English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mckeon

Mckeon translate Turkish

55 parallel translation
Mr. McKeon, was he frothing at the mouth?
Bay McKeon, ağzından köpük çıkıyor muydu?
I need to get in touch with Artie McKeon.
Artie McKeon ile görüşmem gerek.
It is going to be a bad, depressing Lifetime movie... and Nancy McKeon will be playing me.
Lifetime kanalındaki şu bunaltıcı filmler gibi olacak. Nancy McKeon beni oynayacak.
Who's playing Anne McKeon?
Anne Mckeehan'ı kim oynuyor?
Had you ever met Mr. McKeon before?
Bay McKeon'la daha önce tanışmış mıydınız?
This kid doesn't know what she's in for, taking on McKeon.
Kız neye bulaştığının farkında değil. McKeon ailesini karşısına almak...
He's worried about the McKeon family money.
McKeon ailesinin parasını düşünüyor.
And Christy is just gonna look like she's trying to make some quick cash.
Christy de McKeon ailesinden para koparmaya çalışıyor gibi görünecek.
I know the McKeon family lawyer.
McKeon ailesinin avukatını tanıyorum.
McKeon's are gonna keep this out of the press.
McKeonlar, olay gerçek olmasa bile bunu medyadan uzak tutmak isteyecektir.
Everything I have on McKeon.
McKeon'a ait elimdeki her şey.
So let's talk about Lloyd McKeon.
Lloyd McKeon'dan bahsedelim.
McKeon did it.
McKeon'un işi.
McKeon's lawyers made a financial offer that Diane and I actually agree on.
McKeon'un avukatları, ben ve Diane'in onayladığı bir teklifte bulundu.
McKeon could withdraw the award and sue you for defamation.
McKeon paranı ödemeyip sana iftira davası açabilir.
Look, Ericcson, you wanna make McKeon The Bachelor Party Rapist, be my...
Bak, Ericcson McKeon'u bekârlığa veda partisi tecavüzcüsü olarak göstermek istiyorsan sen bilir...
It's a nightmare. And McKeon, how'd you meet him?
Peki McKeon onunla nasıl tanıştın?
I don't blame Christy for trying to get money out of McKeon. But, hey, she's lying.
McKeon'dan para koparmaya çalıştığı için Christy'i suçlamıyorum ama sonuçta yalan söylüyor.
Your Honor, given the stature of my client, Mr. McKeon, and given the fact that this pre-trial hearing has already garnered the attention of our friends in the press, we ask the court to seal the pre-trial filings and avoid a show trial.
Sayın Hâkim, müvekkilim Bay McKeon'un statüsüne ve bir ön duruşmada bulunmamızı dikkate alarak duruşma şimdiden medyadaki dostlarımızın ilgisini topladı. Mahkemenin ön duruşma kayıtlarını tamamlayıp bir gösteri duruşmasından kaçınmasını rica ediyoruz.
We have a lot of testimony focusing on whether there was a consensual act between Mr. McKeon and my client. But if Mr. McKeon is willing to stipulate there was a consensual sexual act, we would forego this testimony.
Bay McKeon ve müvekkilim arasında, rızaları dahilinde bir ilişki olup olmadığına odaklanan bir çok ifadem var ama Bay McKeon aslında kendi rızalarıyla aralarında bir münasebet olduğunu belirtirse bu ifadelerden feragat ederiz.
The plaintiff requests an expedited trial date, Your Honor. A DNA sample from Mr. McKeon, DNA results from the rape kit, and the reports from the state's attorney.
Sayın Hâkim davacı ayrıca duruşmanın ertelenmesini, Bay McKeon'dan bir DNA örneği Adli tıp raporunun DNA sonuçları ve Bölge savcılığı bürosundan teftiş raporlarını talep ediyor.
And TZK Industries is a company owned by the McKeon family to supply furniture to... Objection.
Ve TZK Endüstri, McKeon ailesinin mülklerine mobilya tedariki için kurduğu...
Isn't it an amazing coincidence, Mr. Grant, that after a year of unemployment your wife got a job in June, from the McKeon family, a month after the bachelor party incident?
Bay Grant, bir yıl işsiz kaldıktan sonra eşinizin, bekarlığa veda partisi olayından bir ay sonra Haziranda, McKeon'ların yanında işe başlaması... -... inanılmaz bir tesadüf değil mi?
