Mirror on the wall translate Turkish
56 parallel translation
Magic Mirror on the wall, who is the fairest one of all?
Ayna, ayna, söyle bana, benden güzeli var mı bu dünyada?
Magic Mirror on the wall, who now is the fairest one of all?
Ayna, ayna, söyle bana, şimdi benden güzeli var mı bu dünyada?
I say, " Mirror, mirror on the wall...
"Ayna ayna" diyorum...
" Mirror, mirror on the wall.
" Ayna, ayna söyle bana.
"Mirror, mirror on the wall..." "... who's the best kisser in the world? "
"Ayna ayna, söyle bana en güzel öpücü kim bu dünyada?"
Mirror, mirror on the wall... who's the fearest of them all?
Ayna, ayna, söyle bana, en korkunç kim bu dünyada?
Mirror, mirror on the wall, who's the fairest of them all?
Ayna, ayna güzel ayna En güzel kim söyle bana?
I have a little "Mirror, mirror on the wall" complex.
Pekâlâ, kabul ediyorum. Birazcık "ayna ayna, söyle bana" kompleksim var.
Mirror, mirror on the wall who's the fairest one of all?
Ayna, ayna, güzel ayna, benden daha güzeli var mı?
Mirror, mirror on the wall. Is this not the most perfect kingdom of them all?
Ayna, ayna, söyle bana ; var mı bundan mükemmel bir krallık tüm dünyada?
* Mirror, mirror on the wall *
AynA ayna söyle bana
Mirror, mirror on the wall, who is the most powerful witch of all?
Ayna ayna duvardaki ayna, En güçlü cadı kim?
Mirror, mirror on the wall,
Ayna, ayna, güzel ayna
Mirror, mirror on the wall, who's the prettiest of them all?
"Ayna, ayna, söyle bana dünyada en güzel kim?"
Homer : Mirror mirror on the wall :
Ayna ayna söyle bana, benden keli var mı dünyada?
Mirror, mirror on the wall...
Ayna, duvardaki ayna...
Mirror, mirror on the wall, who's the fairest of them all?
Ayna, ayna söyle bana... Benden güzel var mı dünyada?
Mirror, mirror on the wall... Who's the fairest of them all?
Ayna, ayna söyle bana... bu dünyada en güzel kim?
Mirror, mirror on the wall. Who's the...
Ayna, ayna, söyle bana...
Mirror, mirror on the wall... let's see how you like it on the floor!
Ayna ayna, duvardaki ayna... bakalım yerde nasıl görüneceksin bana!
Mirror on the wall, who's the fairest of them all? "
"... söyle bana, benden güzel var mı dünyada? "
Mirror, mirror on the wall who's the most dreadful goblin of all?
Ayna, ayna, duvardaki ayna kim cinler arasında en kötüsü?
Mirror, mirror on the wall.
Ayna ayna söyle bana.
Mirror, mirror on the wall, who is fairest of them all?
Ayna, ayna söyle bana. Var mı benden daha güzeli bu dünyada?
You may wanna spend a little less time gazing at that mirror, mirror on the wall.
O aynaya bakmaya daha az zaman ayırmak isteyebilirsin.
Mirror, mirror on the wall, Show me who I want to kill most of all.
Ayna ayna söyle bana bu dünyada en çok öldürmek istediğim kişi kim?
Mirror, mirror on the wall, who's the most dangerous of them all?
Ayna ayna söyle bana, en tehlikelisi kim bu dünyada?
♪ Mirror, mirror on the wall ♪
Ayna, ayna duvarda
Mirror mirror on the wall...
Ayna ayna duvarın üstünde...
Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of them all?
Ayna ayna söyle bana var mı benden güzeli bu dünyada?
Mirror, mirror on the wall... who is the fairest of them all?
Ayna ayna söyle bana var mı benden güzeli bu dünyada?
Mirror, mirror, on the wall, who is the handsomest of them all?
Onları daha... -... arttırmak için değil. - Ayna, ayna söyle bana...
Oh, mirror, mirror on the wall, rise up from your hole!
Ayna ayna büyülü ayna, çık deliğinden dışarı!
Mirror ball on the ceiling, waterbed on the floor fake medical degrees on the wall.
Tavanda disko topu, yerde su yatağı duvarda sahte tıp diplomalarım.
"Mirror, mirror, on the wall Who is the fairest of them all?"
Ayna, ayna söyle bana en güzel kim?
"Mirror, mirror on the wall"?
"Ayna ayna, söyle bana" mı?
Mirror, mirror, on the wall, who's the fairest of us all?
Ayna, ayna, güzel ayna, benden daha güzeli var mı?
Mirror, mirror, on the wall, who's the fairest of us all? .
Ayna, ayna, güzel ayna, benden daha güzeli var mı?
Mirror, mirror, on the wall, who's the fairest one of all? .
Ayna, ayna, güzel ayna, benden daha güzeli var mı?
Mirror, mirror, on the wall Can you picture me at all
# Ayna, ayna duvarda Göster resmimi şurada #
But if you put a mirror on that wall, it'd open up the energy flow in this room.
Duvara bir ayna koyarsan, gerçekten odadaki enerji akışını arttıracağını düşünüyorum.
I followed upon the abby story line, and it looks like mother makeover is gonna be playing "mirror, mirror" on the psych ward wall from now on.
Estetik Ana bundan böyle psikiyatri koğuşunda "Ayna, Ayna" oynayacak gibi.
Cuts his hand on the mirror, wipes it on the wall.
Aynayla elini kesti, kanını duvara sürdü.
Arterial blood spray on the wall, approximately two feet in length from the base of the mirror to... where we learn that "Toto bites it."
Atardamarlarındaki kan duvarlara sıçramış, aynanın tabanından yaklaşık olarak 60 santimetre yukarıya... "Toto onu ısırmış."
I'm getting ready to throw this bowling ball down on that Def Leppard wall mirror, and a piece might shatter off and hit you in the face.
Bovling topunu yerdeki aynaya fırlatmak üzereyim ve parçaları sıçrayıp yüzünüze gelebilir.
Mirror, Mirror, on the wall.
Ayna ayna, güzel ayna.
Mirror, Mirror, on the wall.
Ayna ayna güzel ayna.
Mirror, mirror... on the wall,
Ayna, ayna söyle bana.
Why is there a mirror in this room, and why is it set so high on the wall?
Bu odada neden ayna var ve neden bu kadar yüksekte?
Mirror, mirror, on the wall Who is the most betrayed by all?
Ayna, ayna, duvarda en çok ihanet eden kim?
But mirror top coffee table, iguana cage, samurai swords on the wall... either this guy is a drug dealer or uses an incautious interior designer.
Ama aynalı kahve masası, iguana kafesi, duvarda samuray kılıcı adam ya torbacı ya da dikkatsiz bir dekoratör kullanıyor.