English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mao

Mao translate Turkish

674 parallel translation
Mao Tsu's men wiped them out.
Mao Tsu'nun adamları onları temizlediler. - Ya ganimet?
During last June and July, when the Red Guard appeared, Mao was aware of their vast vitality and gave them his warm support.
Geçtiğimiz haziran ve temmuzda Kızıl Muhafızlar ortaya çıktığında Başkan Mao bunların yaşamsal önemini anında kavrayıp onları kararlı ve hararetli bir şekilde destekledi.
Mao's ideas can help me.
Mao'nun düşünceleri bana yardımcı olabilir.
The Chinese who apply Mao's ideas.
Mao'nun düşüncesini hayata geçiren Çinliler.
Vietnam burns and me I spurn Mao Mao
Vietnam yanar, ben bağırırım bar bar Mao, Mao!
Johnson giggles and me I wiggle Mao Mao
Güler Johhson, ben çalarım don Mao, Mao!
Napalm runs and me I gun Mao Mao
Napalm düşer, bende de mermiler Mao, Mao!
Cities die and me I cry Mao Mao
Kentler ölür, bendeniz rüya görür Mao, Mao!
Whores cry and me I sigh Mao Mao
Fahişeler bağırır, ben kıkır kıkır Mao, Mao!
The rice is mad and me a cad
Pilava bereket, ben oynarım, seyret Mao, Mao!
The masses are the real heroes The Yanks kill and me I read Mao Mao
Amerikalılar öldürür, Benim yüzümü kitap güldürür, Mao, Mao!
The jester is king and me I sing Mao Mao
Soytarılar olmuş hükümdar, bana düşmüş şarkılar, Mao, Mao!
The bombs go off and me I scoff Mao Mao
Bombalar patlarken, ben çalarım zil erken Mao, Mao!
Girls run and me I follow Mao Mao
Kızlar kaçıp ürker, benim için tek rehber Mao, Mao!
The Russians eat and me I dance Mao Mao
Ruslar tıkınır, ben dans ederim fıkır fıkır, Mao, Mao!
I denounce and I renounce Mao Mao
Teslim olurum, pişman olurum Mao, Mao!
The world of words no one had spoken before them.
Mao, Mao! "Onlardan önce kimsenin ağzına almadığı sözcüklerin dünyasının."
What are you reading?
Mao, Mao! Ne okuyorsun sen öyle?
Henri gave me the Party's women's magazine.
Mao, Mao! - Partinin kadın dergisi.
Like the night before, their eyes met.
Mao, Mao! " Önceki akşamki gibi, kulüpte bakışları birbirine kilittendi.
No point in being Communist to use that soap opera language.
Mao, Mao! Pembe dizilerin dilini kullanacaksan komünist olmanın hiç alemi yok.
The joker's a king and I sing Mao Mao...
Soytarılar olmuş hükümdar, bana düşmüş şarkılar, Mao, Mao!
Would you rather be screwed by Mao or Johnson?
Hangisini tercih edersiniz ; Mao'nun sikini mi yoksa Johnson'unkini mi?
"Quotations from Chairman Mao Zedong."
Başkan Mao Zedong'dan Alıntılar.
VACCINES ARE THE ONLY FORM OF PROTECTION.
Aşı tek korunma yöntemi. Mao Zedong'un Sözleri :
MAO ZEDONG'S WORDS : " THE ATTEMPT AT SOLVING IDEOLOGICAL PROBLEMS TH ROUGH ADMINISTRATIVE ORDERS
İdeolojik sorunları baskıcı yöntemlerle ve idari emirlerle çözme girişimi tehlikelidir.
"Descartes, Kant, Marx, Mao..."
Descartes, Kant, Marks, Mao... "
I'm Mao Tse Tung...
" Ben Mao Zedong.