It's not McKeon's DNA.
Ve? McKeon'un DNA'sı değil.
It's not McKeon's DNA. Grant says you're lying.
McKeon'un DNA'sı değil.
- McKeon says you're lying.
Grant yalan söylüyorsun diyor. McKeon yalan söylüyorsun diyor.
Christy said the light was flicked out, so maybe McKeon was with a friend.
Christy ışığın söndürüldüğünü söyledi belki de McKeon bir arkadaşıylaydı.
DNA is definitely not from McKeon's semen.
DNA kesinlikle McKeon'un spermine ait değil.
No connection with McKeon?
McKeon'la bağlantısı yok mu?
- McKeon.
McKeon.
If I could just see some ID, Mr. McKeon.
Kimliğinizi görebilir miyim, Bay McKeon?
He told us that the McKeons were very rich and we should all keep our mouth shut.
McKeon'ların çok zengin olduğunu ve çenemizi kapalı tutmamız gerektiğini söyledi.
Mr. McKeon, you are under arrest for the rape of Christy Barbosa.
Bay McKeon! Christy Barbosa'ya tecavüzden tutuklusunuz.
McKEON :
- Ne?
Lloyd McKeon was arrested today for rape literally seconds after he was cleared in a civil case for the identical crime.
Lloyd McKeon bugün, bir özel hukuk davasında aynı suçtan aklandıktan hemen sonra tecavüzden tutuklandı.
State's Attorney Glenn Childs took credit for finding an untainted sample of DNA that will guarantee McKeon's conviction in a criminal trial.
Bölge savcısı Glenn Childs, mahkemede kullanılıp McKeon'u mahkûm edeceği kesin olan bozulmamış bir DNA örneği buldu.
Childs denied that McKeon's arrest... This is yours?
Childs McKeon'un tutuklanmasının bir...
Yeah, I had a huge crush on Nancy McKeon who played Jo in The Facts of Life.
Evet The Facts of Life'da Jo'yu oynayan Nancy Mckeon'a tutulmuştum.
We completely understand, Mr. McKeon.
Kesinlikle sizi anlıyoruz, Bay McKeon.
Okay. McKeon.
Madem Brooks'u bu kadar iyi tanıyorsun düşmanları kim?
Donald McKeon was Lawrence's old roommate in college before Lawrence dropped out.
- Donald McKeon Lawrence üniversiteyi bırakmadan önce onun oda arkadaşıydı.
So where are we going? We're gonna go pick up Donald McKeon.
- Donald McKeon'ı getireceğiz.
Exactly. So Donald McKeon is a seven-letter word for a person appearing to have engaged in activities that could have resulted in the demise...
- Yani Donald McKeon bazı gizemli işlere karışmış olabilecek yedi harfli kelime.
And you published Donald McKeon's puzzle, too?
Donald McKeon'ın bulmacasını da yayınladınız.
Pete McKeon and I had decided there's a movie playing in Baltimore tonight that we both wanna see.
Pete McKeon'la o gece Baltimore'da bir filme gidecektik.
The other one was Pete McKeon, who was his friend, another priest, who we have not been able to locate or talk to.
Diğeri de arkadaşı Rahip Pete McKeon'mış. Hâlâ ona ulaşıp, onunla konuşamadık.
Brother Pete McKeon told the crime reporter that he had learned the nun was in terrible trouble and drove there from Beltsville, the suburb of Baltimore where he lived at the Christian Brothers Monastery.
Peder Pete McKeon muhabire, rahibenin başının belada olduğunu öğrendikten sonra Beltsville'den yola çıktığını söylemiş. Baltimore'un bir banliyösü bu. Oradaki Hristiyan Kardeşler Manastırı'nda yaşıyormuş.
Reports indicate that Koob and McKeon were polygraphed regarding those statements that they made about going back to the house and then coming to Ms. Russell's house.
Kayıtlara göre Koob ve McKeon önce evlerine, sonra Bayan Russell'a gittiklerine dair iddiaları için yalan makinesine bağlanmış.
One of the many chores that still has to be done here, and a big one, is find McKeon and see if he'll tell you anything from his point of view.
Yapmamız gereken işlerden önemli bir tanesi McKeon'ı bulmak ve bu hikayeyi bir de onun ağzından dinlemek.
We need to box McKeon in.
McKeon'u sıkıştırmalıyız.
Who's McKeon?
- McKeon kim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]