Linden translate Turkish
605 parallel translation
Save in one spot, where the linden leaf clung, is he vulnerable as other men!
Ihlamur yaprağının yapıştığı, diğer insanlar gibi savunmasız olduğu bir noktası var!
I want to sit under a linden tree with nothing more important to worry about... than the temperature of the beer, if there is anything more important.
Biramın sıcaklığından daha önemli bir şey hakkında ki öyle bir şey var mı bilmiyorum, kafa patlatmadan ıhlamur ağacının altında keyif yapmak istiyorum.
The Navy will steam up your stinking Stolpchensee, and I'll lead the Army down Unter den Linden, and we'll...
Donanma senin kokuşmuş Stolpchensee'ni darmaduman eder ve Unter den Linden'de orduya ben liderlik ederim ve...
I've changed that.
Artık Genevieve Linden.
It's Genevieve Linden. I was singing Carmen in Rio and they heard me and said :
Rio'da Carmen'i söylüyordum ve duyup dediler ki ;
Well, it's a great privilege to meet you, Miss Linden.
Sizinle tanışmak büyük bir ayrıcalık, Bayan Linden.
Beautiful. Of course, we don't get Genevieve Linden of the Metropolitan every day.
Tabii ki, her gün görmüyoruz Metropolitan'dan Genevieve Linden'i.
I have a letter from Miss Linden.
- Bayan Linden'den bir mektup aldım.
Miss Linden sent you a check with her love.
Bayan Linden size sevgileriyle birlikte bir çek yollamış.
Fine girl, Miss Linden.
İyi kadın, Bayan Linden.
The street is the famous Unter den Linden, named after the linden trees, which they've replanted now.
Burası ünlü Unter den Linden Caddesi adını, şimdi tekrar dikilmiş olan ıhlamur ağaçlarından almıştır.
My first song will be "The Linden Tree" by Franz Schubert.
İlk şarkım Franz Schubert'ten "Ihlamur Ağacı".
In the shade of the linden tree I dreamed many a sweet dream.
# Ihlamur ağacının gölgesinde... # Öyle hayaller kurdum ki.
Markman, Andrew. 1265 Linden Place.
Markman, Andrew. 1265 Linden Place.
Come, master, let me give you some linden-tea and warm your poor feet for you..
Gelin efendim, size biraz ıhlamur vereyim ve bacaklarınızı sizin için ısıtayım.
''The branch of the linden Is leafy and green
" Ihlamur ağaçları yemyeşil
Can we see Boileau's linden tree?
Boileau'nin ıhlamur ağacını görebilir miyiz?
She wants to see Boileau's linden tree?
Boileau'nun ıhlamur ağacını mı görmek istiyormuş?
It's a linden tree.
Bu bir ıhlamur ağacı.
If I did well, it is only because Linden did well in bringing me up... and making me into a man.
İşimi iyi yapabilirsem bunun sebebi Linden'in beni iyi yetiştirmesinden ve beni gerçek bir erkek yapmasındandır.
Lieutenant George Coker was back in Linden, New Jersey, the hero of the day.
Günün kahramanı Teğmen George Coker, tekrar New Jersey'nin Linden kasabasında.
On the corner of Neue WilhelmstraBe and Unter den Linden is a tavern, serving over nine hundred kinds of liquor and nicknamed "The Black Pig" a meeting place for writers,
Neue WilhelmstraBe ile Unter den Linden'in köşesinde 900 çeşitten fazla likör sunan ve yazarların buluşma yeri olan Kara Domuz isimli bir taverna.
December 1893, Agallery on the Unter den Linden in Berlin, Edvard Munch's 24th exhibition,
Aralık 1893'te Berlindeki Unter den Linden galerisi Edvard Munch'un 24. sergisidir.
He was Queller but his name was changed to Linden by Earth command...
O Queller'di... ama ismi Dünya Komutası tarafından Alfa'ya atanmadan önce...
-... before he was assigned to Alpha.
Linden diye değiştirilmiş.
But we're not here to pass moral judgement on Ernst Queller. We're here to decide whether a man named Ernst Linden can help us.
Burada Ernst Queller'i yargılamak için değil, Ernst Liden denen adamın... bize yardım edip edemeyeceğine karar vermek için buradayız.
Let's talk to Linden.
Linden'le konuşalım.
Doctor Linden.
Doktor Linden.
Victor. No word from Linden yet?
Victor, Linden'den hala ses seda yok mu?
Linden....
Linden...
Linden, This is John Koenig!
Linden, ben John Koenig!
Linden.
Linden.
Linden, do you read me?
Linden, beni duyuyor musun?
Linden's using the Queller Drive in short bursts.
Linden Queller motorunu kısa patlamalarla kullanıyor.
Who is this Linden?
- Bu Linden de kim?
- Could you tell me if Dr. Linden is here?
- Dr Linden burada mı acaba?
No, Dr. Linden, what you would like.
Hayır, Dr Linden, Sizce nasıldı.
What area do you work in, Dr. Linden? Surgery?
Hangi konuda uzmansınız, Dr Linden?
Dr. Linden.
Doktor Linden.
Dr. Linden! - Dr. Linden?
Dr. Linden?
- No, we don't need Dr. Linden now.
- Dr. Linden? - Hayır, şu anda Dr. Linden'e ihtiyacımız yok.
- Dr. Alex Linden?
Efendim?
Yes, Alex Linden.
- Evet. Evet, Alex Linden.
Listen, Mr. Linden. Please come to the point... and tell me what I owe this communication to.
Dinleyin, Bay Linden, lütfen sadede gelin ve neden sizinle konuştuğumuzu söyleyin.
Yes, I heard you, Mr. Linden, and, no, I don't know.
Beni duydunuz mu? Evet, sizi duydum, Bay Linden, ve hayır, bilmiyorum.
This, Dr. Linden... is an extract from our archives.
Bu, Dr Linden arşivlerimizden çıktı.
I'd like to present Miss Genevieve Linden.
Sizi, Bayan Genevieve Linden ile tanıştırayım.
The star, Genevieve Linden and a choir of 30 voices.
Genevieve Linden ve 30 sesli bir koro.
- Excuse me, Dr. Linden.
Affedersiniz, Dr Linden.
- Yes.
- Dr Alex Linden mi?
Believe me, Dr. Linden.
İnanın bana, Dr Linden eğer bilseydim kesinlikle size söylerdim.