Well, whether Mao Zedong is alive or not Lin Biao has a stranglehold on the Central Committee which Lin Shao-Chi can't break so it remains to be seen whether Zhou Enlai can get his finger out and get going in the second half.
Mao Zedong hayatta olsa da olmasa da Lin Biao Merkez Komitede güçlü Lin Shao-Chi güçsüz Zhou Enlai ikinci yarıda bir şey yapabilecek mi göreceğiz.
And mao tse tung Leader of the chinese communist party since 1949.
Ve Mao Tse-tung, 1949'dan beri Çin Komünist Partisinin lideri.
Yes, mao tse-tung.
Evet, Mao Tse-tung?
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against Stalin.
1958'de Krutchev'e yazılan yaklaşık 100 tane, Mao Tse Tung'a yazılan 50 ve Stalin'e yazılan 500 mektup vardı.
Last year there were 3,000 writings for Mao, 10,000 for Ho Chi Minh 1,000 for Che Guevara and eleven for Marcuse.
Geçen yıl Mao için 3.000, Ho Chi Minh için 10.000,... Che Guevara için 1.000 ve Marcuse için 11 mektup gelmiş.
This year we anticipate 10,000 writings for Mao, 500 for Trotsky about ten in favour of Amendola and about 500 for Stalin.
Bu yıl Mao için 10.000, Troçki için 500 Amendola için 10 ve Stalin için 500 tane mektup var.
"I guarantee that Mao doesn't want the war."
"Sizi temin ederim Mao savaş istemiyor."
Overthrow the government!
Darbe istiyoruz! Mao!
Ho Chi Minh!
Mao!
Mao! Ho Chi Minh!
Ho Chi Minh!
That book is this? "capital", of Marx or "thinking", of Mao?
O elindeki hangi kitap? Marx mı, yoksa Mao mu?
She'd been with the Weathermen, and I think she'd been in Japan with the maoist students.
Weathermen'la birlikteydi ve sanırım Japonya'da Mao yanlısı öğrencilerle birlikteydi.
Yes, these fanatical fiends... under the leadership of the so-called Mao Tse-tung... had caught Miss Spume off guard for one brief but fatal moment... and destroyed her... just as they are ready to go anytime free men anywhere... waver in their defense of democracy.
Evet, Mao Tse-tung'un liderliği altındaki bu bağnaz şeytanlar Bayan Spume'yi sadece bir anlığına hazırlıksız yakalayıp onu mahvetmişlerdi. Tıpkı, özgür insanların demokrasiyi savunmalarını her zaman sallantıya düşürebilecekleri gibi.
"Mao is right."
"Mao haklıydı."
Mao Tse Tung is right. Bastards like you must be eliminated.
Mao Çe Tung haklıydı, sizin gibi pislikleri acımadan yok etmek gerek.
If Mao said that, it means he doesn't understand Freud.
Mao böyle dediyse, demek Freud'u anlamamış.
nor for the thought of President Mao.
Ne de Başkan MAO'nun düşüncelerine.
The union guys used to strike fear into people just by pointing at them and shouting "Mao!"
Sendikalılar, sadece onları işaret ederek ve "Mao!" diye bağırarak insanların ödünü koparırdı.
I don't know what a Mao is, but if it's saying what I just said, then there are lots of Maos here.
Mao'nun neler söylediğini bilmiyorum ama benim söylediklerimi söylüyor olsaydı, o zaman burada bir sürü Mao olurdu.
Extracted from an interview of MAO with Mr. Edgard Snow.
Amerikalı gazeteci Edgard Snow'un yakın dostu Çin komünist lider Mao Zedong ile söyleşisinden alıntıdır.
Mao!
Ho Chi Minh!
Mao!
Mao!
Yes, these fanatical fiends- -
Bu fanatik hırsızlar, Mao Tse-Tung denen kişi liderliğinde, Bayan Johnson'ı kısa ama ölümcül bir an için savunmasız yakaladılar ve onu ortadan kaldırdılar. Evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]