English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lip

Lip translate Turkish

3,160 parallel translation
Sheila has food at her house, she'll feed her.
Sheila'nın evinde de yemek var. Onu doyuruyordur. Lip!
Lip!
Kalk!
Frank's walked in on Fiona and all of her boyfriends, walked in on Lip and his girls.
Frank, Fiona'yla erkek arkadaşlarını sürekli basardı. Lip'le kız arkadaşlarını da. - Utanacak bir şey yok.
Lip's been expelled.
Lip okuldan atıldı. - Ne?
- Hey, it's Lip.
Mesaj bırakın.
Lip, come back!
Lip, geri dön!
Lip? Yo!
Lip?
Lip, this is Colonel Kirk McNally.
- Lip, seni Albay Kirk McNally'le tanıştırayım.
Carton of smokes for you, Lip. Wow.
- Sana 1 karton sigara, Lip.
Lip, Ian, Carl, Liam.
Lip, Ian, Carl, Liam.
Want me to start collecting stickers and lip gloss? Yeah.
Çıkartma toplayıp parlatıcı rujlar mı alayım yani?
Thing is, Lip, I'm not.
İşin aslı Lip ; değilim.
Gallagher? Any relation to Lip?
Lip'le bir alakan var mı?
It's short for Phillip, Lip is.
Philip'in kısaltması Lip.
Maybe Lip and Ian have something.
Lip'le Ian'da vardır belki bir şey.
Where's Lip?
Lip nerede?
- What the-J? - What's going on? - Lip's an asshole.
- Lip götün teki, gidiyorum ben.
Yeah? Well, you can shove mine up Lip's ass.
- Benimkini Lip'in götüne sokarsın.
Holly left my party because of something Lip did.
Lip'in yüzünden Holly gece vakti partimi terk etti. - Yok artık.
You know what time Lip got home last night?
Lip dün gece kaçta geldi eve, biliyor musun?
Lip up?
Lip kalktı mı?
Lip.
Lip.
You, Lip, me, Little Hank.
Sen, Lip, ben, küçük Hank.
- You Lip's brother?
- Lip'in kardeşi misin?
Is Lip home?
Lip evde mi?
Fuck you, Lip.
Siktir git, Lip.
- Our taxes? - Lip.
- Vergilerimiz?
Well, I'm not a professional lip-reader, but I think Dalia just said something about brownies?
Dudak okumakta pek profesyonel sayılmam ama galiba Dalia çikolatalı kekle ilgili bir şey dedi.
You lip-synch your rehearsals out?
Provanızda bile canlı söylemiyor musunuz?
Or we're gonna tell every pre-teen girl in Seattle that you only lip-sync.
Söylemezseniz Seattle'daki tüm ergen kızlara canlı söyleyemediğinizi anlatırız.
You know what? You guys should lip-sync other people's jokes.
Bence başkalarının esprilerine de playback yapmalısınız.
Well, lip-sync this.
Sen de şuna playback yap bakalım.
But one of them is that the lower lip of the flower is controlled by a special set of genes.
Ama içlerinden birinin çiçeğinin sahip olduğu alt dudak özel bir dizi bir gen tarafından kontrol edilir.
The lower lip of this little orchid has evolved to look roughly like a bee.
Bu küçük orkidenin çiçeğinin alt dudağı neredeyse bir arı gibi görünmektedir.
The bee lands on the lip of the orchid and thrust its head into the orchid's flower itself.
Arı orkidenin dudağına iner ve çiçeği içine başını sokar.
The lip of the pitcher in covered in tiny slippery ridges.
Sürahinin dudağı minik kaygan sırtlarla kaplıdır.
The mice come along, perhaps attracted by the sweet nectar on the lip.
Belkide fareler kapaktaki tatlı nektar için gelir.
But she lip reads and understands what we say
Ancak dudak okuyabildigi için söylediklerimizi anlayabiliyor.
Look at his lip.
- Dudaklarına bakın.
And you know, I know when he saw his dad in the hospital, he wanted to cry so badly, but he bit his lip - and he held it together.
Ayrıca babasını hastanede gördüğünde hıçkıra hıçkıra ağlamak istediğini ama dudağını ısırıp kendine hâkim olmaya çalıştığını gördüm.
Her upper lip is torn off.
Üstü dudağı kopmuş.
How long have you had this lip-liner?
Ne zamandan beri duruyor bu?
Something on her lip.
Dudağında bir şey var.
On my lip?
Dudağımda mı?
Try and keep your lower lip from dropping to your waist during the parts with multiple syllables.
Çoklu heceleme yaparken, alt dudağının gömleğine doğru düşmesine engel olmaya çalış.
Lip!
Lip!
- Lip.
Lip.
What's Lip gonna do?
Lip n'apacak?
Lip'll be there.
Lip de gelecek.
- Cards on my birthday?
- Lip.
Oh, my God, you're wearing lipstick and everything. It's lip gloss, whatever.
- Dudak parlatıcısı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]