English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mauser

Mauser translate Turkish

87 parallel translation
I personally use a bolt-action Mauser with a very large bore.
Ben şahsen geniş kalibreli ve koldan kırmalı bir Mauser kullanıyorum.
How much is the Mauser?
Mauser ne kadar?
Now we'll have some fun. Grab a Mauser.
Etrafımızı çevirdiler, silahını al hemen.
It uses the same bullets as the Mauser.
Mavzer kurşunu kullanıyor.
I even threatened him with my Mauser, he refused anyway.
Mavzerimi de gösterdim, ama yine de reddetti.
I have Colt, of Winchester, the Mauser.
Evet senyor, Colt Winchester veya Mauser.
- Andrei, let me see your Mauser.
- Andrey, mavzerime bak.
He's left to me... this Mauser.
Ondan bana kalan... bu silah.
A Mauser.
Bir Mauser. İster misin?
This is a model 96 rifle, also called a Mauser.
Bu 96 model bir tüfek, Mavzer olarak da bilinir.
I got a 7 millimeter Magnum, 4 - power scope, Mauser action.
- 7mm. Magnum.
- Mauser, sir.
- Mauser, efendim. Mavzerin M'si A
- Shut up and sit down, Mauser.
- Kapa çeneni Mauser.
- Oh, I'll bet you do, Mauser.
- Eminim vardır Mauser.
Mauser, you are the most incredible ass-kisser I have ever seen.
Mauser, sen gördüğüm en inanılmaz yalakasın.
Mauser, Mahoney is right.
Mauser, Mahoney haklı.
To Lieutenant Mauser.
Teğmen Mauser'in şerefine.
Lieutenant Mauser wants to see you.
Teğmen Mauser seni istiyor.
Here comes Mauser with more good news.
Mauser haber getiriyor.
Mauser I know what you're doing.
Mauser oyununu biliyorum.
Captain Mauser wants to see you in the squad room.
Yüzbaşı Mauser seni görmek istiyor.
My name is Captain Mauser.
Adım Yüzbaşı Mauser.
Captain Mauser.
Yüzbaşı Mauser.
- Mauser!
- Mauser!
Mauser!
Mauser!
- Captain Mauser.
- Yüzbaşı Mauser.
Isn't that true, Comdt. Mauser and Comdt. Lassard?
Doğru değil mi Komutan Mauser ve Komutan Lassard?
Don't be too sure, Comdt. Mauser.
O kadar emin olmayın Komutan Mauser.
Why beat around the bush, Mauser?
Niye lafı geveliyorsun Mauser?
The Governor is in a hurry, Comdt. Mauser.
Vali beyin acelesi var Komutan Mauser.
Comdt. Mauser does not speak for this academy.
Komutan Mauser bu akademi adına konuşmuyor.
We'll make Mauser eat those words.
Mauser'a tükürdüğünü yalatacağız.
You're chapping your lips on the wrong butt, Mr. Mauser.
Yanlış kıçı yalıyorsunuz Bay Mauser.
It's Mauser, 42. Lassard, zip.
Mauser 42, Lassard 0 puanda.
You look different, Mauser.
Farklı görünüyorsun Mauser.
I could twist off Mauser's shiny head and roll it down the street.
Mauser'ın yağlı kafasını koparıp sokakta yuvarlayabilirim.
Ladies and gentlemen... may I introduce you to a very special man, Comdt. Mauser.
Bayanlar ve baylar... sizi çok özel bir beyle, Komutan Mauser'la tanıştırayım.
Comdt. Mauser, I salute you.
Komutan Mauser, sizi selamlıyorum.
This is the final day of the evaluation competition... and though Comdt. Mauser's academy is in the lead... it's how you perform today that will determine our winner.
Bu, değerlendirme yarışmasının son günü... ve Komutan Mauser'ın akademisi önde olduğu halde... yarışmanın galibini bugünkü performansınız belirleyecek.
Comdt. Mauser's cadets never abandon their posts, sir!
Mauser'ın öğrencileri asla görev yerlerini terk etmez!
The Lagonda overheated just outside, so I went in to ask if - - Hastings, this morning somebody shot at Mlle. Buckley with a Mauser pistol.
Hastings, bu sabah biri Mauser marka bir tabancayla Matmazel Buckley'e ateş etti.
A Mauser?
Mauser mı?
Why? Do you know anyone who has a Mauser?
- Mauser'ı olan birini tanıyor musunuz?
Antiques? German, Mauser, 1896.
Alman yapımı, Mauser, 1896.
Mauser 102.
Mauser 102.
Look at this. This is a Mauser.
Bu bir Mauser.
It's a long story, Mauser, but for now... she's one of us.
Uzun hikaye, Mavzer, fakat şimdilik bizden biri.
Concentrate on your work, Mauser.
İşine konsantre ol, Mavzer.
If we can't keep him distracted long enough for Mauser to finish that weapon, I'd say yes.
Mavzer'in silahı bitirmesine yetecek kadar süre dikkatini dağıtamazsak... bence öleceğiz.
Mauser 1936, a collector's item!
Mauser 1936, koleksiyonluk parça!
It's a rifle, a Mauser.
Bu bir mavzer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]