English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mcdreamy

Mcdreamy translate Turkish

72 parallel translation
McDreamy, go sit by someone who cares.
Rüyaların Erkeği, git umursayan birinin yanına otur.
You're losing McDreamy to his wife.
Sen de Rüyaların Erkeği'ni, karısına kaptırdın.
I did not lose McDreamy.
Kaybetmedim.
- About you and McDreamy?
- Rüyalarının doktoruyla birlikte olduğunu mu?
You mean McDreamy?
McDreamy mi demek istiyorsun?
Joe said McDreamy came looking for me?
Joe, McDreamy'nin beni aramaya geldiğini mi söyledi?
McDreamy.
McDreamy.
Don't you have a date with McDreamy?
Senin "Bay Rüyaların Adamı" ile randevun yok muydu?
Not about Meredith and Dr. McDreamy...
Ne Meredith ve Dr. Rüyaların Erkeği...
Who the hell is Dr. McDreamy?
Şu kahrolası Dr. Rüyaların Erkeği de kim?
I'm Dr. McDreamy.
Dr. Rüyaların Erkeği benim.
Dating McDreamy.
Mc Dreamy ile çıkmak.
Do they know it's McDreamy keeping them up all night?
Onları dün gece uyutmayanın Hayallerinin Doktoru olduğunu biliyorlar mı?
'Cause apparently, you can help Dr. McDreamy in ways the rest of us can't.
Sen hayallerinin doktoruna bizim hayal bile edemeyeceğimi tekniklerle yardım ediyorsun.
Being dreamy?
Mcdreamy olarak mı?
But that does not change the fact that she's got my McDreamy... and my McDog.
Fakat bu onun benim Mcdreamy'me sahip olduğu gerçeğini değiştirmez. Ve benim Mcköpeğime.
- I'm waiting for McDreamy.
- McDreamy'i bekliyorum.
- McDreamy's doing me a favor.
- McDreamy benim için bir iyilik yapıyor.
- You're calling him "McDreamy?"
- Ona "McDreamy" mi dedin?
- You're calling Derek "McDreamy" again?
- Derek'e yine "McDreamy" mi diyorsun?
Barely back on her feet and you've got her calling you McDreamy again.
Yeni toparlanmıştı ve sen onun sana yeniden McDreamy demesine neden oldun.
We're in an elevator, your specialty for McDreamy moments.
Bir asansörün içindeyiz, senin özel McDreamy dakikalarının yeri.
McDreamy's being McDouchey.
McDreamy, McDouchey'e dönüşüyor.
The last time you called him McDreamy, you were all atwitter with love.
Ona son kez McDreamy dediğinde, deli gibi aşık olmuştun.
He's still McDreamy.
O hala McDreamy.
He walked in on her doing McDreamy.
Onun McDreamy'i ile beraber.
Did I just call that dude McDreamy?
Ben McDreamy'mi dedim?
I don't get what McDreamy or McSteamy sees in her.
McDreamy'nin veya McSteamy'nin onda ne bulduğunu anlamıyorum.
George is her McDreamy.
George onun McDreamy'si.
We have an actual human patient with a bullet lodged in his tibia who might walk with a limp for the rest of his life, or even lose his leg, and you're asking me about your precious dog that you share with your precious McDreamy?
Bir insanın, kaval kemiğine saplanmış bir kurşun var, hayatının sonuna kadar topallamak zorunda kalabilir, ya da bacağını bile kaybedebilir, ve sen bana McDreamy ile paylaştığın kıymetli köpeğini soruyorsun mı?
Well, now you haven't told McDreamy that you dumped McVet.
Mcdreamy'e Mcveteriner'den ayrıldığını söylemedi.
You and McDreamy did the nasty-nasty?
Sen ve Rüyaların Erkeği işi pişirdiniz, öyle mi?
You and McDreamy and the sex.
Rüyaların Erkeği'yle seviştiğinizi yani.
Uh... McDreamy was doing the McNasty with a mchottie?
Rüyaların Erkeği, rüya gibi bir kızla yaramazlık mı yapıyordu?
- McDreamy's sister is McBitchy.
- Rüyaların Erkeği'nin kız kardeşi tam bir kâbus çıktı.
McDREAMY AND THE VET ARE MAKING YOU SICK?
Mcdreamy ve veteriner seni hasta mı ediyorlar?
She's doing McDreamy.
McDreamy ile yatıyor.
She's doing McDreamy and lying about it.
McDreamy ile yatıyor ve bu konuda yalan söylüyor. - Bu harika.
She's doing Mcdreamy.
McDreamy ile yatıyor.
I'm stuck in the pit protecting smackheads and gangbangers with my idiot interns, and you're getting mcdreamied in the elevator?
Ben acilde aptal intörnlerimle Ezik Kafalar ve çetesine göz kulak olmak zorundayı, ve sen asansörde McDreamy'leniyorsun mu?
So is he the one you call, uh... mcdreamy or, mc, uh, sleazy, or mc, uh, wait a minute, what is it?
Bu şey dediğiniz, uh McDreamy yoksa, Mc, uh, Sleazy, yoksa Mc, uh, bekle bir dakika, neydi?
- Hey, are you aware that mcdreamy and the other grey are bonding?
- McDreamy ve diğer Grey'in bağlandığından haberin var mı?
I mean, this is addison post mcdreamy, post mcsteamy.
Yani, bu McDreamy sonrası, McSteamy sonrası Addison.
Show mcdreamy why we came today.
Neden burada olduğumuzu göstersene.
And I listen to her every day about her McLove life McDreamy and McCrap, and, and on the one day, the one day I have a thing... she disappears.
Her gün onun Mcaşk, McDreamy ve Mcpislik hayatını dinledim, ve bir gün, ama sadece bir gün, benim söyleyecek bir şeyim var... ortadan kayboldu.
They used to be a thing back when she was married to McDreamy.
Anlaşılan bunu, geçmişte Dr. Mcdreamy ile evliyken de yapmışlar.
Or calls us McDreamy or McSteamy or McMuffin.
Ne de bizi mcdreamy, mcsteamy, mcmuffin diye çağırırlar.
Remember, when you gave it to me, I dropped it.
- McDreamy. - Yok, Bay Pislik daha uygun.
You're not doing a big, McDreamy thing?
Şu büyük, Bay Rüya şeylerinden yapmıyorsun değil mi?
mcdreamy.
Yakışıklı
I get it now- - the whole, you know, mcdreamy thing.
Şimdi anlıyorum.. tüm o "Yakışıklı" muhabbetini.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]