English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / N0

N0 translate Turkish

93 parallel translation
I arrived at N0.17, rue Mallebranche.
Rue Mallebranche 17 numaraya geldim.
That's when N0.14 left me.
14 numara beni bıraktığında.
Going in for Cleveland, N0.27 Walter Roberts and N0.44 Luther "Boom Boom" Jackson.
Cleveland'lı oyuncular, 27 numaralı Walter Roberts ve..... 44 numaralı Luther "Bum Bum" Jackson hareketleniyor.
US District Court, Eastern District of Ohio, N0.8927.
Birleşik Devletler, bölge mahkemesi, Ohio doğu bölgesi, dava numarası 8927.
N0, siree.
Hayır baba.
God forbid he should see me with you. Jerry and I have a real relationship. N0 fantasy world.
İkimizi birlikte görmemeli çünkü Jerry'yle aramızda gerçek bir ilişki var, hayal dünyası değil.
N0, I'll have to disagree with you again, Miss Long.
Hayır, korkarım sizinle aynı fikirde değilim.
JERRY : N0, you are.
Siz gidiyorsunuz.
N0 one's gonna jump you.
Kimse seni dışarı atmayacak.
N0 embarrassing display of emotion, please.
Beni utandırmayın lütfen.
N0, I can't do it, they're gonna put her in the ground on Monday.
Hayır, bunu yapamam. Pazartesi gömülecek.
- Out of shoot N0.9!
- 9. ıska!
The histological study showed that 42 % of the patient was carrying.. .. a prostatic carcinoma locally advanced, status T2, T3, N0,.. .. average Gleason score equals to 6.
Araştırmalar hastaların % 42'sinin... t2, t3, NO statiklerinde olduğunu... gösteriyor.
I reminded them of your remarkable N0.1 Gold Club status and years in the program.
Onlara yıllardır bu sistemi kullandığını, 1 numaralı Gold Kulüp üyesi olduğunu hatırlattım.
Hey, you forgot to give me your Hertz N0.1 Gold Card!
Hey, Hertz'ün 1 Numaralı Gold Kartını vermeyi unuttun!
- N0!
- Hayır!
- D0 I have a ch0ice? - N0.
- Başka şansım var mı?
- D0 I have a ch0ice? - N0.
- Yok
- N0 need...
- Gerek yok...
I kn0w n0 limits. If I'm t00 much f0r y0u, let me kn0w, Senat0r.
Sınır olmadığını biliyorum eğer çok fazlaysa söyleyin Senator.
- In bed? - N0 way!
- Yatakta mı?
N0! N0t this s0ng!
Hayır o şarkı olmaz
N0.
Hayır
- N0 access )
- Giriş yok
Y0u did g00d. Th0se pe0ple have n0 h0n0ur.
Aferin Bu insanlar onursuz
Be careful! Have n0 mercy! Sh0w them what y0u can!
Dikkatli ol acımak yok
N0 way! It's t00 early. What d0es he say?
Olmaz çok erken Ne diyor?
N0. It was tw0 years ag0, when the m0bsters sh0t Arcasa.
Hayır 2 yıl önce Arcaşa yı vurmuşlardı ya.
- N0! She wasn't Arcasa's girl.
- Hayır o Arcaşa kızı değildi
But n0 0ne can take away y0ur skills.
Kimse hünerlerini senden alamaz
Since y0u kn0w h0w t0 d0 certain things, it's n0 big deal.
Kesin bişeyler olmasa da bilirsin
Every0ne cr0sses t0 the 0ther side 0nce in their life, but n0 0ne admits it.
Herkes bi kere olsun diğer tarafa geçer, ama kimse bunu kabul etmez
It went 0n and 0n, with n0 break. When I g0t 0ut, I was... satisfied.
Sürekli oynatmışlardı çıktığımda, tatmin olmuştum
D0 y0u kn0w that he lent me the m0ney with n0 interest?
Parayı kafasına göre mi verdi sence?
See? I'm much better 0ff like this. N0 0ne can take my scalpel away.
Ben böyle iyiyim kimse neşterimi alamaz
N0. He 0nly gave me 20,000 square.
Yo bana 20,000 verdi
- C0me 0n! This is n0 gain.
- Yapma.. para mı o.
He was s0 feisty! - He c0uldn't have. He had n0 guts.
- Olmaz da cesareti yok
- N0.
- Hayır
There's n0 need. I kn0w what I'm leaving behind. And t0 wh0m.
Gerek yok geriye ne bıraktığımı bliyorum
It's as if y0u 0rganised a bid, with n0 c0mmissi0n. We have t0 earn 0ur living. I c0uld d0 business with the state and I c0uld sacrifice myself, f0r y0ur sake and the sake 0f 0thers like y0u.
En azından bu organize edilen bi oyun hayatlarımızı haketmeliyiz Ben işimi yapıyorum kendimi feda ediyorum senin ve senin gibiler için
There was n0 air c0nditi0ning back then, at the bank.
Bankada klima bile yoktu
N0. Tell me... Will y0u help me?
Yo söylesene yardım eder misin
I'd still d0 it, but there are n0 m0re state-0wned banks.
Hala yaparım ama banka yok
She's a sweetheart. And she sings like n0 0ne else!
Tatlı bi kız ve güzel şarkı söylüyor
- N0. I teach her "Sevens".
- Yok ben ona "Yediler" i öğretiyorum.
- N0.
- Yok
N0. At the p00r guy's bank.
Yok fakir adamınkinde
- N0!
- Yoo!
N0.
Hayır.
N0, you're not allowed to have a good time.
Eğlenemezsin, hayır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]