English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mitty

Mitty translate Turkish

87 parallel translation
Up on deck, Captain Walter Mitty stood at the helm... fighting courageously from keeping this tortured vessel... from being smashed to bits.
Güvertede, Kaptan Walter Mitty dümende... bu işkenceye ve parça parça olma ihtimaline... cesurca karşı koyuyordu.
Captain Mitty, you're hurt!
Kaptan Mitty, yaralanmışsınız!
Well, Mitty.
Peki, Mitty.
- Mitty!
- Mitty!
Mitty, when I need your help I'll ask for it.
Mitty, yardımına ihtiyacım olduğunda söylerim.
- Well, what do you think?
- Evet, ne düşünüyorsun Mitty?
Dr. Walter Mitty, the surgical genius... entered the breathless hush of the operating room... the sound of the huge anesthetizing machine... going ta-pocketa, ta-pocketa.
Dr. Walter Mitty, Dahi cerrah... büyük bir sükunetle ameliyathaneye geldi... dev anestezi makinesi çalışıyordu... ta-pocketa, ta-pocketa.
- Dr. Walter Mitty.
- Dr. Walter Mitty.
Would you take over, Mitty?
Çıkarabilir misiniz, Mitty?
Mitty!
Mitty!
I hope you don't mind my bringing Queenie, Mrs. Mitty.
Umarım Queenie'yi getirdiğim için kızmazsınız, Bayan Mitty.
Wing Commander Walter Mitty, the most feared man in R.A.F. Desert patrol... clung to the tail of the Messerschmitt.
Kanat Komutanı Walter Mitty, Kraliyet Hava Kuvvetleri'nin en korkulan adamı, Çöl devriyesi... Messerschmitt'in kuyruğuna yapıştı.
It's Walter Mitty.
Bu Walter Mitty.
Mitty's jaw was a grim, straight line... as he gave the Jerry three more lethal bursts... and watched him go down in flames.
Mitty gaddardı, düşmanın üzerine... üç bomba daha gönderdi... ve alevler içinde düşüşünü izledi.
There's Group Captain Mitty.
Bu Yüzbaşı Mitty.
Mitty, how many this time, old boy?
Mitty, bu kez kaç tane, eski dostum?
- Good show, Mitty.
- İyi gösteri, Mitty.
- Mitty looks a bit done in, fellows.
- Mitty biraz bitik görünüyor, beyler.
Go ahead, Mitty.
Haydi, Mitty.
Mitty.
Mitty.
Walter Mitty.
Walter Mitty.
I need your assistance, Mr. Mitty.
Yardımınıza ihtiyacım var, Bay Mitty.
- Good-bye, Mr. Mitty.
- Güle güle, Bay Mitty.
- Mr. Maasdam, this is Mr. Mitty.
- Bay Maasdam, Bu Bay Mitty.
Good morning, Mr. Mitty.
Günaydın, Bay Mitty.
Yes, sir?
- Mitty! - Evet, efendim?
Oh, Mr. Mitty.
Oh, Bay Mitty.
- Tell my uncle Mr. Mitty is here.
- Amcama Bay Mitty'nin geldiğini söyle.
Uncle Peter, this is Mr. Mitty.
Peter Amca, Bu Bay Mitty.
- How are you, Mr. Mitty?
- Nasılsınız, Bay Mitty?
Just the same, Mr. Mitty.
Aynı şey, Bay Mitty.
Mr. Mitty, I can see that you are a man of great courage.
Bay Mitty, Şunu görüyorum ki büyük cesarete sahip bir insansınız.
I can understand your alarm.
Telaşınızı anlıyorum Bay Mitty.
- Good-bye.
- Güle güle Bay Mitty.
Well, would you leave a message that Mr. Mitty called.
Aradığımı söyler misiniz Ben Mitty.
Get out of here, Mitty!
Çok dışarı, Mitty!
Get out!
Defol Mitty defol!
- Hello, Mother Mitty.
- Merhaba, Mitty Anne.
Gaylord Mitty, the Mississippi gambler... puffed nonchalantly on a handmade Havana.
Gaylord Mitty, Mississippi Kumarbazı... umursamazcasına Havana purosunu tüttürüyordu.
One more hand, Mitty.
Bir el daha, Mitty.
Gaylord Mitty squared his enormous shoulders... and called her name softly.
Gaylord Mitty geniş omuzlarını dikleştirdi... ve yumuşak bir şekilde seslendi.
Mr. Mitty, I don't know what to say.
Bay Mitty, ne diyeceğimi bilmiyorum.
Come and join me.
Gelin bana katılın Bay Mitty.
Mr. Mitty.
Bay Mitty.
- Now, Mitty!
- Mitty!
- There, there. Mrs. Mitty.
- Merak etmeyin, Bayan Mitty.
- And this is Mrs. Mitty, I take it?
- Ve bu da bayan Mitty sanırım.
Mitty is one of my key men.
Mitty benim en önemli adamlarımdan biri.
- Calm yourself, my dear Mrs. Mitty.
- Sakin olun, bayan Mitty sakin olun.
Tell me... what sort of business are you in?
Söyleyin Bay Mitty... Ne iş yapıyorsunuz?
Don't you see?
Anlamıyor musunuz, Bay Mitty?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]