Mollari translate Turkish
208 parallel translation
Who was the only one missing from the welcome party when Kosh arrived? Londo Mollari.
Karşılama komitesine katılmayan tek kişi Londo Mollari'ydi.
Ambassador Mollari, do you have any questions?
Büyükelçi Mollari, sorunuz var mı?
Ambassador Mollari.
Büyükelçi Mollari.
You have a problem, Ambassador Mollari.
Cranston'la adamlarının yedikleri naneler hakkında sürekli bilgi istiyorum.
When the time is right Ambassador Mollari will do exactly as we wish.
İyiler adına hatırı sayılır bir zafer kazandın. Kendinle gurur duymalısın. Gelecek sefer görüşene kadar- -
On that, Mollari, we can at least agree.
En azından bu konuda hemfikiriz, Mollari.
As ambassador of the Narn, I demand Mollari be censured... for his flouting of protocol!
Narn büyükelçisi olarak, Mollari'nin protokolü ihlal ettiği gerekçesiyle kınanmasını talep ediyorum.
You know why a drunken fool like Mollari has the power he has?
Mollari gibi sarhoş aptalların gücü nereden gelir, bilir misin?
Mollari will have his memories and I'll have the Centauri Empire by its mighty throat.
Mollari yeni anılara sahip olacak ben de Centauri İmparatorluğunu gırtlağından yakalamış olacağım.
They'll say, "Ambassador Mollari is a most fortunate man."
"Büyükelçi Mollari çok şanslı bir erkekmiş" derler.
- Did you get Mollari's files? - Yes.
Mollari'nin dosyalarına ulaştın mı?
Where is Mollari?
Mollari nerede?
Perhaps we can begin the talks while Ambassador Mollari is found.
Belki de Büyükelçi Mollari bulunana kadar müzakerelere başlayabiliriz.
I shall return, but when Ambassador Mollari is here, and not before!
Büyükelçi Mollari'nin teşrifinden sonra gelmek üzere gidiyorum!
Just delay Mollari and Sinclair until you have the girl.
Ben kızı bulana kadar Mollari ve Sinclair'i oyalaman yeterli.
But why do you wish to provide me with an advantage over Mollari?
Ama neden bana Mollari'ye karşı bir avantaj vermek istiyorsunuz?
- Ambassador Mollari, please.
- Büyükelçi Mollari lütfen.
You have a problem, Ambassador Mollari. Quadrant 37.
Bir sorununuz var Büyükelçi Mollari. 37. kadran.
When the time is right Ambassador Mollari will do exactly as we wish.
Zamanı geldiğinde Büyükelçi Mollari isteklerimizi harfiyen yerine getirecek.
Not Mollari, not Delenn... not Sinclair and not me.
Ne Mollari, ne Delenn ne Sinclair and ne de ben.
Mollari, the grievances between my people and yours will never be resolved except with Centauri blood.
Mollari, halklarımız arasındaki anlaşmazlıklar Centaurilerin kanı akmadığı sürece çözülmeyecek.
- Ambassador Mollari?
- Büyükelçi Mollari?
Mollari the Eye belongs to my family.
Mollari Göz benim aileme ait. Benim klanıma. Neden imparatora vereyim?
Where did it all go wrong, Mollari?
Ne yanlış gitti, Mollari?
I don't know if Ambassador Mollari mentioned it but when I arrived here, I had a vision about this place.
Büyükelçi Mollari anlattı mı bilmiyorum ama geldiğimde burasıyla ilgili bir sanrı gördüm.
- Ambassador Mollari's three wives.
- Büyükelçi Mollari'nin 3 eşi.
A celebration for Ambassador Mollari.
Büyükelçi Mollari bir kutlama yapıyor.
You must be one of Ambassador Mollari's wives.
Büyükelçi Mollari'nin eşlerinden biri olmalısınız.
And last, the party honoring Ambassador Mollari's day of ascension is tonight.
Son olarak bu gece Büyükelçi Mollari'nin ergenlik yıldönümü kutlamaları var.
If I were married to Londo Mollari, I'd be concerned.
Londo Mollari'yle evli olan ben olsaydım, endişelenirdim.
G'Kar, if you were married to Londo Mollari, we'd all be concerned.
G'Kar, Londo Mollari'yle evli olan sen olsaydın hepimiz endişelenirdik.
You talked to Mollari.
Mollari'yle konuştun.
I assume Mollari blamed mefor your current situation.
Sanırım Mollari mevcut durumundan beni sorumlu tuttu.
Every ducat that Mollari's peoplegave to the Narn government... has been accounted for.
Molari'nin halkının Narn hükümetine verdiği her dukatın hesabı bellidir.
I asked Mollari to help me learn about parts of the station I had never seen.
Mollari'den bana, istasyonun görmediğim yerlerini göstermesini istedim.
I've got Ambassador Mollari on the link.
Büyükelçi Mollari bağlantı kuruyor.
Ambassador Mollari, what's going on here?
Büyükelçi Mollari, neler oluyor?
I have a message for Ambassador Mollari, a favor.
Büyükelçi Mollari'den bir iyilik isteyecektim.
I just spoke with Ambassador Mollari a little while ago.
Olaydan sonra Büyükelçi Mollari'yle konuştum.
- I was expecting Ambassador Mollari.
Büyükelçi Mollari'yi bekliyordum.
I sent for Ambassador Mollari.
Ben Büyükelçi Mollari'yi çağırdım.
Here's the information Ambassador Mollari asked for.
Büyükelçi Mollari'nin istediği bilgiler burada.
Ambassador Mollari has had some dealings with him.
Büyükelçi Mollari'yle bazı münasebetleri olmuştu.
Ambassador Mollari has asked for me to insist upon his immediate release.
Büyükelçi Mollari, salıverilmesi konusunda ısrarcı olmamı istedi.
How fitting you should die... with a song on your lips, Mollari.
Dudaklarında bu şarkı varken ölmen ne kadar uygun olur, Mollari.
And House Mollari is still one of the most respected of the noble houses.
Ve Mollariler, hâlâ en çok saygı duyulan soylu ailelerden biri.
What can I do for you, Mollari?
Senin için ne yapabilirim, Mollari?
Mollari, if you insist on clinging to the coat of a doomed man... there is little I can do.
Mollari, lanetlenmiş bir adamın pardösüsüne tutunmakta ısrar edersen senin için hiçbir şey yapamam.
By the laws of the Couro Prido... I challenge you to the Morago, Londo Mollari.
Kuro Prido kanunlarına göre seni Morago'ya davet ediyorum, Londo Mollari.
They are House Mollari now.
Artık onlar da Mollari ailesinin bir parçası.
- Yes? - Ambassador Mollari, please.
Harvard'tayken yanında çalışıyordum.