English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Naevia

Naevia translate Turkish

97 parallel translation
Naevia, escort Numerius to the bath.
- Naevia, Numerius'a hamama kadar eşlik et.
I am of no interest to Naevia.
Naevia'yla ilgilendiğim yok.
It would be improper for me to visit you in the ludus. But know that my thoughts are with you. I'll send my slave Naevia often to attend your needs.
Okul'un içinde seni ziyaret etmek uygun değil ; ama her zaman seni düşündüğümü bilmeni istiyorum kölem Naevia'yı ihtiyaçlarını karşılaması için göndereceğim.
Naevia claims to have escorted Barca to the gates.
Naevia, Barca'ya kapıya kadar eşlik edildiğini söyledi.
She seemed... pleased. Naevia.
- Tatmin olmuş gibi görünüyordu.
You did what you had to.
- Naevia. Yapman gerekeni yaptın.
Naevia?
Naevia?
Naevia!
Naevia!
Delicate, ripe Naevia.
Narin ve olgun Naevia.
Always the forbidden fruit.
Her zaman yasak meyve olan Naevia.
Naevia has been my most trusted slave.
Naevia en güvendiğim kölemdir.
Naevia...
- Naevia...
I have made promise to naevia.
Naevia'ya söz verdim.
Together we will restore honor to this Ludus... And naevia to your arms.
Birlikte, Okul'un onurunu geri kazandıracağız Naevia'ya da kavuşacaksın.
Then you know I'll fucking survive. And see naevia returned to me.
O zaman buradan kurtulup, Naevia'ya kavuşacağımı da biliyorsun.
My escape would not aid naevia.
Buradan kaçmamın Naevia'ya bir yardımı dokunmaz.
But if I fall, I'd have you swear to find naevia and see her freed.
Ben ölürsem Naevia'yu bulup, onun özgürlüğünü alacağına söz ver.
Tell me naevia held no meaning for you.
Naevia'nın senin için bir anlamı olmadığını söyle.
With naevia.
Naevia'dan.
Where is naevia?
Naevia nerede?
Naevia and Diona to attest, if questioned.
Sorulursa Naevia ve Diona buna şahitlik yapar.
Naevia...?
Naevia?
Naevia brings more.
- Naevia getiriyor.
Marcellus revealed that he brokered deal of Naevia.
Marcellus, Naevia'nın satışında araya bir komisyoncu koyduğunu söyledi.
It remains firmly bound, until Naevia is back in my arms.
Naevia kollarıma dönene kadar ben sevinmem.
He knows the whereabouts of Naevia.
Naevia'nın nerede olduğunu biliyor.
And Naevia was sold to one of them?
Naevia bunlardan birine mi satılmış?
How will you know if Naevia's even located in one of them?
Naevia onlarından birinde mi daha onu nereden biliyorsun ki?
What good will your death be to Naevia, if we do not pause to think?
Eğer durup düşünmezsek ölün Naevia'nın neyine yarar?
We will find Naevia.
Naevia'yı bulacağız.
As you would place yourself between Naevia and me.
Aynı senin kendini Naevia ile benim arama koyduğun gibi.
To find Naevia.
Naevia'yı bulmaya.
Marked the same as Naevia.
Naevia ile aynı damgası varmış.
Even if Naevia lives, she will not be the woman he holds to memory.
Naevia hayattaysa bile onun hatırladığı kadın olmayacak.
Naevia...
Naevia...
Naevia is your woman now?
Artık kadının Naevia mı?
The girl, Naevia.
Kız, Naevia.
The slaver told not of her death, but of her suffering in the mines!
Esir tüccarı Naevia'nın öldüğünü değil madenlerde ıstırap çektiğini söylemiş.
And will see Naevia from bondage.
Ve Naevia'yı esaretten kurtaracağız.
Take Naevia to a safe place!
Naevia'yı güvenli bir yere götür.
Was Naevia not found in the mines, as I foretold?
Naevia dediğim gibi madenlerde bulunmadı mı?
Naevia lives.
Naevia hayatta.
Naevia.
Naevia.
For Naevia's.
Naevia'nın hayatı için.
Naevia is dead.
Naevia ölmüş.
Naevia lives.
Naevia yaşıyormuş.
As I will embrace Naevia. When she is returned to my arms in the afterlife.
Öbür hayatta kollarıma dönünce benim de Naevia'yı kucaklayacağım gibi.
Spartacus wanted him towards Neapolis, but he would not leave her.
Spartacus onu Naepolis'e götürmek istedi ama Naevia'yı bırakmadı.
Naevia is blessed to be loved so deeply.
Naevia böyle sevildiği için çok şanslı.
Now see Naevia to same instruction.
Şimdi Naevia'ya da aynı şeyleri göster.
Looking for a woman Call naevia.
Navia adında bir kadını arıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]