English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nafisa

Nafisa translate Turkish

33 parallel translation
Nafisa, take care of him.
Nafisa, ona dikkat et. - Ederim.
Nafisa, with Amjad around, your house must be stinking of donkey.
Nafisa, Amjad ile, evinde bir eşek kokusu vardır. Doğru mu?
Meet your sister Nafisa.
kız kardeşin Nafisa'yı karşıla.
If anything happens to me, take care of your sister Nafisa.
Eğer bana birşey olursa kızkardeşin Nafisa'ya bak.
He's madly in love with a Mussalman girl, Nafisa.
O, delice aşıktır. Bir Mussalman kızına, Nafisa.
This is Nafisa.
Bu Nafisa.
Nafisa, I like your brother.
Nafisa, kardeşini begendim..
Try and take some decisions from the heart rather than the brain, Zulfi lf l'd used my brain you wouldn't be here, Nafisa my love.
Dene ve aklından ziyade... ... kalbinin sesini dinleyerek kararlar al. Nafisa hayatım, eğer aklımı kullansaydım burada olmazdınız.
I loved my Nafisa like that.
Ben Nafisa'ya oldum.
I would not have left my Nafisa for anything.
Nafisa'm gittiğinden beri ben bir hiçim
Nafisa, will you wait here?
Nafisa, sen burada bekler misin?
'Nafisa and Kabir, who were my biggest reality..' '.. would turn into my biggest lie.'
'Nafisa ve Kabir, benim en büyük gerçeklerimdi...''... ve en büyük yalanıma dönüştüler.'
For the sake of my future, for Kabir and Nafisa.. .. I could've ignored this man.
Geleceğim için Kabir ve Nafisa'nın iyiliği için bu adamı görmezden gelmeliydim.
Nafisa speaking.
Nafisa konuşuyor.
Nafisa and Kabir are caught, I think.
Sanırım Nafisa ve Kabir yakalandı.
They killed Nafisa.
Onlar Nafisa'yı öldürdüler.
You think... they'll release Nafisa and Kabir for him.
Düşün... Onlar Nafisa ve Kabir hakkında sana açıklama yapacaklardı...
Bring Nafisa and Kabir at section 40.
Nafisa ve Kabir'i bölüm 40'a getir.
Let's go home, Nafisa.
Gidelim artık Nafisa.
But nobody's listening, Nafisa.
Kimse dinlemiyor Nafisa.
He's becoming a problem, Nafisa.
Bir sorun haline geliyor Nafisa.
Will you hear me out, Nafisa?
- Dinler misin Nafisa?
I'm Nafisa Al-Qadi.
- Ben Nafisa Al-Qadi.
Nafisa, where's the remote?
Nafisa, kumanda nerede?
Nafisa!
- Nafisa! - Buzdolabında işim var.
- Let's go. Nafisa!
Nafisa!
Nafisa!
Nafisa!
Drink it, Nafisa.
İç Nafisa.
You and I..... we're more the same than different, Nafisa.
Sen ve ben... Benzer yanlarımız farklılıklarımızdan fazla Nafisa.
Nafisa.
Nafisa.
Nafisa, please fetch some tea.
Nafisa, çay koyar mısın?
- Nafisa.
- Nafisa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]