English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lithuanians

Lithuanians translate Turkish

32 parallel translation
They are as bad as the Lithuanian under the blinds me loved ice cubes these Lithuanians and ice cubes
Bunlar Litvanya gibi kötü güneşlikler altındadırlar sonra buz küpleri Bu Litvanyalılar ve buz küpleri
Where are the Lithuanians coming from?
Lituanyalılar nereden geliyorlar?
Lithuanians?
Lituanyalılar?
Lithuanians?
Lituanyalılar ha?
What Lithuanians, I thought.
Ne Lituanyalılar diye, düşünüp durdum.
Where... are the Lithuanians... coming from, am I right?
Lituanyalılar... nerden geliyor, haklı mıyım?
Where are the Lithuanians coming from?
Lituanyalılar nerden geliyorlar?
I thought : Lithuanians...
Lituanyalıları düşündüm.
I'll go, knock at the door, and tell him, that Lithuanians are coming back from a trip.
Dedim giderim, kapıyı çalarım ve ona Lituanyalıların bir yolculuktan döndüğünü söylerim.
Okay, Lithuanians, you've already told me about that...
Tamam Lituanyalılar, bana bunu söyledin.
Ahh, I'm sorry, but it wasn't me who started with those Lithuanians!
Ahh, özür dilerim, ama Bu Lituanyalılar işini başlatan ben değildim.!
You're asking, where are Lithuanians coming from, so I'm responding.
Lituanyalılar nereden geliyor diye bana sen sordun, ben de yanıtlıyorum.
That's good, Lithuanians.
Çok iyi, Lituanyalılar.
Caught between the clashing giants were Poles, Ukrainians, Lithuanians, Croatians, Jews, without statehood or voice, with no means of defence.
Devlerin mücadelesinde arada kalan Lehlerin, Ukraynalıların, Hırvatların ve Yahudilerin, ne devlet olma fikirleri ne de kendilerini savunma araçları vardı.
Lithuanians and Letts do it
Sonra Litvanya, Letonyalılar
But I know them as Lithuanians, Bosnians, Romanians, Nigerians, Sudanese, Irish, Russians, my fellows.
Fakat ben onları Litvanyalılar, Boşnaklar, Romanlar Nijeryalılar, Sudanlılar, İrlandalılar, Ruslar, yurttaşlarım olarak tanıyorum.
Only the Russian ones, and the Lithuanians.
Sadece Ruslar ve Litvanyalılar.
I love those Lithuanians.
Litvanyalıları seviyorum.
There are no Lithuanians this far north.
Bu ücra Kuzeyde Litvanyalı yoktur.
The Mezalis, the crazy Lithuanians, they got a ship I got to fill up with high-end cars.
Mezalisler'in, şu çılgın Litvanyalılar'ın lüks arabalarla doldurmamı istedikleri bir gemisi var.
To the savage Lithuanians themselves.
Yabani Litvanyalıların ta kendilerine.
You can't understand Lithuanians with your mind...
Litvanyalıları aklınızla anlayamazsınız.
Only there's too many Lithuanians here.
Şu var ki, burada çok fazla Litvanyalı var.
And I'm sorry to say that I thought that you Poles loved Lithuanians. And I'm sorry to say that I thought that you Poles loved Lithuanians.
Ve siz Polonyalıların Litvanyalıları sevdiğini düşündüğümü söylediğim için üzgünüm.
But Lithuanians - cads and peasants.
Ama Litvanya, ahlaksızların ve köylülerin.
For us Lithuanians to kill one another for a foot of land.
Bacak kadar toprak için bizlerin diğerlerini öldürmesi de ne?
- Some Lithuanians, friends of Bruno.
- Litvanyalılar. Bruno'nun arkadaşları.
And they say Lithuanians are modest people.
Litvanyalılar için bi de namert derler
Oh, and look out for the Lithuanians.
Litvanlara da dikkat et.
Do I have a contact at the Lillehammer gang that Lithuanians had trouble with.
Litvanyalı'ların başına bela olan, Lilyhammer'li çeteyle bağlantı kurdum.
Germans, Lithuanians and Ukrainians murdered within two days more than 23 thousand Jews...
Almanlar, Litvanyalılar ve Ukraynalılar iki gün içinde 23 bin Yahudi'yi öldürdü.
he has premonitions or reports and rumors about Lithuanians coming.
Ocak ayında Litvanyalılar'ın gelecekleri duyumunu almıştı ya da böyle hissediyordu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]