Magnum translate Turkish
538 parallel translation
And a magnum of champagne.
Ve büyük bir şişe şampanya.
Order a magnum for us three.
Üçümüze bir magnum söylesene.
A magnum.
Birer magnum.
.300 Magnum.
.300 Magnum.
It's a receipt for the. 300 Magnum rifle I mailed to California.
Kalifornia'ya postaladığım.300 Magnum marka tüfeğin makbuzu.
A magnum of champagne, you dope!
Kocaman bir şampanya. Bu çocuk büyük düşünüyor.
Bring a Magnum.
- Bir magnum getir.
We are receiving an extreme respiratory count from a magnum manipulator in operating cell 94107.
Montaj hücresi 94107'deki bir magnum birleştiricisinden sık nefes kaydediyoruz.
Who permitted a mindlock priority in magnum cell 94107?
Magnum hücresi 94107'de kim zihin durdurma izni verdi?
This is a.44 Magnum, the most powerful handgun in the world and would blow your head clean off you've got to ask yourself one question : "Do I feel lucky?"
Ama bu 44 magnum, dünyadaki en güçlü tabanca ve kafanı uçurmaya yeter kendine soracağın bir tek soru var : "Şanslı biri miyim?"
.458 Magnum?
.458 Magnum?
But being this is a.44 Magnum, the most powerful handgun in the world and will blow your head clean off you've got to ask yourself : "Do I feel lucky?"
Ama bu 44 Magnum, dünyadaki en güçlü tabanca kafanı uçurmaya yeter kendi kendine soruyorsun "Şanslı biri miyim?"
This thing with magnum load... has enough power to knock down... a rhinoceros, if it's coming at you
Magnum kurşunun özelliği... size saldıran bir gergedanı bile... yere serme gücüne sahip olmasıdır
They have a 357 Magnum
Magnum 357'leri var.
To begin with we had shirred eggs, then chicken à la Lucien Tendret, washed down with a Chablis'45 and a magnum of Corton-Grancey.
Başlangıç olarak yumurta ve kırmızı şarap aldık... sonra Lucien Tendret usulü tavuk. Hepsini, bir Chablis'45 ve büyük boy bir Corton-Grancey içerek sindirdik.
The cops carry 357-magnums.
Polislerde ise 357 Magnum.
300 Magnum, 180 grains.
300 Magnum, 180 saçmalı.
You get the Magnum mill?
Magnum motorunu taktın mı?
Okay, you got nine.38s here and one.357.
Tamam. Dokuz tane 38'lik, bir tane de Magnum.
This is a.44 Magnum, the most powerful handgun in the world.
Bu 44'lük Magnum, | dünyadaki en etkili tabanca.
Well, it looks like they were killed with a Magnum.
Evet, sanırım bir Magnum'la öldürülmüşler.
This size gun gives me better control and less recoil than a.357 Magnum with wadcutters.
Bu büyüklükte bir silahı, kesik uçlu mermileri olan... 357'lik bir Magnum'dan daha iyi kontrol edebiliyorum.
The gun was a.357 Magnum.
Silah, 357'lik bir Magnum'muş.
.357 Magnum?
357'lik Magnum mu?
I got a 7 millimeter Magnum, 4 - power scope, Mauser action.
- 7mm. Magnum.
This so-called brainstem consists of the midbrain, a rounded protrusion called the pons, and a stalk tapering downwards called the medulla oblongata which passes out of the skull through the foramen magnum and becomes, of course, the spinal cord.
Buna aynı zamanda, ortabeyin denir ki, bu da yuvarlak bir çıkıntı olan pons, foramen magnum aracılığı ile kafatasını terk eden medulla oblangata ve elbette spinal korddan ibarettir.
I'm gonna kill her with a. 44 Magnum pistol.
Onu, bir 44'lük Magnum'la öldüreceğim.
I have a. 44 Magnum pistol.
Benim bir 44'lük Magnum'um var.
Did you ever see what a. 44 Magnum can do to a woman's face?
44'lük Magnum'un bir kadının yüzüne neler yapabileceğini gördün mü?
You should see what a. 44 Magnum's gonna do to a woman's pussy.
44'lük Magnum kadının kukusuna neler yapabileceğini görmelisin.
- You got a. 44 Magnum?
- 44'lük bir Magnum'un var mı?
The Magnum, they use that in Africa for killing elephants.
Magnum, bunu Afrika'da fil avında kullanırlar.
Three-fifty for the Magnum, two-fifty for the. 38 one and a quarter for the. 25, one-fifty for the. 380.
Magnum için 350, 38'lik 250 25'lik 125, 380 için de 150.
Magnums?
357 Magnum?
.357 Magnum, with your carry permit.
357 Magnum, taşıma izninde var.
I need a Thompson, you know, a Magnum.
Bir Thompson istiyorum, bilirsin, bir Magnum.
President Jary was killed by 3 bullets shot from a semiautomatic rifle Winchester Magnum, caliber 338.
Başkan Jary, yarı otomatik Winchester Magnum marka bir tüfekten çıkan 338 kalibrelik 3 kurşunla vurularak öldürülmüştür.
My Magnum has no effect!
Magnumum işe yaramıyor!
Anyway... My Magnum may not have worked on them but between your sword and this anti-tank rifle...
Zaten magnumum bunlarda işe yaramadı ama kılıcınla bu anti-tank tüfek birlikte...
Had to shoot me with a Magnum.
Bana bir Magnum'la ateş etmek üzereydi.
Give me the Magnum.
Magnum'u ver bana.
Since you so graciously allowed me to read your magnum Southern opus, your puling, adolescent self-pity for your poor dead mother.
Ergenleşmekte olan kendine acıman hakkındaki güneyli edebi eserini... okumama, zarifçe izin verdiğinden beri... -... ölmüş zavallı annen hakkındaki...
Lady, the gun he showed me was a.38 Magnum.
Bayan, bana gösterdiği silah bir 38 Magnum idi.
! This is a Magnum P.I.!
Bu bir Magnum P.I.!
Well, this is the. 44 Magnum Auto-Mag.
Bu bir 44 kalibrelik otomatik Magnum.
- A.44 magnum.
-.44'lük magnum.
This is a. 375 Magnum one of the most powerful handguns in the world.
Bu bir 375 Magnum. Dünyanın en güçlü silahlarından biri.
I'll send you Magnum champagne.
Posta odasında yeni gelişmeler olursa sana haber veririm.
I'm Magnum.
İsmim Naganuma.
A Magnum of Champagne!
Bir şişe de şampanya!
Me too. Hand me the.44
Bana 44'lük Magnum'u ver.