English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nandu

Nandu translate Turkish

223 parallel translation
Wait, wait Nandu, Nandu. Is it necessary to fight on the first day? What's the matter?
BİLAL KARA ( bilochan19 ) İYİ SEYİRLER DİLERİM
Greetings sir. - Greetings. - Your father is dying there and you, take care of your sister.
Durun yapmayın Nandu, Nandu.
Ronnie, there is some problem in Nandu's account.
Nandu'nun hesaplarında bir karışıklık var.
Can I call you Nandu?
Sana Nandu diyebilir miyim?
"My dear Nandu, living without you is almost impossible"
"Tatlım Nandu, sensiz yaşamam imkânsız."
And don't look at me like that, or you'll fall in love with me again.
Bana öyle bakıp durma Nandu, bana âşık olabilirsin.
Nandu, if your hands weren't ugly, I'd kiss them!
Nandu, eğer ellerin çirkin değilse öpmek isterim! Bunu elleri güzel olan biri yaptı.
Nandu!
Nandu!
Nandu! Murari!
Çok mutluyum!
Get the sweets!
Nandu! Murari!
"Nandu, you're always singing that song. Sing this one..."
Nando, sen her zaman bu şarkıyı söylüyorsun
"you see Nandu every day, don't you? Years ago..."
Nando'yu her gün görüyorsun öyle değil mi?
"l'm not perfect, Priya. You... you think Nandu's perfect?"
mükemmel değil Priya, sen Nando'yu mükemmel mi sanıyorsun?
"Nandu, have you given up booze and started drinking milk instead?" Not for me. lt's for Moti. Can't you see how skinny he's become?
Nando, içkiyi bırakıp süt içmeye mi başladın bana değil, Moti için, ne kadar korkutucu olduğunu görmedin mi?
"Raj doesn't like my song and... - No, Nandu. Go ahead and sing"
Raj, şarkımı sevmiyor ve hayır Nando, hadi, söyle
" Hello, Nandu!
Merhaba, Nandu!
"lf I ask for Nandu at Welcome Lodge, will they tell me?"
Welcome Lodge'de Nandu'yu sorarsam, bana söylerler mi?
Nandu and I will run away from there!
Nandu ve ben oradan kaçacağız!
This is our Nandu!
Bu bizim Nandu!
Nandu says that too
Nandu da öyle diyor.
Nandu and I have been pretending to be man and wife for many days
Nandu ve ben bir kaç gündür, karı-koca gibi davranıyoruz.
So that consideration Nandu must surely get
Bu yüzden Nandu'nun görüşünün mutlaka alınması gerekiyor.
" Nandu, you pick a chit.
Nandu, sen bir tane çek.
- We have no other way, Nandu "
- Başka yolu yok, Nandu.
andu from andu 7.
Nandu 7'den Nandu'ya.
Nandu from Nandu 7.
Nandu 7'den Nandu'ya.
Nandu 7 from Nandu, over.
Nandu'dan Nandu 7'ye. Tamam.
This is Nandu 7, go Nandu.
Nandu 7 konuşuyor, devam et Nandu.
Nandu, I just see pampa.
Nandu, sadece otlaklar var çevremizde.
Nandu 7, stop moving and fix position.
Ñandu 7, hareket etmeyin ve konumunuzu sabitleyin.
Nandu, over.
Nandu. Tamam.
Nandu 7. is your chief commander speaking.
Nandu 7. Başkomutanınız konuşuyor.
Nandu 7 from Nandu.
Nandu'dan Nandu 7'ye.
Always Nandu!
Hep Nandu!
The son of Prime Minister Nandu Banerjee.
Başbakan Nandu Banerjee'nin oğlu.
This includes Naveen Banerjee, son of Prime Minister Nandu Banerjee who is scheduled to be the event's keynote speaker.
Buna, etkinliğin baş konuşmacısı olan Başbakan Nandu Banerjee'nin oğlu Naveen Banerjee de dahil.
Nandu reached out.
Nandu elini uzattı.
- Nandu, let's take a breath here.
- Nandu, bir nefes alalım.
No, of course, Nandu.
Tabii Nandu.
Nandu, tell him.
Nandu, söyle ona.
Nandu...
Nandu...
Nandu, even I want to become a fighter like you.
Nandu, ben bile senin gibi bir dövüşçü olmak istiyorum.
Nandu, beware of Baldy.
Nandu, Baldy'e dikkat et.
Isn't Nandu here yet?
Nandu daha gelmedi mi?
Nandu's still young.
Nandu hala genç.
Do you get it, One Shot Nandu?
Anlıyor musun, Tek Vuruş Nandu?
Let's go, let's go, Nandu!
Hadi gidelim, gidelim, Nandu!
Nandu, stop the car.
Nandu, arabayı durur.
"The large-hearted men will leave with the bride" "You have no hopes, Nandu. That's the song you will always sing"
büyük kalpli olan adamlar, gelinleriyle birlikte giderler senden hiç umut yok Nando anlaşılan bunu hep söyleyeceksin ben mutluyum, tek yaşam, tek kız tek aşk tek şarkı benim ilkemde öyle tek hayat, tek kız
Nandu in this one too?
Bunda da mı Nandu?
Nandu.
Nandu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]