English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Morra

Morra translate Turkish

191 parallel translation
How are things in Glocca Morra?
"Glocca Morra'da durum nasıl?"
- Uh, Morra.
- Morra.
An Edward Morra.
Edward Morra.
Really call me back, Mr. Morra.
Beni aramalısınız Bay Morra.
"In a sizzling three days of trading," the unknown Mr. Morra trumped the market, prompting one top hedge fund manager to comment :
" Üç günlük müthiş alım satımlar sonunda adı hiç duyulmamış Bay Morra'nın piyasadaki büyük başarısı karşısında üst düzey işletmecilerden biri şu yorumu yaptı :
So, Eddie Morra. - What's your secret?
Pekâlâ Eddie Morra, sırrın nedir bakalım?
This isn't about Vernon Gant, Mr. Morra.
Veron'la ilgili konuşmaya gelmedim Bay Morra. Neyle ilgili peki?
Mrs. Atwood, Carl Van Loon. - My associate, Edward Morra.
Bayan Atwood, ben Carl Van Loon, ortağım Edward Morra.
Mr. Morra.
Bay Morra.
- Carl, I'm sorry... - Mr. Morra.
- Carl, affedersin- -
Mr. Morra! - This just came for you.
- Bay Morra, bu size geldi.
- Mr. Morra.
- Bay Morra.
Well, it's gonna pay off, Senator Morra.
Karşılığını alacaksın Senatör Morra.
How are things in Glocca Morra?
Glocca Morra'da işler nasıI?
You stole those files at the behest of Senator Edward Morra's minion,
Senatör Edward Morra'nın yardakçısı diyorsun sanırım.
You and Edward Morra.
Sen ve Edward Morra.
Mr. Morra and I don't keep track of every junkie who manages to get his hands on NZT.
Bay Morra ve ben eline NZT geçen her keşin izini süremeyiz.
Preliminary polls show New York Senator Eddie Morra would have widespread bipartisan appeal if he were to run in...
İlk anketlere göre New York Senatörü Eddie Morra seçim kampanyasına girecekse iki tarafa da cazip gelecek...
Why does Senator Morra want me to work for the FBI?
Senatör Morra neden FBI adına çalışmamı istiyor?
Why do you think Mr. Morra uses me?
Bay Morra neden beni kullansın ki?
Why does Eddie Morra need a plant in the FBI?
Eddie Morra'nın FBI'ın içinde bir casusa neden ihtiyacı var?
And if Mr. Morra wants something from you, he'll be in touch.
Bay Morra senden bir şey isterse iletişime geçer.
Mr. Morra's a great man, and he envisions great things for the world.
Bay Morra harika bir adamdır ve dünya için harika şeyler öngörüyor.
But you belong to Mr. Morra now, which means you belong to me.
Ama artık Bay Morra'ya aitsin ki bu da bana aitsin demek.
You belong to Mr. Morra now.
Artık Bay Morra'ya aitsin.
This for you, or for Senator Morra?
Bu senin için mi Senatör Morra için mi peki?
When Mr. Morra gave you that shot to make you immune to the side effects of the pill, he told you it comes with an expiration date.
Bay Morra hapın yan etkilerine karşı bağışıklık kazanman için sana o aşıyı yaptırdığında aşının bir son kullanma tarihinin olacağını söyledi.
You belong to Mr. Morra now, which means you belong to me.
Artık Bay Morra'ya aitsin. Bu da demek oluyor ki bana aitsin.
I told Mr. Morra that you were growing close to her.
Bay Morra'ya onunla yakınlaştığını söyledim.
I could figure out how to make whatever's in that shot that Senator Morra gave me.
Senatör Morra'nın bana yaptığı aşının içindekini yapmayı bulabilirim.
Okay. What if I go straight to Senator Morra?
Peki direkt Senatör Morra'yı görmeye gitsem?
How do you even get close to someone like Senator Morra?
Senatör Morra gibi birine nasıl yaklaşırsın ki ya?
So I have footage of Senator Morra in bed with the majority leader's wife.
Senatör Morra'nın, çoğunluk partisi liderinin karısıyla ilişkiye girdiğine dair görüntü var elimde.
So no, I didn't have video of Eddie Morra having a threesome.
Yani hayır, Eddie Morra'nın üçlü seks yaptığı bir video yoktu elimde.
Mr. Morra, it's Brian Finch.
Bay Morra, ben Brian Finch.
Text from Edward Morra.
Edward Morra'dan mesaj.
Still waiting to hear something, anything, from Senator Morra.
Senatör Morra'dan hala bir haber bekliyorum, herhangi bir şey yani.
I texted Senator Morra.
Ben Senatör Morra'ya mesaj attım.
The real reason I needed to come back was to get the NZT Edward Morra gave me.
Buraya geri gelmemin gerçek sebebi Edward Morra'nın verdiği NZT'yi almaktı.
Like, "Edward Morra shines the light on black ops in the United States?"
Hani şöyle, "Edward Morra, ABD'deki gizli operasyonlara ışık tutuyor"?
Seems more like a Brian Finch problem than a Senator Morra one.
Senatör Morra'nın sorunundan çok Brian Finch'in sorunu gibi.
I told him a lot, but he's still in the dark about Senator Morra, which is definitely better for both of us.
Ona çok şey anlattım ama Senatör Morra konusunda hala bilgisiz ki böylesi ikimiz için de kesinlikle daha iyi.
You belong to Mr. Morra now, which means you belong to me.
Artık Bay Morra'ya aitsin ki bu da bana aitsin demek oluyor.
Not on the table, obviously.
SENATÖR MORRA, NEW YORK'TA SUİKASTE KURBAN GİTTİ - Böyle bir ihtimal yok tabii.
_ _
SENATÖR MORRA, SUİKAST GİRİŞİMİNDEN KAHRAMANCA KURTULUYOR - ANKETLERDE ARTIŞ
The whole city was talking about what happened to Senator Morra.
Tüm şehir, Senatör Morra'ya olanları konuşuyordu.
Mr. Sands is a security consultant for Senator Edward Morra.
Bay Sands, Senatör Edward Morra'nın güvenlik danışmanı.
Can we talk about Senator Morra's eyes for a second?
Bir anlığına Senatör Morra'nın gözlerinden konuşabilir miyiz?
Senator Morra has some powerful enemies from a few different conglomerates, but personally I'd be surprised if they'd make a play for him.
Senatör Morra'nın birkaç farklı holdingden bazı güçlü düşmanları var fakat onların, Senatör için böyle bir oyun yapmasına şahsen şaşırırdım.
Eddie Morra.
Eddie Morra!
Senator Morra's gone silent.
Senatör Morra'dan haber çıkmadı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]