English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Maidens

Maidens translate Turkish

195 parallel translation
Protect me from the maidens... and I'll be happy to starve with you!
Beni bu bekar kızlardan koruyun, ondan sonra sizinle seve seve açlık çekerim!
My maidens, help me put on my armor, this will be a a fight I've never fought before!
Hizmetkârlarım, zırhımı kuşanmama yardım edin, bu daha önce hiç yapmadığım bir dövüş olacak!
"Who are you, maidens?"
"Sizler de kimsiniz, bakireler?"
Lovely are the maidens in Batavia
Kızları ne güzeldir Batavia'nın
Lovely are the maidens in Batavia Between 17 and 18
Kızları ne güzeldir Batavia'nın 17 - 18 yaşlarında
Lovely are the maidens
Ne sevimli kızları...
# I strayed upon some maidens who were strumming on their guitars
# Bazı kızlarla hovardaca dolaştım, kim onların gitarlarını tıngırdatabilir.
Maidens swoon and ladies pine
Kızlar ayılır, hanımlar bayılır
The married maidens.
Evli bakireler.
The third rope was made of the hair of maidens... who are faithful to their lovers.
Üçüncü ip, sevdiklerine sadık bakirelerin saçlarından yapılmış.
The maidens willingly gave their tresses, and Prince Vreckan sailed for the Hebrides.
Bakireler saç tellerini memnuniyetle vermiş ve Prens Vreckan da Hebrides'e yelken açmış.
That's a fine song. "Naught Brown Maidens." Do you know it?
Güzel bir şarkıdır. "Esmer Bakireler." Biliyor musun?
What happened to the one made from the hair of faithful maidens?
Sadık bakirelerin saçlarından yapılmış ipe ne oldu?
Already on the trail, four maidens have set out from Zambesi sent by our enemies to corrupt the minds of the people of Bugandi.
Şu anda yolumuzun üzerinde, Bugandi'deki insanların düşüncelerini bozmak için entrikacı düşmanlarımız tarafından gönderilen dört bakire yola çıktı.
Yet see that the four maidens are brought here to the temple alive.
Sonunda dört bakirenin buraya, tapınağa canlı getirildiğini görelim.
Did not I, your leader, promise you a greater glory if you brought the Zambesi maidens to the temple?
Lideriniz olarak, eğer Zambesi bakireleri tapınağa getirilirse... -... daha büyük bir şeref için söz vermemiş miydim?
The hearts of the Zambesi maidens!
Zambesi bakirelerinin kalpleri!
- Who are these other maidens with you?
- Yanındaki diğer bakireler kim peki?
All of the maidens yearn for Balu, yet you think of Tiko.
Bütün genç kızlar Balu için yanıp tutuşuyor sen daha Tiko'yu düşünüyorsun.
Well, I have a loft room that was used by the maidens, but since there are no maidens anymore I use it as a spare room.
Tavan arasında, bekarların kullandığı bir oda olacaktı ama uzun zamandır boş olduğu için yedek oda olarak bekliyordu.
If all the eligible maidens in my kingdom just happened to be there, why, he's bound to show interest in one of them, isn't he?
Eğer krallığımdaki bütün evlenmemiş genç kızlar da bir şekilde orada olursa, onlardan birine ilgi duyabilir, öyle değil mi?
Not comely among the maidens, but she, too, can be a servant in the house of the Lord.
Pek alımlı bir kadın değil ama o da Tanrı'nın evinde hizmetçi olabilir.
Fall in love, maidens
Aşık olun, bakireler.
Fall in love, maidens
Aşık olun, bakireler
Fall in love, maidens
Aşık olun bakireler...
- Where dwell the attendant priestesses, the most voluptuous maidens east of Alexandria.
- Orada İskenderiyenin en şehvetli kızları, görevli rahibeler olarak yaşamaktadır.
Then, between San Francisco and New York... you will discover Indian maidens galore... statuesque, barbaric creatures.
Sonra, San Francisco ve New York arası bol miktarda yerli maden göreceksiniz endamlı, barbar yaratıklar.
And the maidens gather the flowers early in the morning while the dew is still fresh upon them.
Ve bakire kızlar sabah erkenden gül derlerler üzerlerindeki çiğ henüz taze iken.
Fifteen maidens stitched it
On beş bakire dikti onu
It is a bit worn and stained but the embroidery is surely the work of nine maidens
Biraz kullanılmış ama ama nakışlar kesinlikle dokuz bakirenin işi
"Maidens and Murderers Weekly Magazine"
Masumlar ve Katiller Haftalık Dergisi
Any of our maidens would be blessed if you summoned her to be your bride.
Karın olması için genç kızlarımızdan hangisini çağırırsan o onur duyacaktır.
Whether a man of God like myself was pleased to see so many warriors married to so many maidens at one time.
"Bu savaşçıların evlenmesini görmekten memnun oldunuz mu?" dedi.
Seeing this, our mother said, we would either remain maidens or marry one man
Bunu gören annemiz dedi ki,... ya bakire kalmalı ya da aynı adamla evlenmeliymişiz.
Meat in your tents, laughing children, singing warriors, listening maidens.
Çadırınızda bolca et, gülen çocuklar, şarkı söyleyen savaşçılar.
Skeletons and iron maidens. They're all Earth manifestations.
Hepsi Dünya belirtisi.
Give these rosters to the maidens.
Hayde şu horozları rahibelere verelim.
Today will be in church today will be in church sermon for maidens.
Bugün kilisede olacak bugün kilisede bakireler için vaaz verilecek.
I came between you, maidens, to give you the knowledge and God's vow.
Size bilgi ve Tanrı'nın yeminini verebilmek için aranıza geldim, bakireler.
Let the maidens guess their luck when the war is over!
Bırakalım da savaş sona erdiğinde kadınlar kendi kaderlerine kendileri karar versinler!
Get six pretty maidens to sing me a song
Get siX pretty maidens to sing me a song.
14 nubile maidens.
Zeki Müren kirpiği.
We was met with gifts and bevies of maidens who danced and threw flowers.
Bize bir sürü hediye ve dans edip, çiçekler saçan genç kızlar sundular.
No, some of the maidens are restless.
Hayır, bazı kızlar huzursuz.
In puberty's ambush, maidens bloom, all unaware of impending doom
Ergenlik çağındayken tuzağa düşmek, bakirelerin tazeliği, yaklaşan felaketin farkında değiller.
" Pale and trembling like doves, the three maidens entered the room.
" Üç bakire odaya girdi, güvercinler gibi titrek ve solgundular.
Don't be sad, maidens, Mother, don't grieve anymore,
Üzülmeyin, bakireler, anneler, artık üzülmeyin.
She was married to a clothing merchant and she went mad at 1 9, on the day of the Maidens'Festival. "
"O bir elbise tüccarıyla evliydi.." "ve Bakireler festivalinde 19 yaşında delirdi."
The Baron von Chanterelle does not wish for his lineage to die out and therefore invites all of the region's maidens to gather in the marketplace so that his nephew, the sole heir, may choose a fitting maiden to take as his wife.
Chanterelle Baronu, soyunun tükenmemesini arzu etmektedir. Bu sebeple, tek mirasçısı olan yeğeninin kendisine en uygun eşi seçebilmesi amacıyla bölgedeki tüm bayanların pazar yerinde toplanmasını istemektedir.
Forty maidens are at the door!
Kapıda 40 tane kadın var!
Forty maidens are on my trail!
Peşimde 40 tane kadın var!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]