Lorraine translate Turkish
975 parallel translation
- Lorraine has been hitting the bottle.
- Lorraine kendini şişeye vurdu.
Lorraine again, huh?
Yine Lorraine, ha?
- Lorraine, will you hold that?
- Lorraine, şunu tutar mısın?
Lorraine.
Lorraine.
These are the refugees from Lorraine.
Lorraine'den gelen mülteciler.
She was born in 1412 in a village of Domremy, on the marche of Lorraine.
1412 yılında La Marche Lorraine'deki Domremy kasabasında doğmuştur.
There is a prophecy that a maid from Lorraine will save France.
Lorraine'den bir kızın Fransa'yı kurtaracağına dair bir kehanet var.
Go then maid of Lorraine, I expect but little of you, but go...
Git bakalım Lorraine'in Bâkire'si, senden pek bir beklentim yok ama git...
They say that they're here to lay hands on the maid from Lorraine, the one that is coming to help the Dauphin.
Veliaht'a yardım etmeye gelen Lorraine Bâkire'sini yakalamak için burada olduklarını söylüyorlar.
If it should be that you're the maid from Lorraine, I don't say that you are, but if it should be, I have a message for you from the people of Clairevaux.
Lorraine Bâkire'si sen olsaydın, olduğunu söylemiyorum ama olsaydın Clairevaux halkından sana bir mesajım olurdu.
A prophet has come from Lorraine.
Lorraine'den bir kâhin geldi.
And which may I ask is the maid of Lorraine?
Lorraine'in Bâkire'sinin hanginiz olduğunu sorabilir miyim?
- I am the maid from Lorraine.
- Lorraine'den gelen o Bâkire benim.
Well, here I sit waiting for the crown you promised me, maid of Lorraine.
Burada oturmuş bana söz verdiğin tacı bekliyorum, Lorraine'in Bâkire'si.
- Is that coffee good and hot, Lorraine?
- Kahve taze ve sıcak mı Lorraine?
Pick up Mrs. Minosa... Lorraine, I mean.
Bayan Minosa'yı, yani Lorraine'i alacaksın.
Lorraine told me a lot about New York.
Lorraine bana New York'la ilgili çok şey anlattı.
Because it's gonna be five years that Lorraine and I were married.
Cuma günü Lorraine evleneli beş yıl olacak.
We can't let them come in here, Lorraine!
Buraya girmelerine izin veremeyiz, Lorraine!
The fool imagines he's been instructing Montgomery of Lorraine... an artillery artisan.
Beni bir top ustası olan Lorraine'li Montgomery... olarak biliyor sadece.
I owe much more to Montgomery of Lorraine, an artillery officer. Yeah. I'm still only a beginner compared with de Maynes.
bu durumda, savaş aletlerinden sorumlu Lorraine'li memur Montgomery'e çok şey borçluyum evet. de Maynes'e göre ben hala işin başlangıcında olan biriyim.
This is a quiche Lorraine. I think you'll enjoy this.
- Quiche Lorraine, seveceksiniz.
Her name is Lorraine.
İsmi Lorraine.
- Hear that, Lorraine?
- Duydun mu, Lorraine?
Here we have our lovely Lorraine in her exotic, exciting pose as a provocative provoking provocation.
İşte, en ekzotik, heyecan verici pozuyla sevgili Lorraine kışkırtıcı, tahrik edici, baştan çıkarıcı.
'Lorraine, what a surprise.
'Lorrine, bu ne sürpriz.
'To you, Lorraine.
'Sana, Lorraine.
- She splashed alcohol into de Lorraine
- Alkol değil. Zehir!
I gave my word, this is true.
Söz verdim, evet! Ama Lorraine'nin şövalyesi vermedi.
But Chevalier de Lorraine didn't give it.
İntikamını al.
TODAY I UNMASK CHEVALIER DE LORRAINE
- Bugün ben, şövalye DE LORRAINE'in maskesini çıkartırım
You'll never get Alsace and Lorraine because we'll always be French.
Alsace ve Lorrain'i alamazsınız çünkü sonuna kadar Fransız olacağız.
