English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lollies

Lollies translate Turkish

38 parallel translation
# # So do lollies in a lollipop jar
# # So do lollies in a lollipop jar
Oh, I'd like to lily your lollies.
Ah, yerim o bacakları.
The hotel of a thousand and one follies and lollies.
Binbir deli doluluğun oteli.
- No lollies?
- Şeker yok mu?
Thanks, Lollies.
Sağ ol Fıstık.
I'm really glad you and Lollies hooked up.
Fıstık'la beraber olusun beni mutlu ediyor.
It'll be like the old days, knockin'off Angie's big shop for a bag of lollies.
Eski günler gibi olacak. Angie'nin büyük dükkanından torba dolusu şeker çalmak...
We got some lollies here by the register if you want to come on by and get yourself a lolly.
Kasanın yanında lolipop var, isterseniz gelip kendinize bir lolipop alın.
Two lollies.
2 şeker.
You know... mixed bag of lollies.
Lolipopların karışık torbaları bilirsin.
Lollies, lollies, green apple flavoured..
Lolipop, lolipop, yeşil elma aromalılardan...
And when you're done, I've got more lollies!
Ve bitirdiğimde, birsürü şekerlerim var!
The one that lets you have lollies and fizzy drinks he lets you stay up late, and watch movieslate at night.
Şeker ve gazoz almanıza izin veren türden. Uyanık kalıp televizyon izlemenize izin veren türden. Daniel!
Lollies over there.
Lolipoplar orada.
Yeah. Lollies. Yeah, lollies.
Evet, lolipoplar, evet, lolipoplar.
Lollies.
Lolipoplar.
It's all you want from innit, bloody lollies!
Tüm istediğiniz bu, lanet lolipoplar!
Bury my lollies!
Paracıklarımı gömün!
- Italians make good lollies.
İtalyanların lolipopları iyidir.
Butterscotch lollies and sourballs?
Karameller, lolipoplar ve şekerlemeler?
- I want the lollies.
- Para istiyorum.
They're lollies for adults, not for children, Falcon.
Para yetişkinler içindir, çocuklar için değil Falcon. Yaramaz!
The rice wine of Taoyuan, the lollies from Zoushi.
Taoyuan'ın pirinç şarabı, Zoushi'nin meyveli şekerleri.
The lollies from Zoushi.
Zoushi'nin meyveli şekerleri.
Two penis "suck'em" and see "lollies, and one" I'm a little devil "
İki adet hem yala hem gör penisi. Bir tane de Ben Şeytanım kıvrımlı ve bağırtmalı dildo.
Rooster lollies!
Horoz şekeri!
I'll bring the ice lollies.
Lolipopları getireceğim.
Tom keeps lollies in here.
Tom burada şekerlerini saklıyor.
Do you like lollies It's kind of...
Şeker sever misin? Biraz şey...
When you eat something that's really sugary, like lollies or fruit juices, that sort of thing, your blood sugar will spike really quickly and then it will crash down again really quickly.
Çok şekerli olan bir şey yediğinde, ki bunlar lolipoplar veya meyve suları olabilir, kan şekerin çok hızlı bir şekilde zirve yapacak ve daha sonra yine çok hızlı bir şekilde düşüşe geçecektir.
And then the white fella came into Australia, he bring all the sweet things like lollies... biscuits, everything.
Sonra beyaz adam Avustralya'ya geldi lolipoplar, bisküviler gibi şekerli her şeyi yanında getirdi.
- I have an ice-cream headache, as though I've eaten the entire shop out of their ice-lollies.
- Dondurma baş ağrım var, sanki dükkandaki bütün buzdan dondurmaları yemişim gibi.
I'm strolling along the beach here, eating a Strawberry Mivvi, which... is the king of ice lollies, as far as I'm concerned.
Şu anda sahilde yürüyorum ve vişneli dondurma yiyorum. Fikrimi sorarsanız şimdiye kadar yediğim en lezzetli dondurma.
Lollies. Thank you.
Teşekkür ederiz.
Guys, ice-lollies.
Arkadaşlar! Meyveli çubuk dondurmalar!
His mom used to take him to the post office to get him lollies.
Annesi eskiden lolipop almak için postaneye götürürdü.
I got him lollies, but he doesn't like them lollies.
Ona lolipop aldım ama aldıklarımı beğenmiyor.
Ice lollies?
Buz parmak?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]