprosy is a contagious illness.
Cüzzam, kronik ve bulaşıcı bir hastalıktır.
The leprosy in everywhere.
Cüzzam, kalıtsal değildir.
The leprosy accompanies to the poverty.
Cüzzam, yoksullukla yan yanadır.
The leprosy eats away the fabrics, it hardens the tendons, it blunts the sense of the tact, it stiffens the fingers, it attacks the eyes, like it attacks the liver and the marrow of the bones and opens the road to other illnesses.
Cüzzam dokuları yer bitirir, tendonları sıkılaştırır, ısı ve dokunma duyularını köreltir, parmakları katılaştırır, sinirleri kuru biz zırhla kaplar, körlüğe neden olur, karaciğere ve kemik iliklerine saldırır, tıpkı gözlere saldırdığı gibi,
The leprosy is not incurable.
Cüzzam tedavi edilemez değildir.
All place where the protection is effective, the leprosy disappears.
Cüzzamlıların etkili korunmaya alındığı yerlerde, hastalık yok olmaktadır.
The leprosy is not an incurable illness.
Cüzzam, tedavi edilemez bir hastalık değildir.
She marries of the leprosy
Cüzzamlılar evi.
No doubts, it's smallpox, cholera or leprosy!
Şüphe yok, bu çiçek hasalığı, kolera ya da lepra!
Maxine, don't say "just panic" like you'd say "just leprosy."
Maxine "sadece cüzam" der gibi "sadece panik" deme şöyle.
Leprosy, Your Majesty.
Çocuk cüzzamlıydı Majesteleri.
Have I got leprosy or something?
Bende cüzam falan mı var?
Leprosy.
Cüzam.
I like leprosy.
Cüzamı severim.
I ain't never seen leprosy.
Hiç Cüzzam hastası görmedim.
It ain't leprosy, but can't we go someplace where we could be alone?
Cüzzam hastası değilim, ama yalnız kalabileceğimiz bir yere gitsek.
If I had leprosy, there'd be a cable.
Cüzzam olsam şöyle bir telgraf çekerdi.
And among all that shit, it was like I had leprosy.
Ve tüm o pisliğin içinde, cüzzamlı gibi hissediyordum.
Do dogs carry leprosy?
Köpekler cüzzam virüsü taşır mı?
How did you know I have dry leprosy?
Basit cüzzam hastalığı taşıdığımı nasıl anladın?
If you're gonna catch leprosy, better from money than from people.
Cüzzama yakalanacak olursan, insan paradan daha önemlidir.
Leprosy.
Cüzzam.
Leprosy of the heart.
Kalp cüzzamı.
Closed circles in India make me think of leprosy.
Hindistan'daki kapalı çevreler beni cüzzam yapmayı düşünüyorlar.
A leprosy of the heart.
Kalbin cüzzamı.
He's talking of leprosy.
Cüzzamdan bahsediyor.
But one knows about leprosy before coming.
Ama gelmeden önce birinin cüzzamdan haberi oluyor.
He said he wanted leprosy.
Cüzzam olmayı istediğini söyledi.
Leprosy, and hunger.
Cüzzam ve açlık.
And leprosy.
Ve cüzzam.
"conquistador instant coffee" to "conquistador instant leprosy." Why, frog?
Neden, Kurbağa?
I love leprosy.
Cüzama bayılıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]