English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Magdalene

Magdalene translate Turkish

167 parallel translation
Mary of Magdalene.
Mecdelli Meryem.
oh, eton and magdalene, the hoop has an hole in.
Vay canına, halkada delik varmış.
What happened to Mary Magdalene?
Mary Magdalene'e ne olmuştu?
That's not Mary Magdalene.
O Mary Magdalene değil.
Mary Magdalene?
Mary Magdalene?
I'm looking for some ground plans for the Saint Mary Magdalene Convent in Berthierville.
Berthierville'deki Mary Magdalene Manastırı'nın ana planlarını arıyorum.
It is the judgment of this court that she be returned to the convent of Mary Magdalene where she will be cared for under proper medical supervision by a visiting physician.
Bu mahkemenin kararına göre sanık, Mary Magdalene Manastırı'na gönderilip düzenli gelen bir doktor tarafından, tıbbi gözetim altında tutularak yaşayacaktır.
What's wrong with my Magdalene?
Neyi varmış benim Madeleine'min?
My heart misses a beat, I reach out to you, my Magdalene..... drowned in the water of forgetfulness.
Yüreğim özler gibi onu... Sana eriştim Magdalene'm... İhmaller denizinde boğuldun sen!
Many Magdalene....!
Bir sürü Magdalene....!
Magdalene.
Mecdelli Meryem.
Then my pride ruins Magdalene.
Ve bu gurur Mecdelli Meryem'e zarar veriyor.
It's Magdalene.
Bu Mecdelli Meryem.
When those people were torturing Magdalene, I wanted to kill them.
O insanların Mecdelli Meryem'e yaptıklarını görünce onları öldürmek istedim.
Magdalene?
Mecdelli Meryem...
Mary Magdalene died but Mary, Lazarus's sister she lives.
Mecdelli Meryem öldü. Ama Azir'in kardeşi Meryem... hala yaşıyor.
She's Magdalene with a different face.
O da Meryem, sadece yüzü farklı.
I'm sorry about Magdalene.
Mecdelli Meryem için üzgünüm.
This Sunday's hymn is inspired by the lesson of Mary Magdalene.
Bu Pazar'ın ilahisine Mary Magdalene ilham vermiş.
Now, Mary Magdalene was a young lady with a past. Oh, yes.
Mary Magdalene geçmişinde kötü şeyler yapmış bir genç kızdı.
Boring or not, it's our duty to be here, Magdalene.
Sıkıcı olsun olmasın, burada olmak görevimiz, Magdalena.
Why must we have George and Magdalene for Christmas?
Neden noelde George ve Magdalena burada olmak zorunda?
Magdalene's going to be frightfully bored, anyway.
Magdalena çok sıkılıyor olacak zaten.
First Magdalene went, and then Pilar went.
Önce Magdalena gitti, sonra da Pilar gitti.
Well, the lovely Magdalene's is flimsy,... and it was her luggage we found the diamond case in.
Eh, güzel Magdalena'nınkisi biraz uyduruk,... ve elmas kutusunu bulduğumuz çanta da ona ait.
Magdalene can't have been there alone making a phone call,... the same time as her husband was there alone making a phone call.
Sevimli Magdalena orada yalnız başına telefon açıyor falan olamaz,... tam kocası da orada tek başına telefon açmakla meşgulken.
So, it was the glamorous Magdalene had the diamonds all the time, I hear.
Duyduğuma göre elmaslar bunca zaman şu cazibeli Magdalena'daymış, ha?
Magdalene Jones, as she was,... when she was living with a Commander Jones,... who passed her off as his daughter, only she wasn't.
Magdalena "Jones", adıyla,... Kumandan Jones diye biriyle Hambledon'da birlikte yaşadığı,... kendini onun kızı olarak tanıttığı, fakat aslında kızı olmadığı bilgisine ulaştık.
MARY MAGDALENE SINNED, AND SHE IS AMONG MY DEARLY BELOVED.
Mary Magdalene'de günah işlemişti... ama o en sevdiğim kullarımdan biri.
I could have been knee-deep in shepherds'daughters... not to mention fine-ass Mary Magdalene.
Çobanların kızlarıyla günümü gün edebilirdim. Koca kıçlı Mary Magdalene'e hariç tabi.!
Or if He wanted a pint, He could wave Hish and over a big glass... and there was the pint. Or He could visit Mary Magdalene and her sister Martha, and they'd give Him His dinner, no questions asked.
Ya da canı bira istediği zaman sadece elini bardağın üstünden şöyle bir geçirmesi yeterlidir Hiçbir şey olmasa Azize Magdalene'yı veya Rahibe...
I couldn't help noticing it in his photograph... you know, the one in the back of "The Magdalene Poems"?
Fotoğrafında farketmiştim. Hani şu "The Magdelene Poems" kitabının arkasındakinde.
"The Magdalene Poems"?
O halde o şiirler onun hakkında...
They might have added a'Magdalene'to it.
"Magdalene" ekleyebilirlerdi ona.
They might have added a Magdalene to it.
İçine biraz da Magdalene eklemeliler.
Oh, if you like that, you should try Mary Magdalene's Chocolate Orgasm.
Eğer onu beğendiysen "Magdalalı Meryem'in Çikolata Zevki" ni denemelisin.
Hey, Mary Magdalene, there's some gum on your neck.
Hey, Mary Magdalene. Boynunda biraz sakız var.
A gospel of Mary Magdalene.
Magdalalı Meryem'in İncili.
" And then Jesus took his beloved Mary Magdalene in an embrace.
İsa, sevgili Magdalalı Meryem'i aldı ve kucakladı.
Madeleine, like Mary Magdalene.
Madeleine gibi ağlamak denir.
That whore from the Bible, Magdalene.
Şu incildeki fahişe, Magdalene.
Magdalene.
Magdalene.
The philosophy that supports us in the Magdalene Asylums is simple :
Magdalene Hastnelerinde bizi ayakta tutan felsefe çok basittir :
Mary Magdalene, holy patron of the Magdalene Asylums, was a sinner of the worst kind.
Hastanemizin patronu kutsal Mary Magdalene...,... çok büyük bir günahkârdı.
IT WAS ESTIMATED THAT 30,000 WOMEN
MAGDALENE HASTANELERİNDE İRLANDA GENELİNDE
WERE DETAINED IN MAGDALENE AS YLUMS
TOPLAM 30.000 KADININ KALDIĞI TAHMİN EDİLİYOR
Hey, beautiful. Give your father a kiss, Magdalene.
Magdelene, babaya bir öpücük versene.
Have you forgotten that Jesus loved Mary Magdalene?
İsa'nın Mary Magdalene'yi sevdiğini unuttun mu?
Standing close to Jesus'cross were his mother... his mother's sister, Mary, the wife of CIopas... and Mary MagdaIene.
Annesi İsa'nın çarmıhına yakın duruyordu annesinin kardeşi, Mary, Clopas'ın karısı da ve Mary Magdalene.
Mary MagdaIene went to the tomb... and saw that the stone had been taken away from the entrance.
Mary Magdalene mağaraya gitti ve girişteki kayanın hareket ettirilmiş olduğunu gördü.
I read "The Magdalene Poems" for my class.
Beğendiler mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]