English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nando's

Nando's translate Turkish

52 parallel translation
This is Michael Hamilton, the brother of Nando's father.
Bu Michael Hamilton, Nando'nun babasının ağabeyi.
Where's Nando?
Nando nerede?
That terrible Nando, he's such a nuisance.
O korkunç Nando tam bir baş belası.
For Nando's sake, of course.
Nando'nun hatırına elbette.
But Nando's lost.
Ama Nando kaybetti.
- Are you going out with Nando tonight?
- Nando ile çıkacak mısın bu akşam?
That's Felipe and Nando.
Bunlar Felipe ve Nando.
How's Nando?
Nando nasıl?
I think Nando's not so bad.
Bence Nando o kadar kötü değil.
- Hugo's trying to revive Nando.
- Hugo, Nando'yu diriltmeyi deniyor.
- Nando's right.
- Nando haklı.
- Where's Nando?
- Nando nerede?
- Nando's at the top.
- Nando zirvede.
We'll keep in touch through Nando, it's best.
Nando'nun vasıtasıyla haberleşeceğiz. Bu en iyisi.
He's a good guy, Nando, but he's broken.
Nando iyi bir adam ama sağlam değil.
"The large-hearted men will leave with the bride" "You have no hopes, Nandu. That's the song you will always sing"
büyük kalpli olan adamlar, gelinleriyle birlikte giderler senden hiç umut yok Nando anlaşılan bunu hep söyleyeceksin ben mutluyum, tek yaşam, tek kız tek aşk tek şarkı benim ilkemde öyle tek hayat, tek kız
"l'm not perfect, Priya. You... you think Nandu's perfect?"
mükemmel değil Priya, sen Nando'yu mükemmel mi sanıyorsun?
"Nandu, have you given up booze and started drinking milk instead?" Not for me. lt's for Moti. Can't you see how skinny he's become?
Nando, içkiyi bırakıp süt içmeye mi başladın bana değil, Moti için, ne kadar korkutucu olduğunu görmedin mi?
Felicie and I were picking up some food from Nando's restaurant when we heard the explosion.
Patlamayı duyduğumuzda Felicie ve ben Nando'nun restoranından biraz yemek alıyorduk.
Nando, we should've whooped that guy's ass.
Nando, o herifin kiçina bir ders vermeliydik.
Let's see it, Nando.
Hadi görelim seni Nando.
To be fair, they've now got a Nando's.
Aslında Nando açıldı oraya.
- I actually like Nando's.
- Ben Nando'yu seviyorum.
- Oh, Nando's.
- Nando's.
You are going to puke your guts, or I'm going to rip your balls out and sell them to Nando's!
Bağırsaklarını kusacaksın birazdan. Ya da taşaklarını kopartıp Nando'ya satacağım!
Oh, yeah, Neil, I've had two, one on the escalator and one in Nando's.
Evet Neil, iki kez yaptı. Birini yürüyen merdivenlerde, diğerini de Nando's'da yaptı.
Your projected grades. There's an application form for Nando's stapled to them.
Nando's da çalışabilmen için de bir başvuru formu eklemişler.
You could all have gone to a Nando's.
Hepiniz Nando'ya gidebilirdiniz mesela.
And Nando's or whatever.
Ve Nando'nuz veya her neyse.
Right... 'And by "emergencies", I presumably mean'things that really matter, like if my DVD player stops working'or if I really want a Nando's.
- Ve acil durumdan kastettiğim gerçekten önemli mevzular örneğin DVD çalarımın bozulması veya Nando's istemem gibi.
Oh, Nando, okay, okay, tell everyone about Maggie's first pony ride.
Bunu duymak istiyorum. Benim ailem atlara binmeme izin vermezdi çünkü "Hayvanlar yemek içindir." derlerdi.
Nando's.
Nando.
Please don't book Nando's.
Lütfen Nando'dan yer ayırtma.
If we hadn't stopped at Nando's on the way here...
Eğer Nando'yu buraya gelirken yoldan çevirmeseydim...
- It's Nando.
- Nando.
Nando's only got more powerful in prison.
Nando hapiste iyice güçlendi.
We might as well shoot ourselves in the head and save Nando the trouble.
Bizim de kafamıza sıkarlar, böylelikle Nando'yu beladan kurtarırlar.
Nando's never seen him, right?
Nando onu hiç görmedi değil mi?
You're right, Nando.
Haklısın, Nando.
Two days ago, at the exact same time Nando got the call, a helicopter gun ship opened fire on an estate outside of Cartagena.
İki gün önce, tam olarak Nando'nun telefonla konuştuğu sırada bir helikopter Car tagena dışındaki bir malikaneye ateş açmış,
Nando got the call, a helicopter gunship opened fire on an estate outside of Cartegena.
Nando'nun arandığı saatte, bir savaş helikopteri Cartagena'nın dışında bir özel araziye ateş açtı.
Getting Nando's.
Nando'ya gidiyorum.
No burgers, no KFC, no Nando's on birthdays, nothing.
Hamburger yok, KFC yok, doğum günlerinde Nando's yok.
My brother's mate reckons they saw Nicki Minaj in Nando's on Saturday.
Kardeşimin arkadaşı Cumartesi günü Nicki Minaj'ı Nando'da görmüşler diyor.
I'm talking pop up tiki bar, fairground rides a frickin'Nando's van.
Aniden ortaya çıkan tiki bar, panayır yarışlarından bahsediyorum ve tüyler ürperten Nando'nun kamyoneti.
MP Michael Hoye has resigned today following allegations that he claimed on expenses for a cheeky Nando's van.
Milletvekili Michael Hoye arsız Nando'nun minibüsündeki hasar için suçlandı.
Opposite Nando's.
Nando'nun karşısı.
Sat on the sofa, ate Nando's, fell asleep.
Kanepeye oturdum, Nando yedim, uyuyakaldım.
The guy that nicked my Visa went to Nando's.
Benim kartımı çalan adamsa Nandos'a gidiyor.
That booth over there... 1978. I watch Tiny Nando Gordon Flick get stabbed by his wife and his girlfriend.
Şuradaki kabin var ya, 1978 yılında Nando Gordon Flick'in karısı ve kız arkadaşı tarafından bıçaklanmasını izledim.
They do not have a salad bar, or a Nando's.
Salata ikram etmeyecekler, Nando's'ları da yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]