English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Moz

Moz translate Turkish

347 parallel translation
You can't promise anything.
Soz moz veremezsin.
It's a bit dusty but ignore that. We'll have it spotless in no time.
Biraz toz moz ama bakma sen kardeş, bir temizleriz mis gibi olur.
Where's Kate, Moz?
Kate nerede Moz?
I may lose her again, Moz.
Yeniden kaybedebilirim Moz.
2 miles isn't enough, moz.
Üç kilometre yetmiyor Moz.
- Moz...
Moz...
Thanks, Moz.
Teşekkürler Moz.
Oh, your FBI friend keeps you on a tight leash.
FBI arkadaşınla iyice bağlanmışsınız bakıyorum da. Tamam, bak aramaya devam et Moz.
Mozzie, wake up.
Moz uyan!
- Hey, Moz. I got a favor to ask you.
- Selam Moz, bir iyilik istiyorum.
Moz, it's me.
- Moz benim.
Moz...
Moz...
Moz, Moz...
Moz, Moz.
- Moz, wake up.
- Moz, uyan!
Come on, Moz, come on.
Hadi Moz! Hadi!
It's something I'd recognize, Moz.
Fark edeceğim bir şey vardır Moz.
Moz.
Moz.
Forbidden romantic meetings Are kind of a personal thing, Moz.
Yasaklanmış romantik bir buluşma varsa özel bir şey vardır Moz.
Moz, take it easy.
Moz, ağır ol canım.
Moz. Oh, okay.
Tamam, tamam.
Thank you, Moz.
Teşekkür ederim Moz.
Moz, I need you to liquidate some assets.
Moz, bazı malları elden çıkarman lazım.
If only there were some way to compare this to your life.
Bunu hayatın ile karşılaştırmanın bir yolu olsaydı... Anladım Moz!
Hey, Moz.
Selam Moz.
Moz, I'll walk you out.
Seni geçireyim Moz.
"el"? "Moz"?
El, Moz...
Moz, this is Sam.
- Moz, bu Sam.
Moz, listen, there's been a complication.
- Moz, bir aksilik oldu.
Moz, I know who I'm playing.
Moz, kiminle oynadığımı biliyorum.
Moz - -
Moz!
You've outdone yourself, moz.
Kendini aşmışsın Moz.
Hey, moz, it's me.
Selam Moz, benim.
You did great, moz. Now, focus.
Muhteşem iş çıkardın Moz, şimdi odaklan.
Do it, moz.
- Yap artık Moz.
Thanks for your concern, moz, but this little field trip Is my best chance to get the anklet removed.
Beni düşündüğün için sağ ol Moz, ama bu küçük gezi bilekliğin çıkarılması için en iyi şansım.
You know, moz, you never told me What do you do for a living.
Baksana Moz, bana hayatını nasıl kazandığını hiç söylemedin.
Keep it together, moz.
Moralini bozma Moz.
All right, thanks for your help, moz.
Tamamdır, yardımın için sağ ol Moz.
It's the italians, moz.
İtalyanlar yani Moz.
One thing at a time, moz.
Her seferinde bir tane Moz.
Come on, moz.
Hadi Moz.
The truth hurts, Moz.
Gerçekler acıtır Moz.
- I'll do nothing of the kind.
- Söz möz vermiyorum.
- I didn't make any promises to him.
- Ben ona söz möz vermedim!
- Don't forget this one word. - What the heck are you doing in front of my store?
- Sözü möz hikaye!
Keep looking, Moz.
Bir şey var tamam mı?
Moz.
Moz!
Thanks, Moz.
Eyvallah Moz.
I get it, Moz.
Piyonum ben.
Moz, what's going on?
- Moz, neler oluyor?
Moz.
- Moz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]