English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Modell

Modell translate Turkish

109 parallel translation
Art Modell, owner of the Browns, announced this afternoon that Jackson has been indefinitely suspended pending a hearing to determine further disciplinary action.
Browns takımının sahibi Art Modell, bu gün öğleden sonra yaptığı açıklamada,..... Jackson'ın süresiz olarak takımdan kesildiğini ve..... disiplin soruşturması açılacağını bildirdi.
Modell, come on.
Modell hadi.
Don't ask me this anymore, Modell.
Artık bunu sorma Modell.
Modell, you're really getting me mad.
Modell beni gerçekten delirtiyorsun.
Don't do it, Modell.
Yapma Modell. Sana söylüyorum.
Modell.
Modell.
You're so serious lately, Modell.
Son zamanlarda çok ciddisin Modell.
- Modell!
- Modell!
The first time that I met you Modell's sister's high-school graduation party. Right? 1955.
Seni ilk gördüğüm zaman Modell'in kardeşinin lise mezunyet partisiydi.
Robert Patrick Modell, 3083 Roseneath Avenue, Apartment 9, Alexandria, Virginia.
Robert Patrick Modell,... 3083 Roseneath Caddesi, dokuz numaralı apartman. Alexandria, Virginia.
- We have his confession.
Sayın Yargıç, Modell'in itirafları var.
We're asking indulgence to complete our investigation. We'd like to have Mr Modell held for trial based on his taped confession.
Soruşturmamızın sonuçlanması için biraz daha zaman istiyoruz ve ses kaydını göz önünde bulundurarak, Bay Modell'in tutuklu kalmasını istiyoruz.
What about this audiotape, Mr Modell?
Bu ses kaydı nedir Bay Modell?
Hey, Modell.
Hey, Modell.
I dug up a few more things under \ x22Modell. \ x22
Robert Patrick Modell'le ilgili birkaç bilgi daha edindim.
Even if he could, he didn't need to.
Modell bunu yapabilse bile, buna gerek duymamıştır.
Modell put the whammy on him.
Modell adamın aklını bulandırdı. Adama "nazar" değdirdi.
Maybe it's some mental aspect of some martial art, the suppression of the brain's chemistry produced by a cadence in Modell's voice.
Doğu inançlarında bir inanış. Modell'in sesindeki özel bir tını ve ritm,... insanların beyin kimyasını geçici bir süre baskı altına alıyor.
- Modell's last known employment was as a convenience-store clerk.
Mulder, Modell'in bilinen son işi, tezgahtarlıkmış.
That failed psych screening - if Modell could actually control people's minds, he'd be an FBI agent, right?
Eğer Modell insanların zihinlerini gerçekten kontrol edebilseydi,... şu anda FBI'da çalışıyor olmaz mıydı?
What do you need me to say? That I believe that Modell is guilty of murder?
Ne dememi bekliyorsun, Mulder, Modell'in cinayetten sorumlu olduğunu mu?
Modell?
Modell mi?
The building security tapes show Modell clearly entering and leaving unnoticed.
Güvenlik kayıtlarını inceledim. Modell fark edilmeden binaya girip çıkmış.
I can't even begin to explain how, but I think Modell is responsible for your injuries.
Nedenini açıklayamıyorum,... ama bence de, yaranızdan Modell sorumlu.
Modell!
Modell!
He likes to watch from a distance.
Modell'in dikizlemeyi sevdiğini biliyoruz.
It's to relieve Modell's seizures.
Modell'in geçirdiği krizleri hafifletiyormuş.
What if Modell's suggestive ability is really a form of psychokinesis?
- Beni bir dinlesene. Ya Modell'in ikna kabiliyeti, aslında psişik bir değişimin sonucuysa?
Mulder, more to the point, if Modell did have a brain tumor, the effects on his health would be more acute.
Mulder, Modell'in beyninde tümör olsaydı sağlığı çok daha kötü halde olurdu.
What's up, Modell?
N'aber, Modell?
Who does your decorating, the Grinch that stole Christmas?
Güzel bir ev, Modell. İç mimarın kim, Grinch mi?
You goin'somewhere with this?
Ne demeye çalışıyorsun Modell?
What are you talkin'about?
Ne diyorsun sen, Modell?
- Modell?
- Modell?
What is it, Modell, really, that you want?
İstediğin şey nedir, Modell?
You think you see right through old Bob Modell.
İhtiyar Bob Modell'i tanıdığını mı sanıyorsun?
Sick old Bob Modell, right?
Hasta ihtiyar Bob Modell, değil mi?
- Where's Modell calling from?
- Modell nereden aramış?
We found Modell's car.
Modell'in arabasını bulduk.
The outpatient office says Modell is scheduled for a 2 : 30 MRI.
Ofisteki yetkili, Modell'in 2 : 30'da MR randevusu olduğunu söyledi, yani tam şimdi.
What if he turns one of your men against the others?
Ya Modell adamlarınızdan birini, diğerlerine karşı kışkırtırsa?
I wouldn't want to end up pointing it at anybody except Modell.
Onu Modell'in dışında birine yöneltmek istemem.
Tell your men Modell may be heading your way.
Brophy, Modell size doğru geliyor olabilir.
Modell's chart should be somewhere around there.
Modell'in dosyası oralarda olmalı.
- I'm gonna kill you, Modell.
- Seni öldüreceğim, Modell.
What's up, Modell?
Naber Modell?
Where's Modell?
Modell nerede?
The subject's name is Robert Patrick Modell.
Mahkûmun ismi Robert Patrick Modell.
Modell refers to himself as "pusher."
Modell kendine "Sürücü" diyor.
What's Model's condition?
- Modell'in durumu ne?
Modell's dying.
Modell ölüyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]