English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Naa

Naa translate Turkish

87 parallel translation
You don't even care about my hair.
Benim saçım hakkınaa endişelenmiyorsun.
Well, there's a fax on your computer explaining it.
Bilgisayarınaa bunu nasıl yapacağını anlatan bir faks gönderdiler.
It says here n.a.a. Tests confirm the private did not do the shooting.
NAA testleri şoförün ateş etmediğini doğruluyor.
Naa-naa, when we were young, you fooled around with me, not with a dumb poopy-doll.
Hayır, hayır. Gençliğimizde... sen de beni tavlamaya çalışmıştın... ama bu kız oğlumuzu kandırmaya çalışıyor.
Naa an Nokia, I'm not some sort of friendly cartoon Genie.
Durun bakalım. Ben iyi yürekli bir çizgi film cini değilim.
Naa, the Frontiere is just here.
Sınır tam burasıdır.
Naa beyond.
Hayır, biraz ileri.
- What are you doing here? - Na-naa!
Onu gördün mü?
The spec mri shows a peak of creatine and choline with a depressed NAA, which rules out radiation necrosis.
Spektroskopik MRI, NAA'yla birlikte kreatin ve kolin artışı gösteriyor. Bu da radyasyon nekrozu olmadığının kanıtı.
Huh? Noi Nah?
Noi-Naa mı?
Well then give my best to Noi Nah.
Noi-Naa'ya ona mutluluklar dilediğimi söyle. Sonra görüşürüz, anne.
Her name was Noi Nah.
Adı Noi-Naa'ydı.
Jeab!
Jeab, hadi gidip Noi-Naa'nın yanına otur.
Sit next to Noi Nah.
Hadi, Jeab. Hadi Jeab. Noi-Naa'nın yanına git.
Noi Nah was the only girl my age.
Noi-Naa benim yaşımdaki tek kızdı.
She was good at everything.
Noi-Naa her şeyde iyiydi.
Noi Nah's father was a barber, too.
Noi-Naa'nın babası da berberdi.
Noi Nah's father used to be an artist.
Noi-Naa'nın babası eskiden sanatçıymış.
Noi Nah's dad took a more artistic approach.
Noi-Naa'nın babası olaya daha sanatsal yaklaşırdı.
My father would get upset if his customers went over to Noi Nah's father.
Babam, müşterileri Noi-Naa'nın babasının dükkânına giderlerse sinirlenirdi.
Noi Nah's father was the same.
Noi-Naa'nın babası da aynıydı.
I'm going to play with Noi Nah.
Noi-Naa'yla oynamaya gidiyorum.
Come on, Noi Nah. Let's go.
Hadi gidelim, Noi-Naa.
Watch it, Noi Nah!
Sözlerine dikkat et, Noi-Naa!
Noi Nah's mother never hits her.
Noi-Naa'nın annesi ona hiç vurmuyor.
Didn't you bring this rose for Noi Nah?
Bu gülü Noi-Naa için getirmedin mi?
Jeab... give this to Noi Nah.
Jeab... bunu Noi-Naa'ya ver. Hadi.
Noi Nah.
Noi-Naa.
Jeab, Noi Nah's not coming to play today.
Jeab, Noi-Naa bugün oynamaya gelmeyecekmiş.
Lice head!
Bitli Noi-Naa!
How are your lice?
Bitlerin ne durumda, Noi-Naa?
I bet you he's been watching the soap operas with Noi Nah.
Bahse girerim ki, Noi-Naa'yla dizi izlemiştir.
She's not my girlfriend.
Noi-Naa benim kız arkadaşım değil.
Sergeant Noi Nah!
Komiser Yardımcısı Noi-Naa olacağım!
Noi Nah's at home.
Noi-Naa evde.
You here to see Noi Nah?
Noi-Naa'yı görmeye mi geldin, Jeab?
Noi Nah will be proud of you when you play together.
Siz beraber oyun oynayınca Noi-Naa seninle gurur duyacak.
Has Noi Nah told you yet?
Noi-Naa sana söyledi mi?
Noi Nah, say goodbye.
Noi-Naa, hadi veda et.
I gotta catch up with Noi Nah!
Noi-Naa'ya yetişmeliyim!
Noi Nah!
Noi-Naa!
After a while my memories of Noi Nah began to fade.
Bir süre sonra Noi-Naa'ya dair anılarımı unutmaya başladım.
Noi nah and Anont
Noi-Naa ve Anont
Congratulations Noi nah... Jeab
Tebrikler Noi-Naa...
Naa, drop me off at home.
Yok, beni eve atarsınız.
What you keep searching for, and what keeps eluding you.
Devamlı neyi aradığını ve aklınaa hiç gelmeyen şeyi.
Naa, I shouldnt.
Yok, içmeyim ben.
Guess?
Naa?
Shong... Bong... ♪ ♪ naa... ♪ no, it sounded nothing like that.
Zong... şong... bong naa...
Naa...
- ciddiyim
Noi Nah! Noi Nah!
Noi-Naa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]