Mr. De Lorraine.
Bay De Lorraine.
It was quiche lorraine.
Lorraine böreğiydi.
We couldn't stop Hitler and company from invading Alsace and Lorraine, making them a part of the Third Reich, and eventually incorporating their youth into the Wehrmacht.
Hitler ve beraberindekilerin Alsace ve Lorraine'i istila etmesini durduramadık. Bu da onları Üçüncü Reich'in bir parçası yaptı ve nihayetinde gençlerini silahlı kuvvetlerin bünyesine dahil etti.
The Lorraine squadron was a unit whose planes didn't have a very large field of action. So there was, unfortunately, no way we could bomb Berlin.
Fransız pilotlarını eşsiz yapan şey Fransa'yı bombalamaya hakkımızın olup olmadığının ardı arkası kesilmez münakaşasıydı.
But the targets we were given were often Belgium, Holland or France. And that was really a cruel dilemma.
Lorraine hava filosu birliğinin uçakları çok geniş bir hareket alanına sahip değildi.
It was this preoccupation, this haunting worry, which led us to progressively specialize in a type of bombing which had the least hitches, to use the term they employed then.
Bu filmi izlemek onlarla uçmak gibidir. Fransa'nın güzel kırsalında alçak irtifada uçarken Lorraine hava filosu görevini tamamlamanın endişesi içinde.
Where's my porridge, Lorraine?
Lapam nerede kaldı Lorraine?
You're getting fat, Lorraine.
Gittikçe şişmanlıyorsun Lorraine.
Little Lorraine set it off.
Küçük Lorraine kafama soktu.
2307 Lorraine Drive, death being caused by three.38 caliber bullet wounds in the upper chest. The jury also finds, from the evidence submitted, that the death of Bryce Chadwick was an accident.
- 2307 Lorraine Drive oturan Bryce Chadwick 21 Tmmuzda, göğsüne isabet eden üç adet 38 kalibrelik kurşunla öldürülmüştür jüri, Bryce Chadwick'in ölümüne ait delilleri incelemiş ve bunun bir kaza olduğuna karar vermiştir.
They had lost the Alsácia, Lorena and the Sarre. The east of the Prússia was isolated for the new Polish state ; the Silésia divided in two ;
Alsace-Lorraine ve Saarland bölgeleri elden çıkarılmış, Doğu Prusya'da sözde bir Polonya eyaleti oluşturulmuş, Silezya ikiye bölünmüş, Danzig'in idaresi ise Milletler Cemiyeti'ne bırakılmıştı.
Veer off to Lorraine and Bushton.
Sonra da Lorraine ve Bushton'a çkarz.
not American?
Aksanı Alman gibi. Belki Alsace-Lorraine'dan.
On the outside, Miz Beverly Hills, Lorraine Gary.
"Miss Beverly Hills" olarak dışarıda : Lorraine Gary. İçeride :
Ever heard of Alsace and Lorraine?
Alsace-Lorraine diye bir yer duydun mu?
Hester, Kristen, Lorraine, if you girls are into your monthlies, I don't want you around when Gillian is testing.
Hester, Kristen, Lorraine, aranızda aybaşı olan varsa, Gillian'ın testi sırasında etrafta olmanızı istemiyorum.
Chief Big Eagle and his wife, Lorraine Running Water.
Şef Koca Kartal ve karısı Lorraine Şırıldayan Su.
As this discrete Bourbonnais hadn't carved for itself a war name in history, like Alsace or Lorraine, it was mistaken, for instance, for Burgundy just as, long ago, Piraeus ( Greek port ) was mistaken for a man,
Burası adını tarihe Alsace ve Lorraine gibi savaşlarla yazdırmamıştı. Genellikle Bourgogne ile karıştırılırdı. Aynı Pire'nin bir insan adı sanıldığı gibi.
They're heading for the Eastern border to reach protection by the troops of Alsace, Lorraine and the Champagne.
Doğu sınırına doğru gidiyorlar, Alsace, Lorraine ve Champagne birliklerine ulaşacaklar.