English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Mook

Mook translate Turkish

128 parallel translation
We're not payin'because this guy this guy's a fuckin'mook.
Ödemiyoruz çünkü bu herif bu herif bir "muk"
A mook?
"Muk" mu?
I'm a mook?
Ben "muk" muyum?
What's a mook?
"Muk" da ne?
What's a mook?
"Muk" ne be?
- What's a mook?
- "Muk" ne demek?
You can't call me a mook.
Bana "muk" diyemezsin.
I'll give you mook!
O zaman sana bir "muk" veririm.
Mook, Johnny.
"Muk", Johnny!
Stop with the mook.
Bırak şu "muk" u.
- What does mook mean?
- "Muk" ne demek?
Hey, Jimmy. Mook.
Hey, Jimmy "Muk"!
- You mook, why don't you warn me when you're gonna play with your dynamite?
Dinamitinle oynayacağın zaman neden uyarmıyorsun?
And if you do not correct your thinkin'in this matter, I shall be forced to tell the world that you are a honky mook!
Eğer bu düşüncende yanılıyorsan, tüm dünyaya senin bir "Beyaz Aptal" olduğunu söylemek zorunda kalırım.
Tyrone, you really should not call another person a honky mook.
Tyrone, başka birine "Beyaz Aptal" diyemezsin.
It was the mook!
- Hayır, ben değildim çalan.
Hey, Mook.
Merhaba Mook.
Yo, Mook!
Hey Mook!
I ain't trying to fuck you up, Mook.
Amacım bu değildi.
Mook, stay black.
Mook... Siyah kal!
Whoa, hey, yo, Mook. I mean, I appreciate this concern and all, but I don't think it's any of your business.
Beni düşündüğün için sağ ol ama bu konu seni ilgilendirmez, Mook.
Smiley! First of all, Mook, you don't got a brother like him.
Bir kere Mookie, senin onun gibi bir ağabeyin yok.
Please do me a favor, Mook? Remember that.
Bana iyilik et de, unutma e mi Mook?
Mook.
Mook.
Hey, yo, Mook.
- Hey Mook! - Gidiyorum.
Stay black, Mook. So, Buggin Out, how you been?
E, Yedibela, nasıIsın?
Mook, that's the right address. Yeah, I wrote it myself.
Kendim yazdım, neden?
Mook, what are you doing?
Mook, ne yapıyorsun?
It's the Mook Man!
İşte bu Mook.
Hey, fuck you, mook.
Siktir git, nonoş.
Okay, you mook! You better not be touching my pizza.
Pekala sersem, benim pizzama dokunmasan iyi olur.
He was a mook, but he was my mook.
O çocuk ibneydi ama benim ibnemdi.
Now, you either pay me 20,000 by Monday... or Auntie Mook is going to take... your little girls out for some ice cream.
Şimdi, siz ikiniz de bana pazartesiye kadar 20,000 ödeyeceksiniz ya da Mook sizin küçük kızlarınızı dondurma yemeye götürecek.
So Mook stiffed you, right?
Mook sizi kastı yani, öyle mi?
Look, I'll talk to Mook... but I'm not making any promises.
Bak, Mook ile görüşeceğim fakat hiçbir söz vermiyorum.
Mook wants her money.
Mook parasını istiyor.
Kind of a mook.
Bir aptal gibi.
What, do I look like a mook to you?
Geri zekâlı gibi mi görünüyorum?
Ya know what I'm talkin'about, ya big mook, with your 90-mile-an-hour hair?
Ne hakkında konuştuğumu anlıyor musun seni koca ahmak o saatte 90 millik saçınla?
- Who's the mook?
- Kim bu kazma?
This mook Weems...
Şu Weems denen adam.
This mook Weems was street pizza last I heard from you.
Son konuştuğumuzda onun pizza gibi ezildiğini söylemiştin.
Where's this mook, anyway?
Bu arada bizimki nerede?
Mook.
- Mook.
Yo, Mook, what up?
Mook, n'aber?
Mook.
Mookie.
Wait up, Mook!
Bekle Mook.
Hey, Mook!
Hey Mook.
- What mook made that up?
- Evet, evet.
That fucking mook, D'Angelo?
O lanet kahpe D'Angelo'mu?
- l'm no mook, pal.
Hayır, ben eşek değilim ahbap.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]