English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mitzvah

Mitzvah translate Turkish

960 parallel translation
Bar Mitzvah host and hostess, ladies and gentlemen, pray silence for grace by the Rabbi Eisenberg.
Bar Mitzvah, Sayın Ev Sahipleri, Bayanlar ve Baylar. Lütfen Haham Eisenberg'in karşısında sessizce dua edelim.
How was the Bar Mitzvah?
Bar Mitzvah nasıldı?
Give it to David for a bar mitzvah present.
Bunu, ayin için David'e verirsin.
My French family is waiting for me below. - I see. - I came for the bar mitzvah.
Fransa'daki ailem 13. yaş ayini için beni bekliyor.
Of course, tonight, you're coming to the bar mitzvah dinner?
Bu akşamki 13. yaş yemeği için bize davetlisiniz.
That ain't exactly a bar mitzvah you're financing.
Bu iş bar mitzvah için para bulmaya benzemez.
has been brought up as a Jew, with a barmitzvah and a strict Kosher diet, you don't need to worry...
Bar mitzvah ve katı koşer orucu ile... bir Yahudi olarak büyütüldü, endişelenmeyin.
He's been barmitzvahed?
ve Bar mitzvah töreni yapıldı?
A mitzvah.
İyi iş.
You remember your Bar Mitzvah
Sizin Bar Mitzvah'ı hatırlıyor musun?
The mitzvah dance. The handkerchief dance.
Mitzvah dansı!
He ain't here for no Bar Mitzvah, right?
Buraya vaaz vermeye gelmediği kesin.
Didn't we meet last year at the Feinman bar mitzvah?
Feinman'in ergenlik töreninde karşılaşmamış mıydık?
I don't care if it's his bar mitzvah!
Eğer bugün onun sünnet günüyse hiç şaşırmam!
"The bar mitzvah of Owen Zuckerbrot."
"Owen Zuckerbrot'un bar mitzvah'ı"
I'm gonna be bar mitzvahed tomorrow.
Yarın bar mitzvah törenim var.
I don't care if today is her mother's bar mitzvah.
Bugün annesinin sünneti olsa da umurumda değil!
is it your Bar Mitzvah or mine?
O senin "Kutsal Emirler" kitabın mı yoksa benimki mi?
Ever since your bar mitzvah, it's been work / study, work / study.
- Bar mitzva'ndan beri hep ders — iş, ders — iş oldu.
We had our bar mitzvah together.
Mitzva törenimiz beraber olmuştu.
She'd like me to live to be bar mitzvah'd.
Benim 13 yaş töreninde olmam gerektiğini söylüyor
This is your bar mitzvah, Goldberg.
Bu senin 13 yaş törenin, Goldberg.
Does a bar mitzvah make a child a man?
Yada bar mitzva bir çocuğu erkek yapar mı?
I had a guy once tell me... he saw Elvis Presley at his brother's bar mitzvah.
Bir keresinde adamın biri kardeşinin yeni ergen töreninde Elvis Presley'i gördüğünü söylemişti.
Anyway we're here to perform the mitzvah of the bris.
Neyse buraya sünneti gerçekleştirmek için toplandık.
I was bat mitzvahed.
Bat mitzvah'ın yapıldı.
- You've heard of your safari bar mitzvahs
- Safari bar mitzvah'larını duydunuz
There's the bar mitzvah.
Bu da ergenlik töreni.
Your Bar Mitzvah's in 3 weeks... the one thing your father will pay for.
Bar Mitzvah törenin 3 hafta içerisinde...
- Back off, Jacko! Elise, this isn't right.
Jason " ın, Bar Mitzvah töreninden iki hafta sonra -
At Jason's Bar Mitzvah 2 weeks later - - First Wives Club got its first big break.
Jason'ın doğduğu günden beri Morty ve ben hep bugünü planlıyorduk.
- But next to me. We're not a family anymore. It's OK.
Onu da beraberinde getirmiş oğlumun Bar Mitzvah törenine!
He brought her to my son's Bar Mitzvah!
Tüm ailenin ve sevgili kardeşim olan senin babanın adına konuşmuş oldum, - - Morty çöplüğün teki derken.
I drink because I'm a sensitive and highly strung person.
- Beni oğlunun... -... Bar Mitzvah törenine davet etmedin.
Bar mitzvah.
Blug çağında.
David hasn't yet had his bar mitzvah.
David daha değil bluğa ermedi
She wanted to come, but the Bergmans'Volvo is having a bar mitzvah.
Buraya gelmeyi çok istedi ama Bergman'ların Volvo'sunun 13 yaş töreni varmış.
Yeah. Bar mitzvahs, too.
Ayrıca Bar mitzvah'lar da var.
It was his bar mitzvah present.
Bu onun "bar mitzvah" hediyesi.
I skipped out on my own bar mitzvah. I ended up going to a movie -
Kendi ergenlik törenimden bile kaçıp filme gitmiştim.
Well, I wouldn't tell her about the bar mitzvah.
Ergenlik töreninden bahsetmezdim herhalde.
And then I helped three students back-to-back on their bar mitzvah speeches.
... ve ard arda üç öğrenciye ergenlik töreni konuşmalarında yardımcı oldum.
My bar mitzvah. I skipped it.
Ergenlik törenimi yapmadım.
See, I booked me a bar mitzvah.
O gün bir bar mitzvah'da çalacağım da.
I need somebody to go with me to Mr. Lippman's son's bar mitzvah.
Birisinin benimle Mr. Lippman'ın oğlunun bar mitzvah törenine gelmesi lazım.
I got invitations to six more bar mitzvahs.
6 tane daha bar mitzvah davetiyem var.
I went to a bar mitzvah once, that doesn't make me Jewish.
- Hayır, değilsin.
Oy, oy, bar mitzvah...
Oy, oy, bar mitzvah...
To do that for another is a mitzvah.
Başkaları için yaşayanlara Mitzvah denir.
That is a wedding or a funeral, or a bar mitzvah.
Ailevi mesele mi?
-... to your son's Bar Mitzvah.
Şu yere bir bak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]