English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Loafers

Loafers translate Turkish

269 parallel translation
Supporting a gang of loafers that don't care a darn about you.
Seni zerre kadar umursamayan o asalakları besliyorsun.
Get these loafers working, Kelly, or McLaren will swing his ax at them.
Bu aylakları işe koş Kelly yoksa McLaren biçer geçer.
Lieutenant..... Watson, or whatever your name is, you are not in Hyde Park, with an audience of loafers.
Teğmen Watson ya da adın her neyse aylak aylak dolaşan işçilerle beraber Hyde Park'da değilsin.
Loafers on the corner, children like wolves...
Köşe başları aylakçı dolu, çocuklar aç kurtlar gibi.
- These barroom loafers, your deputies?
- Bu aylaklar yardımcıların mı?
And did you see all those loafers?
Tüm o kalabalığı gördün mü?
Remember that, you horrible loafers, as you wallow there and slobber and burp in your stained ties!
Boğazınızda batık kravatınız, ağzınızda salyalar, zıkkımlanıp zevk içinde yüzerken bunu da hatırlayın pis miskinler.
They say that all Neopolitans are loafers.
Napolilerin aylak insanlar olduğu söylenir.
These loafers think about nothing but my estate!
Bu serserilerin tek düşündüğü mirasım!
You know, ma'am, whenever a bunch of fellas like us outcasts, hoboes, nobodies, gentlemen loafers, one-time or all-time losers call us what you want to.
Ne zaman bizim gibi bir yığın dışlanmış, serseri, silik, aylak, hayata yenilmiş ne dersen de.
- I got loafers.
- Bağcıksız aldım.
but be careful. If you happen to find a pair of size nine black and gray loafers made to order in the old country, be very careful.
Bir arka sokakta bir çift 44 numara siyah ve gri ayakkabı bulursanız, çok dikkatli olun çünkü sizi dosdoğru Alacakaranlık Kuşağı'na götürebilir.
- I'm wearing loafers.
- Ben bağcıksız ayakkabı giyiyorum.
It's those loafers who cause the shouting!
Gürültü yapan bu serseriler.
Loafers and idiots!
Aylaklar ve aptallar!
No ltalian loafers for him.
İtalyan mokaseni yoktu.
These loafers are bullying the entire market.
Pazarda zorbalık ayaklarını kullandılar
"You may think we are loafers, you may think we are jokers."
"Bizi aylak sanabilirsin, Şaka yapıyoruz zannedebilirsin."
I got loafers.
Makosenlerim var.
There's nothing wrong with loafers, right?
Makosenlerle hiçbir problemim yok, değil mi?
His loafers were Weejuns
Mokaseni, Weejuns
You tell me after looking at those pictures that the guys who chiselled those lads aren't light on the loafers.
O gençlerin olduğu resimlere bak ve.. ... onları keski ile yontan kişinin eşcinsel olmadığını söyle.
Female drifters, all alike just loafers and men-chasers
Feminist serseriler, hepsi aynıdır. Aylak ve erkek avcısıdırlar.
Prince of the Penny Loafers.
Vay, vay, vay.
Is it me or is Jimmy light in the loafers?
Jimmy her zaman böyle hafif midir?
- WEAR LOAFERS.
- Mokasen ayakkabını giy.
Baldrick, what did I tell you I'd do if you didn't slam the door on these scrounging loafers?
Baldrick, bu otlakçı haylazların suratına kapıyı çarpmazsan, ne yaparım demiştim ben sana?
Hey, somebody grab those loafers!
Şu ayakkabıları toplayın.
I still remember the principal's face when we all took the pennies out of our loafers and wore our shirts out of our pants.
Freddy, camgöz balığım? hastalığının tedavisi bulununcaya kadar, dondurduğumuz balığımız.
I've never been seduced by a guy who wears loafers and no socks.
Ayakkabılarını çorapsız giyen bir adamın, beni baştan çıkartabileceğini sanmıyorum.
- I wear loafers anyway.
- Zaten makosen giyiyorum.
Get your Italian loafers out of my bedpan.
O İtalyan patiklerini lazımlığımdan çıkar hemen.
Wasn't today "dusting the black loafers" day?
Bugün siyah mokasenlerin tozunu alma günü değil miydi?
Why do you mingle with those loafers?
Sınıfınızda başka güzel kızlar yok mu?
Wear loafers.
Bağcıksızlardan giysene.
- Hand me my loafers, darling.
Ayakkabılarımı ver, bebeğim.
It ain't like they was tramps or loafers or bad men.
Serseri, ne idüğü belirsiz avare değil bunlar.
You get a pair of loafers, you kick'em off, you slip'em on.
Bir çift püsküllüsünden alırsın, diğerlerini çıkartıp, onları giyersin.
Well, these new Italian loafers will make short work of it.
Şu yeni İtalyan serserilerinin işi olmalı.
On closer inspection, these are Loafers.
Daha yakından baktım da, bunlar mokasen.
Like my loafers?
Mokasenlerim gibi?
Are those Gucci loafers?
O makosenler Gucci mi?
Just change out of this suit, put on a Brooks Brothers with loafers and...
Sadece takımımı değiştireceğim ve aylak gözüküp Brook Brother takımı giyeceğim ve...
- What, they wore penny loafers?
- Nasıl dı, gariban serseriler gibi mi?
I finally got you into a pair of loafers.
Nihayet sana bir çift mokasen giydirebildim.
Buy yourself some loafers.
Kendine ayakkabı alırsın.
Penny loafers. Eleven.
Penny ayakkabıları. 44 numara.
I'm not dressed right. " You're only wearing your lousy little pissy loafers, you know?
Yine o sidikli mokasenini giymişsin.
"Light in the loafers" isn't the same.
"Efemine" aynı şey değil.
It's just been our experience that anyone who comes in here with tassels on his loafers is a big-city reporter wanting to do an interview with Maggie.
Buraya gelen ve püsküllü ayakkabıları olan insanların gazeteci olduklarını çok iyi biliriz. Buraya büyük şehirden gelip Maggie ile röportaj yapmak istiyorlar.
Well, that sounds like he might be a little light in the loafers, huh?
İnsana biraz "yumuşak" birilerini hatırlatıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]