English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nader

Nader translate Turkish

81 parallel translation
TELL J ERRY HEARN DAN STEVE BLACK, PAU L NADER- -
Jerry Hearndan'a, Steve Black'e, Paul Nader'a söyle.
PAU L NADER'S BEEN DEAD FOR FIVE YEARS.
Paul Nader beş yıl önce öldü.
- Better business bureau? Nader's raiders?
- Ahlaklı Ticaret, Nader Müfettişleri...
FACE : Ralph Nader has approved us.
Ralph Nader bizi onayladı.
- Two doors for Nader Gholami.
- 4.000 tümendir.
- For Nader Gholami.
- 4.000 tümendir.
We weren't in the hotel five minutes... when GM security recognized one of our crew members... as a relative of their arch nemesis, Ralph Nader.
GM güvenlik timi ekibimizin can düşmanları Ralph Nader'ın akrabası olan üyesini tanıdığında otelden içeri adımımızı atalı beş dakika bile olmamıştı.
Remind me to drop a line to Ralph Nader!
Ralph'e bir iki satır yazmayı bana hatırlatın!
I take it you didn't read Ralph Nader's book.
Anlaşılan Ralph Nader'ın kitabını okumadınız.
Chief Nader says the fire department won't co-sponsor the Mayor's neighborhood safety program.
Şef Nader itfaiye ofisinin, başkanın mahalle iş güvenlik programına destek vermeyeceğini söylüyor.
Call it the Nader initiative.
Nader girişimi ara.
Nader's a sweet old guy.
Nader tatlı bir ihtiyar.
Nader!
Nadir!
Karen, you're the Ralph Nader of gastronomy.
Karen, sen yemek sanatının en büyük muhalifisin.
I'm D'Arcy Nader.
Ben D'Arcy Nader.
Welcome to D'Arcy Nader's Game Emporium.
D'Arcy Nader'in oyun mağazasına hoşgeldiniz.
We're here, D'Arcy Nader... and that's all that matters.
Biz buradayız, D'Arcy Nader ve önemli olan bu.
I assume that Nader is our entry point into the game.
Sanırım Nader bizim oyuna giriş noktamız.
Nader?
Nader?
I'm looking for D'Arcy Nader.
D'Arcy Nader'i arıyorum.
Hugo Carlaw, is D'Arcy Nader here?
Hugo Carlaw, D'Arcy Nader burada mı?
Nader told him that you were coming. Nader was a mole... for Cortical Systematics.
Nader, Cortical Systematics için bir köstebekti.
I was placed here to keep an eye on Nader.
Buraya Nader'ı gözetlemek üzere yerleştirildim.
He was working with Nader to subvert the Realist cause... and doing it rather well.
O Nader'la Realist hareketi bozmak için çalışıyordu ve işini iyi yaptı.
You're not even Ralph Nader.
Ralph Nader bile değilsin.
Isn't that like voting for Ralph Nader?
Ralph Nader iin oy vermek gibi değil mi?
You've already done enough, Nader.
Sen yeterince kötülük yaptın, Nader.
Nate, if you didn't want Bush in the White House, why did you vote for Nader?
Nate, Beyaz Saray'da George Bush'u görmek istemediysen Ralph Nader'a oy vermemeliydin.
Ralph Nader has called for the impeachment of President Bush, now Ralph has about as much Washington credibility as Pee Wee Herman, so I'm just gonna leave this alone...
Ralph'ın Washington'da büyük bir güvenilirliği var.
Ralph nader uses the wipes.
Ralph Nader da ıslak mendil kullanır.
Now, joining us with his insights, is presidential hopeful Ralph Nader,
Diğer konuğumuz başkan adaylığını düşünen Ralph Nader.
Nader!
Nader!
Hey, Nader.
Hey, Nader.
How's my Nader?
Benim Nader'ım nasıl bakalım?
His sister voted for Nader, twice.
Kız kardeşinin iki kez Nader'a oy vermiş olması haricinde yok.
You and Ralph Nader should have a nice chat about that over some tofu. All right, tough guy.
Sen ve Ralph Nader tofu hakkında güzel sohbet edersiniz.
As a veteran consumer advocate, Ralph Nader used grassroots campaigns to make cars safer and more fuel efficient.
Tecrübeli bir tüketici avukatı olarak, arabaların daha güvenli ve ekonomik olması için Ralph Nader çevreci kampanyalar yürüttü.
I think I voted for Nader!
Galiba Nader'a oy verdim!
Nader!
Nader'a!
Summer was marrying Ralph Nader. I was playing the marimba.
Rüyamda Summer'ın Ralph Nader'la evlendiğini gördüm, ben de düğünde marimba çalıyordum.
Mm-hmm, and Ralph Nader should've pulled his head out of his ass.
Ve Ralph Nader kafasını kumdan çıkarmalıydı.
Nader... hello.
Nader... merhaba.
What do you care?
Seni ne ilgilendirir ki? Sen Nader'a oy verdin!
You voted for Nader. This is post-racial America. And I demand to be treated like everyone else.
Bu ırkçılık sonrası Amerika ve ben de bana herkes gibi davranılmasını istiyorum.
'Dr Nader El-Bizri of the Institute of Ismaili Studies,'is showing me the Nileometer.
İsmailî Araştırmaları Enstitüsü'nden Dr. Nader El-Bizri, bana Nilometreyi gösteriyor.
It was trying to vote for Ralph Nader.
Ralph Nader'a oy vermeye çalışıyordu.
The Nader attorney that I talked with... the one that was begging us to take this case because Jupiter wouldn't give them the time of day... says that all of the survivors who weren't bought off say the same thing -
Konuştuğum yetkileler ne dedi bilmek istermisin... bu davayı almak istememin nedeni Çünkü Jupiter onlara zaman ayırmıyormuş... Satın alınmamış bütün görgü tanıklarının söylediği
Hang on, you talked to a Ralph Nader attorney?
Dur bir dakika, sen Ralph naderin avukatıylamı görüştün?
Goddamn Ralph Nader. Who asked him?
Kahrolası Ralph Nader!
But, let's see what we have here... All right :
Ralph Nader Başkan Bush'a dava açılmasını istemiş.
Well, the Nader thing, that's cool, I get it.
Güzel.. anladım..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]