English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mobley

Mobley translate Turkish

93 parallel translation
Say hello to Mobley, Chickamaw's brother.
Mobley'e merhaba de, Chickamaw'ın kardeşi.
We take care of our friends, Mobley.
Biz arkadaşlarımıza göz kulak oluruz Mobley.
"Elmo'One-Eye'Mobley."
"Elmo'Tek Göz'Mobley."
- Goodbye, Mobley.
- Güle güle Mobley.
You're Dee Mobley, ain't you?
Sen Dee Mobley'sin, değil mi?
"The fugitives are Elmo'Tommy Gun'Mobley..."
"Kaçaklar ve suçları şöyle : Elmo'Tomson Tüfek'Mobley..."
" Mobley and Bowers, Warden Gaylord disclosed,
" Müdür Gaylord, Mobley and Bowers'ın
Keechie Mobley.
Keechie Mobley.
His companion, Elmo'" Tommy Gun'" Mobley, was in the jail here under heavy...
İşbirlikçisi Elmo "Tomson Tüfek" Mobley ise, ağır yaralı olarak hapishaneye konuldu...
You and that Mobley girl?
Sen ve şu Mobley kızı mı?
Elmo Mobley.
Elmo Mobley.
Mobley?
Mobley?
You've got papers for Mobley?
Mobley için resmi evrakınız var mı?
Now, if you'll pull up to the first squad working on the left here, that's where your boy Mobley is.
Şimdi, eğer şu sol tarafta çalışan birinci mangaya doğru sürersen senin şu Mobley'i görürsün.
Bring Mobley over here.
Mobley'yi oraya götürün.
Come on, Mobley.
Hadi Mobley.
- Mobley.
- Mobley.
Congratulations, Mrs. mobley!
Hey, kutlarım seni, Bayan Mobley!
Alma Mobley.
Alma Mobley.
Miss Mobley did not turn up for work this morning. Nor did she phone to say that she would be absent.
Bayan Mobley bu sabah işe gelmedi, gelmeyeceğini... söylemek için, telefon da açmadı.
There had never been an Alma Mobley.
Asla Alma Mobley diye biri var olmadı.
That's Alma Mobley.
Bu Alma Mobley.
hey, she's no mary ann mobley.
Hey, O da Meryem ana değil.
Sheriff Mobley.
- Şerif Mobley. - Rick.
Fucking Mobley.
Lanet olası Mobley.
Mae Mobley.
Mae Mobley.
Mae Mobley, you're going!
Mae Mobley, yapıyorsun işte!
Mae Mobley go, Mama.
Mae Mobley yapıyor, anne.
Aibileen, go check on Mae Mobley.
Aibileen, git Mae Mobley'i kontrol et.
I guess Mae Mobley can go to college in that damn bathroom!
Mae Mobley da o tuvalette üniversiteye gidecek herhâlde!
Aibileen, Mae Mobley's crying her eyes out.
Aibileen, Mae Mobley deli gibi ağlıyor.
Mae Mobley is up, and I'm off to the doctor!
Mae Mobley uyandı, benim de doktor randevum var.
How she pays you, or has she ever yelled at you in front of Mae Mobley?
Ne kadar ödüyor? Mae Mobley'in önünde sana bağırıyor mu?
Mae Mobley!
Mae Mobley!
You check in Mae Mobley's bed?
Mae Mobley'in yatağına baktınız mı?
Mae Mobley was my last baby.
Mae Mobley son bebeğim olmuştu.
I'd like you to meet Brett mobley and susie Wagner.
Brett Mobley ve Susie Wagner ile tanış.
The Mobley clan is run by an old man, a Norbert Mobley.
Mobley ailesi Norbert Mobley adındaki yaşlı bir adam tarafında yönetiliyormuş.
This Babcock / Mobley feud is actually quite tame.
Bu Babcock / Mobley kan davası aslında oldukça uysal bir versiyon.
You can call the lab when we get to the Mobley place.
Laboratuvarı Mobleylere gidince de arayabilirsin.
Norbert Mobley, come out with your hands up!
Norbert Mobley, ellerin havada dışarı çık.
No Babcock is gonna best a Mobley.
Hiçbir Babcock, bir Mobley'den daha iyi olamaz.
What is that history, Mr. Mobley?
O geçmiş nedir, Bay Mobley?
This Mobley / Babcock feud killed an old man who just wanted to live out a few more days.
Bu kan davası yaşayacak sadece birkaç günü kalan bir adamın sonu olmuş.
You met SueBob Mobley?
SueBob Mobley'le mi buluştunuz?
I'm gonna need a warrant to search Norbert Mobley's house.
Norbert Mobley'nin evi için arama izni lazım.
Yeah, yeah, the bullet that killed Babcock it was purchased by Mobley.
Evet, evet. Babcock'u öldüren mermi Mobley tarafından sipariş verilmiş.
Very well ; Norbert ordered 30 rounds of Stonewall Mobley ammo.
Norbert 30 adet Stonewall Mobley mermisi sipariş etmiş.
It says their cremains are from Stonewall Mobley.
Küllerin Stonewall Mobleye ait olduğu yazıyor.
Fine! I'll crash at Mobley's.
Mobley'de kalırım.
Mobley is a glutton, who lacks discipline from his urges.
Mobley'ninki aç gözlülük. Dürtüleri sebebiyle disiplinden yoksun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]