English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Maxx

Maxx translate Turkish

43 parallel translation
Some guy named Maxx left these in the trunk...
Maxx isimli bir adam bunu bagajda bırak...
It was Kevin's friend, Maxx, who was driving.
Kevin'ın arkadaşı Maxx sürdü.
Whoever this Maxx guy is, must be pretty good if he beat Trip Murphy in a little thing like that.
Maxx denen adam her kim ise, bu ufak şeyle Trip Murphy'yi yendiğine göre oldukça iyi olmalı.
How do you know this Maxx guy would show up?
Maxx denen adamın geleceğini nereden biliyorsun?
Maxx is a racer.
Maxx bir yarışçı.
Maxx?
Maxx?
- Actually, I'm sponsoring Maxx.
- Aslında, Maxx'in sponsorluğunu yapıyorum.
- How do you know this Maxx?
- Maxx'i nereden tanıyorsun?
Look, you tell Maxx I'm really looking forward to the rematch.
Bak, Maxx'e, yeni bir karşılaşma için can attığımı söyle.
Time to suit up, Maxx.
Giyinme vakti, Maxx.
The real wild card here is the enigmatic racer known only as Maxx.
Maxx olarak bilinen esrarengiz yarışçı tam bir kapalı kutu.
Who is Maxx?
Kim bu Maxx?
Gotcha, Maxx.
Yakalandın, Maxx.
I'll pass it on to Maxx.
Bunu Maxx'e iletirim.
You just better hope your boy Maxx is on top of his game tomorrow.
Dua et, adamın Maxx yarın formunun zirvesinde olsun.
Maxx.
Maxx.
And she thinks I'm dating Maxx.
Ve benim Maxx'le çıktığımı sanıyor.
Maxx decimated his challengers yesterday, but now he's up against superstar Trip Murphy!
Maxx, rakiplerini dün eledi ama bugün süperstar Trip Murphy ile karşılaşıyor!
And now here comes Maxx and Herbie to the starting line.
Ve şimdi de Maxx ve Herbie başlangıç çizgisine geliyor.
Come on, Maxx.
Hadi, Maxx.
That means no booze, kick, puff, doze, maxx, stim or turb.
Yani ; içki, dövüş, esrar, kokain, eroin, uyarıcı madde ya da edepsizlik yok.
- Your university is on Reseda, in-between the TJ Maxx and a Costco.
- Senin üniversiten Reseda'da, TJ Maxx ve Costco mağazaları arasında.
When you were talking about that sale at T.J. Maxx just now, I came up with an idea.
Şu T.J. Maxx hakkında bahsettiğin onca şeyden sonra... aklıma bir fikir geldi.
I can't wait to go buy out all the size 10s down at the Maxx.
En fazla 10 bedene kadar satış yapan yerlerden bir şeyler almak için sabırsızlanıyorum.
T.J. Maxx isn't gonna cut it here, Mom.
T.J. Maxx burada geçmez, anne.
No, I got it at T.J. Maxx, $ 4.
Hayır, "TJ Maxx" den, 4 $'a almıştım.
Once again, just last week I gave you the tip about the twice yearly sale at T.J. Maxx.
Tekrar mı? Daha geçen hafta, J. Maxx'da iki kere yıllık satış olacağı tüyosunu vermiştim.
I'll just hit T.J. Maxx on the way to work.
İşe giderken T. J. Maxx'e uğrayacağım.
I got $ 50 from T.J. Maxx so that Eric Ling could say we got it on during Chemistry.
T.J. Maxx'ten $ 50 almıştım, ama bu Eric Ling kimya dersindeyken herkese söyleyebilirdi.
The western imperialist culture has left you like materialist junkies, mainlining iPods and Humvees and TK Maxx into a spiritual void.
Batı emperyalist kültürü, sizi materyalist keşlere çevirdi. İPodları, cipleri ve ucuzluk mağazalarını, boş ruhlarınıza enjekte ediyorlar.
Let somebody turn it into a large gas station or a T.J. Maxx.
Biri gelip burayı benzin istasyonuna çevirsin, ya da bir TJ Maxx şubesi açılsın.
I just happened to run into your mom At a T.J. Maxx in Queens, And we came back here for some cannoli and red wine.
Bende Queens'teki T.J. Maxx'de annene rastladım ve birlikte biraz Sicilya tatlısı yemeğe ve kırmızı şarap içmeye buraya geldik.
- From when I worked at T.J. Maxx.
- T.J.Maxx'ta çalıştığım günlerden kalma.
What do you say we go hang around the ladies'changing rooms at T.J. Maxx for a while and then go to the morgue?
İlk önce T.J. Maxx'deki bayan soyunma kabinlerinde takılıp daha sonra morga gitmeye ne dersin?
And that's important because Bond is, how should I put it, a bit of a snob probably doesn't shop at TK Maxx.
ve bu önemli, çünkü Bond nasıl söylesem biraz züppe ve muhtemelen LCW den alışveriş yapmaz.
I did a hypothetical evidence disposal route based on the criminal profile I'd established for the perpetrators of the crime, which led me to T.J.Maxx, where I bought these boots.
Suç saldırganını bulmak için saptadığım suçlu profilini temel alarak varsayıma dayalı kanıt tasfiye rotası belirledim. Bu da beni bu botları aldığım TJ.Maxx'e yönlendirdi.
We're all very excited about the shoe sale at T.J. Maxx this weekend and all the girls wanna know how much money you give me for shopping.
Hepimiz bu hafta sonu T.J. Maxx'de yapılacak ayakkabı indirimi konusunda heyecanlıyız ve kızların hepsi, alışveriş için bana kaç para verdiğini merak ediyor.
Like my pops mad maxx said. Chicken come home to roast.
Babam Çılgın Max'in de dediği gibi "Ne ekersen onu biçersin."
Oh, hey, we should call T.J.Maxx right away.
Derhal T.J.Maxx'i aramalıyız.
Oh, right. Yeah, T.J.Maxx, Marshalls.
Evet T.J.Maxx, Marshalls.
It makes straight heaven look like a busted clearance sale at T.J. Maxx.
Hetero cenneti onun yanında dandik bir mağazanın kapanış indirimi gibi kalacak.
This is all T. K. Maxx. T. K. Maxx.
Bu elbiseyi T.K. Maxx'ten aldım.
You know I exclusively shop at T.J. Maxx.
T.J. Maxx'ten alışveriş yaptığımı biliyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]