English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Monterey

Monterey translate Turkish

218 parallel translation
- I did it once, at Monterey.
Ben de bir kere yapmıştım, Monterey'de.
- In Monterey?
- Monterey'de mi?
I read in the Monterey newspaper... that if we get into this war... there are gonna be some fortunes made.
Monterey gazetesinde okuduğuma göre... savaşa girersek... çok para kazanmak mümkün olacakmış.
She's over there in Monterey, if you want to know.
Merak ediyorsan, Monterey'de.
- Monterey, California.
- Monterey, Kaliforniya.
Flagstaff, Monterey, Hondo, I remember we worked them places.
Flagstaff, Monterey, Hondo, Onlarla çalıştığımızı hatırlıyorum.
None after that, I guess, all the way to Monterey.
Ondan başka, Monterey'e kadar kimse yok.
Ventura, Santa Barbara, Monterey.
Ventura, Santa Barbara, Monterey.
What, do you think one runaway boy justifies setting up a police state in Monterey County?
Bu ne şimdi, kaçak bir çocuk... Monterey County'de polis devleti kurulduğunu mu doğruluyor?
I was driving from Monterey and I spotted your mailbox.
Monterey'den yola çıkmış araba sürüyordum... ve posta kutunuzu fark ettim.
Ellie, you're the biggest fraud in Monterey County.
Ellie, sen Monterey Bölgesinin en büyük hilebazısın.
- Spending the weekend in Monterey?
- Monterey'de haftasonu, ha?
Oh, San Francisco probably, or Monterey.
Oh, San Francisco muhtemelen, veya Monterey.
And we're right next door to magnificent Monterey, home of the annual jazz festival.
Her yıl caz festivalinin yapıldığı muhteşem Monterey'in kapı komşusuyuz.
The unstructured, the loosey-goosey, Monterey pop, Woodstock kind of thing? I like it.
Enine boyuna planlanmamış... dağınık yapıda, Monterey pop müziğiyle Woodstock tarzı bir şey.
And they're making it happen out at the Monterey Jazz Festival, along with Duke Ellington, Woody Herman, Joe Williams and many others.
Monterey Caz Festivali'nde çalıyorlar. Duke Ellington, Woody Herman, Joe Williams ve diğerleriyle birlikte.
Monterey, here we come!
İşte geldik Monterey!
Before the show at Monterey... we were starting to talk about the running order.
Monterey'deki konserden önce... çıkış sırası hakkında konuşuyorduk.
- I'm going to turn 12 in Monterey.
- 1 2. yaş günümü Monterey'de kutlayacağım.
We'll get to Monterey sooner.
Monterey'e daha çabuk varırız.
I will get you to Monterey before your birthday.
Yaş gününden önce seni Monterey'e götüreceğim.
When we get to Monterey, things will be better.
Monterey'e vardığımızda her şey daha iyi olacak.
- In Monterey, in California.
- Monterey, Kaliforniya'da.
I'll get you to Monterey, kid.
Seni Monterey'e götüreceğim evlat.
I'll earn enough money to get us to Monterey.
Monterey'e gidecek kadar para kazanabilirim.
When I was 19, I got a job in this really nice hotel in Monterey.
19 yaşındayken, Monterey'de çok güzel bir otelde iş buldum.
That's why you can't make up your mind about your kid... your job, Monterey, or me.
O yüzden, çocuğun, işin, Monterey ya da benim hakkımda... karar veremiyorsun.
You said we'd be in Monterey by my birthday... we'd get there, and everything would be fine.
Yaş günüme kadar Monterey'e gideceğimizi... orada her şeyin yoluna gireceğini söylemiştin.
My mom says we're going to Monterey.
Annem Monterey'e gideceğimizi söylüyor.
Monterey?
Monterey mi?
I spent all the money I had saved to get to Monterey... for Tommy's birthday present.
Monterey'e gitmek için biriktirdiğim bütün parayı... Tommy'nin yaş günü hediyesine verdim.
What about Monterey?
Peki ya Monterey?
I was happy in Monterey, you dummy!
Monterey'de mutluydum şapşal!
You were a little girl in Monterey.
Monterey'de küçük bir kızdın.
I'll take you to Monterey.
Sizi Monterey'e götüreceğim.
When we get to Monterey, will you let me write to Audrey?
Anne, Monterey'e gidince Audrey'ye yazmama izin verir misin?
Look, honey... I know I promised I'd get you to Monterey before school starts.
Bak hayatım... okul açılmadan seni oraya götüreceğime söz verdim, biliyorum.
If I don't, Monterey isn't the only town in this country that's got a school.
Ama götüremezsem, bu ülkede okul olan tek şehir orası değil.
You mean, you won't mind if we don't get to Monterey?
Yani, Monterey'e gitmezsek aldırmaz mısın?
It was down in Monterey, Mexico, a little while back.
Meksika'da, Monterey kentinde, yaklasik bir ay önceydi.
It's the Fort Ord Army Base in Monterey, California.
California'daki Fort Ord askeri birliği.
- Well, we live in Monterey now. - Really?
- Evet, biz artık Monterey'de yaşıyoruz.
That address and number were false.
Monterey polis departmanı adres ve telefonun sahte olduğunu bildirdi.
Foster, the guys in Monterey said you did the initial go-see on Gregory, but the DMV sent his vehicle registration to the Lazy Acres Motel.
Foster, Monterary Polisi Zack Gregory'yi soruşturmaya gittiğini söyledi. Motorlu Araçlar departmanı ruhsatını Lazy Acres Motel'e göndermiş.
'You may not have heard, but you got that job in Monterey.
Belki bilmiyorsun ama, Monterey'deki şu işi aldın.
"Enjoy Monterey, you liar."
Monterey'de iyi eğlen, yalancı.
"Monterey's coast."
Monterey sahili.
Does "Monterey's coast" mean anything to you guys?
Monterey sahili'nin sizce bir anlamı var mı beyler?
Scientists at Monterey Bay Aquarium Research Institute Use remote-controlled submersible to study the ocean
Monterey Körfezi Akvaryum Araştırma Enstitüsü'nde bilim adamları, uzaktan kumandalı su altı araçlarını okyanusu araştırmak için kullanıyorlar.
They now produce over one million sea clams a year
California Monterey Körfezi Akvaryum merkezinde,
Here at the Monterey Bay Aquarium central California
Onlar şimdi yılda bir milyondan fazla deniz midyesi üretiyorlar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]