English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ L ] / Lumbar

Lumbar translate Turkish

278 parallel translation
It's the vertebra from the lumbar of a Megatherium, found in Asia.
Bu, Asya'da yaşayan bir Megatherium'un bel kısmına ait bir omur.
- Thank you. Watson, I'd like to know whether the break is cervical, thoracal, lumbar and I'll wager it's lumbar.
Watson, bilmek istiyorum acaba kırık boyun kırığımı, göğüs kırığımı yoksa bel kırığı mı, bence bel kırığı.
One of the lumbar vertebrae as you thought, the third vertebrae.
Düşündüğün gibi, bel omurlarından biri, üçüncü omur.
His particular method of murder is back breaking and it's always the same, the third lumbar vertebrae.
Onun özel cinayet yöntemi bel kırmaydı. Hem de sürekli aynı, üçüncü omur.
Scratch my sixth lumbar vertebra.
Sırtımda belime inen bir kaşıntı var.
The time I met up with a party of Osages... and got an arrow in my sixth lumbar vertebra.
Oh, sırtım. Osega'yla tanıştığım o partideki okun bir hatırası
Scratch my sixth lumbar vertebra.
Şu omurgamla bir ilgilensene, kaşındı yine...
Flo, scratch my sixth lumbar vertebra.
Flo, şu sırtımla biraz ilgilenir misin?
If you want the technical diagnosis I sustained a multiple facture of the first lumbar vertebra and a simple fracture between the fifth and sixth cervical.
Teknik te § hisi istiyorsamz birinci bel omurunda § oklu klrlk ve be § inci ile altlncl boyun omuru arasmda basit klrl § ; a maruz kaldlm.
Well, I think we must agree our findings are not inconsistent with an exacerbation of the median nerve and lumbar plexus.
Pekala, beler. Sanırım ilk bulgularımızda kol medyan siniri..... ve bel pleksusundaki bulgular arasında bir tutarsızlık olduğu konusunda hemfikiriz.
( Attorney ) I will introduce exhibit B, a doctor's report on the plaintiff's condition showing damage to the lumbar region of the spine, with nerve damage, resulting in partial paralysis to the left side of his body.
Kanıt B'yi sunmak istiyorum. Kazayla ilgili doktor raporudur. Omurganın ortasında hasar oluşmuş.
Hundreds of splinters from the grenade... penetrated deeply into the lumbar region
El bombasından saçılan yüzlerce parçacık derin bir şekilde bel bölgesine nüfuz etmiş.
Pain in the lumbar vertebrae?
Acı omurlarda mı.
If you don't watch how your trapezius goes into your deltoids, you're going to throw off your entire cervical and your lumbar areas.
Dikkat etmezsen trapezius'un deltasına inecek, ve tüm kasık ve karın bölgeni dağıtacak.
Bullet entered right of her navel and lodged in her lumbar spine, but she died of strangulation.
Mermi, alt omurgadan girdi, ama kadın, boğularak öldü.
And the lumbar puncture that Dr. Hersch took revealed an excess of red blood cells in the spinal fluid.
Dr. Hersch'in aldığı lomber ponksiyondan omurilik sıvısındaki kırmızı kan hücrelerinde bir fazlalık olduğu görülüyor.
Your best bet is screw up a lumbar puncture and shoot me down to ortho.
Bir iğne yapmasını söyle ve beni ortopediye gönder.
- An obstruction in the fourth lumbar.
- Dördüncü lomberde tıkanma var.
Grab a left at the first major artery and get on the fifth lumbar heading south.
İlk büyük damardan sola dönüp güneye giden 5. lombere atlayalım.
Lumbar, dison... pox and thither, curad, brattle, bone and brine!
Lumbar dishon, pox ve dither curad brattle, bone ve brine!
Just a little pain in the lumbar.
Sadece belinde ufacık bir acı hissedeceksin.
We'll have to do a lumbar puncture.
Belinden su almalıyız.
I performed my first lumbar puncture.
İlk kez omurgadan su aldım.
We need to do another lumbar puncture on Chia-Chia.
Chia-Chia'ya bir omur girişi daha yapmalıyız.
Get X-ray to run the spine, cervical, thoracic and lumbar.
Omurilik, boyun, göğüs ve bel için röntgen getirin.
- Well, these seats have no lumbar.
- Bu koltuklar hiç geriye yatmıyor.
It's called the Lumbar Yard.
Adı Bel Avlusu.
We're from the Lumbar Yard.
Bel Avlusu'ndan geliyoruz.
I can't believe the Lumbar Yard wouldn't pick this up.
Bel Avlu'nun bunu almadığına inanamıyorum.
5th lumbar vertebra!
5. Bel omuru.
Looks like a lumbar node.
Lenf düğümü gibi.
It's a simple lumbar epidural.
Belden yapılan basit bir epidural.
We do an LP first.
Önce lumbar punksiyon yapalım.
Cord lesion with fracture of the first lumbar vertebra.
Omurilikte lezyon ve birinci bel omurunda kırık.
- No lumbar fractures.
- Omuriliği? - Bel kırığı yok.
Could be a lumbar-sacral plexus injury with paralysis.
Bel ve sakrum bölgesi sinirleri hasar olmuş olabilir.
- Could be a lumbar fracture.
- Bel fraktürü olabilir.
Let's get a cross-table lumbar and hang steroids.
Bel röntgeni. Steroit verelim. Çıkın.
Broken neck, ribs, lumbar.
Boynu, kaburgası ve beli kırılmış.
4th lumbar down, the abdominal aorta.
Dördüncü omurun altından karın aortuna doğru.
Diego said, you have problems in your lumbar region, right?
Diego, bel bölgenizde sorunlar olduğunu söyledi, yanılıyor muyum?
- From the lumbar artery?
- Anat arterlerden mi?
Hematoma on lumbar plexus.
Anat sinir ağında bir hematom var.
Better get a CBC and a lumbar-spine series.
Kan sayımı ve bel omurga serileri yapılsın.
Patterson is a candidate for open lumbar disk surgery.
Bence Patterson açık disk ameliyatı için mükemmel bir aday.
- Patterson, lumbar discectomy.
- Patterson. Lumbar diskektomi.
Yes, impinging on your lumbar nerve.
Bel sinirlerine baskı yapıyor olabilir. Evet.
There's even a button to adjust your lumbar.
Koltuğu ayarlamak için bile bir düğmesi var.
Hey. did you get the lumbar pillow I left with your doorman?
Sana aldığım bel yastığını kapıcıdan aldın mı?
In order to know the right medicine to give him we're gonna have to do a lumbar puncture.
Vermemiz gereken doğru ilacı bulmak için omur girişi yapmamız lazım.
You have my full lumbar support.
Arkandayım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]