English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mance

Mance translate Turkish

93 parallel translation
Just go hang out with my boys back in high school :
Lisedeki arkadaşlarımla takılmak istiyorum. Sip, Booger, Lonnie, Mance ile.
- Sip, Booger, Lonnie, Mance. - Lincoln! Linc--Linc--Lincoln!
Onlar benim arkadaşlarım.
" Used to know a guy named Mance Lipscomb, from Navasota, Texas.
" Mance Lipscomb adında Navasota, Teksaslı bir adam tanıdım.
Mance Lipscomb in Texas...
Teksas'ta da Mance Lipscomb'ı.
- Not Milano-mance.
- Milano değil.
Not Napoli-mance.
Napoli değil. - Romantizm.
What a perfor mance by those from Dance Schooll
Dans Okulu öğrencilerinden ne muhteşem bir performans!
Yeah. It's officially a bro-mance.
Evet, tam bir eşcinsel romantizmi.
Is it the beginning of a beautiful bro-mance...
Bu, yakın bir arkadaşlığın başlangıcı mı...
Over. This is Jimmy Mance and Abby Mills.
Biz Jimmy Mance ve Abby Mills.
Jimmy Mance, are you there?
Jimmy Mance, orada mısın?
- I live on Jeanne-Mance.
- Burada, Jeanne-Mance'da yaşıyorum.
Has your man-mance come to an end?
Romantik ilişkiniz bitti mi?
I never had a man-mance.
- Öyle bir şey yoktu.
Get me a smaller piece, Jeanne-Mance.
Bana daha küçük bir parça ver, Jeanne-Mance.
We heard a rumor Mance Rayder was planning to attack Eastwatch.
Mance Rayder'ın doğu nöbetine saldıracağı dedikodusunu duyduk.
The Wildlings who fight for Mance Rayder are hard men.
Mance Rayder için savaşan yabaniler zorlu adamlardır.
Think what Mance would give us.
Mance'in bize verebileceklerini bir düşün.
Piss on Mance Rayder and piss on the North.
Sikeyim Mance Rayder'i ve Kuzey'i.
North... to join up with Mance Rayder...
Kuzeye gittiler. Mance Rayder'a katilmaya.
You want to know what Mance Rayder is doing?
Mance Ryder'in ne yaptigini mi bilmek istiyorsun?
Gives Mance Rayder plenty of time to throw a party in our honor.
Mance Rayder'a çok zaman kazandırır. Şerefimize bir parti bile verir.
Mance has gathered them all like deer against the wolves.
Mance, kurtlara karşı geyik toplar gibi hepsini topladı.
Mance was one of us once.
Mance de bir zamanlar bizdendi.
Sneak in, kill Mance, and scatter them to the winds before they can march on the Wall.
Gizlice girip, Mance'i öldürüp Duvar'a ulaşmadan önce hepsini rüzgârda dağıtmamız gerekiyor.
She'll bring Mance Rayder's army down on us.
Mance Rayder'ın ordusunu getirir.
Mance would take you. I know he would.
Mance seni kabul eder.
No. No, you serve Mance Rayder, the King-Beyond-the-Wall.
Hayır, siz Mance Rayder'a hizmet edersiniz Duvar'ın Ötesindeki Kral.
We chose Mance Rayder to lead us.
Mance Rayder'ı önderimiz olarak biz seçtik.
Mance will want to question this one.
Mance bunu sorgulamak isteyecektir.
Mance will want him.
Mance onu isteyecektir.
What does Mance want with a dead man's bastard?
Mance ölü bir adamın piçinden ne isteyecek?
Mance is gonna march on the Wall.
Mance, Sur'a yürüyecek.
Mance knows how to make crows sing.
Mance karga öttürmeyi bilir.
So you can give Mance Rayder an invitation to Castle Black?
Mance Rayder'a Kara Kale'nin davetiyesini vermek için mi?
You can tell Mance that's the man who killed Qhorin Halfhand.
Mance'e söyleyebilirsin. Qhorin Halfhand'i öldüren adam budur.
How's your budding bro-mance with Louis?
Ahbabın Louis ile aran nasıl?
We had the family version of a bro-mance going with our awesome neighbors and you had to screw it up.
Muhteşem komşularımızla kankalığın aile versiyonunu yaşıyorduk ama sen içine ettin!
If Mance Rayder likes you, you'll live another day.
Mance Rayder seni severse, bir gün daha yaşarsın.
Who vouched for you with Mance?
Mance'in önünde sana kim kefil oldu?
You didn't stop being a crow the day you walked into Mance Rayder's tent.
Mance Rayder'ın çadırına girdiğin gün karga olmayı bırakmadın.
Mance Rayder don't care if I live or die.
Mance Rayder, ölüp ölmememi umursamıyor.
When Mance gives the signal and we hit Castle Black, we won't be banging on drums to let them know we're coming.
Mance işaret verdiğinde Kara Kale'ye saldıracağız. Geldiğimizi haber vermek için davullarımıza vurmayacağız.
Mance is different.
- Mance farklı.
You have to stop this ho-mance.
Arkadaşlığını durdurmak zorundasın.
Looks like " Faux-mance :
Görünüşe göre " Sahte Romantizm :
- Bro-mance trumps romance.
- Kardeşlik romantikliğe karşı baskın çıkar.
We wait for Mance's orders.
Mance'in emirlerini bekliyoruz.
Mance sent you?
Sizi Mance mi gönderdi?
I'll answer to Mance. I won't answer to you.
Ben Mance'e hesap veririm, sana cevabım yok.
Mance was a ranger.
Mance de gözcüydü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]