English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Magellan

Magellan translate Turkish

145 parallel translation
As the fog lifted... he found himself headed straight through the Straits of Magellan... and northward along Chile's rocky coast.
Kendini Macellan gibi Şili'nin kayalık sahilinde buldu.
AN INTREPID EXPLORER OF THE 1 6th CENTURY. PARNELL BEVIS- -
Magellan Bevis... 16. yüzyılın yılmaz gezginlerinden.
PARN ELL BEVIS, STANDING ALONE IN PARLIAM ENT
Magellan Bevis, Afrika boynuzunda yelken açar...
Remember when Commander Powell found that 99 plus probability of intelligent life in the Magellanic Cloud?
Unutma, Komutan Powell, Magellan bulutunda % 99 ihtimalle zeki canlıların bulunduğunu tespit etmişti.
Magellan, the captain of the first ship to circumnavigate the globe, died en route.
Magellan, ilk geminin kaptanı dünyanın etrafını dolaşmak için, yolda öldü.
But until the time of Magellan, no one succeeded.
Oysa Magellan'a kadar kimse bunu basaramayacakti.
- What am I, Magellan?
- Neyim ben, Macellan mı?
Only one Dutch ship survived the violent storms and icy seas of Cape Horn, to breach the enemy's secret of the Straits of Magellan and finally sail into American waters :
Bir tek Hollanda gemisi Horn Burnu'nun şiddetli fırtınalarına ve buzla kaplı denizine dayanabildi ve düşmanın gizli Macellan Boğazı'ndan geçerek sonunda Amerikan sularına yelken açtı :
- By Magellan's Pass.
- Macellan Boğazı'ndan geçerek.
Magellan's Pass is secret.
Macellan Boğazı gizlidir.
By the Pass of Magellan.
Macellan Boğazı.
By Magellan's Pass, by the tip of South America.
Macellan Boğazı'ndan, Güney Amerika burnundan.
Magellan, a Portuguese navigator, discovered it 80 years ago.
Portekizli bir denizci, Macellan burayı 80 yıl önce keşfetti.
Planet Bynaus in the Beta Magellan system.
Beta Magellan sistemindeki Bynaus gezegeni.
Clouds of Magellan.
Macellan kümesi.
No, the Clouds of Magellan is the name of our neighbouring galaxy.
Macellan kümesi bize komşu olan galaksi.
I like the Clouds of Magellan.
Bu Macellan kümesini beğendim.
The Strait of Magellan.
Macellan Boğazı
Could it have been Magellan's?
Acaba Macellan'ın olabilir mi?
So I guess it's fair to say you've set different goals for yourself than say, Thomas Edison, Magellan, these type of people.
Sanırım, senin amaçlarının diğerlerinden farklı olduğunu söylemek yanlış olmaz, Thomas Edison, Magellan gibi insanlardan.
Magellan?
Magellan mı?
You like Magellan?
Magellan'ı mı seviyorsun?
I am Magellan.
" Ben Macellan'ım.
The crew of the Magellan put on a talent show here.
Aslında Magellan mürettebatı burada bir yetenek gösterisi yaptı.
Yeah, look, Magellan, we're at this wrinkle here.
Bak Macellan, biz bu kat yerindeyiz.
Einstein, Magellan, Heineken.
Einstein, Magellan, Heineken.
Magellan?
Macellan mı?
You like Magellan?
Macellan'ı mı seviyorsun?
The Magellan and the Venture are in too tight.
Macellan ve Macera'nın sancak tarafımızı korumaları gerekiyordu.
LIKE THE GREAT MAGELLAN.
Büyük Macellan gibi.
One man alone achieving the equivalent of Copernicus, Magellan and Darwin.
Bir adam tek başına Kopernik'in, Macellan'ın ve Darwin'in başardıklarını başarıyor.
To travel the stars like a modern-day Magellan.
Çağdaş Macellan gibi yıldızlara seyahat etmek.
In 1989, NASA launched Magellan.
1989'da, NASA Macellan'ı fırlattı.
Magellan wouldn't take pictures but would scan the planet with radar to make out the contours of the surface, cutting through the clouds as if they weren't there.
Macellan resimler çekmeyecekti ama sanki bulutlar orada yokmuş gibi onları keserek, yüzeyin dış hatlarını belirlemek için radarla tarayacaktı.
Magellan began to send back reams of data - and a new generation of geologists set to work on it.
Macellan tabakalar dolusu veri gönderiyordu ve yepyeni bir jeolog kuşağı bunlar üstünde işe koyuldu.
Magellan scanned the planet for four years, but found no fresh lava flows.
Macellan, gezegeni yaklaşık 4 yıI boyunca taradı ama taze lav akıntıları bulamadı.
Despite being laid bare by Magellan, Venus remains a planet shrouded in mystery.
Macellan tarafından açığa çıkarılmasına rağmen Venüs gizeme sarılmış bir gezegen olarak kalmaktadır.
The liver's that away, Magellan.
Hey. Ciğer şu tarafta Magellan.
I don't know, man. Do I look like Magellan?
Magellan'a mı benziyorum?
- P.J., you couldn't spell Magellan.
- Sen Magellan'ı yazamazsın bile.
A woman skin inspires a man's fingers to have Magellan's love of exploration.
Kadın cildi erkeğin parmaklarına Magellan'ın keşif sevgisini aşılar.
Magellan? You got 46 states.
Macellan. 46 tane yazmışsın.
Then let her date magellan... Vasco da gama.
O zaman bırak Macellan gibi, Vasco da Gama gibi takılsın.
Closest Alliance is the cruiser Magellan, hours out from here and I promise you, they ain't comin to a backwater like Jiangyin
En yakın müttefik gemisi Magellan buraya saatlerce uzaklıkta. Ayrıca seni temin ederim, Jiangyin gibi salaş yere uğramazlar.
Alliance cruiser Magellan, this is Firefly transport Serenity... requesting permission for docking
Müttefik kruvazörü Magellan, burası Firefly taşıma gemisi, Serenity... yanaşmak için izin istiyorum.
It was named by the explorer Magellan, because when he saw it it was so tranquil he called it the Pacific.
İsmini kaşif Magellan'dan almıştır. Onu gördüğünde o kadar durgunmuş ki adını Pasifik olarak vermiş.
Hasn't everything already sort of been discovered, though... by, like, Magellan and Cortés?
Her yer keşfedilmedi mi? Macellan, Cortés tarafından filan...
Columbus, Magellan, Travis Mayweather.
Kolomb, Macellan ve Travis Mayweather.
I doubt Magellan got much time off, either.
Macellan'ın da çok fazla boş vakti olduğundan şüpheliyim.
There's a species I once encountered in the Beta Magellan system... the Bynars.
Beta Macellan sisteminde Bynars adında bir tür ile karşılaşmıştım.
Oh, we took a couple of wrong turns, thanks to Magellan here.
Macellan sağolsun yanlış yollara girdik!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]