English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nard

Nard translate Turkish

70 parallel translation
I'd be denounced by my friends as well as my enemies.
Bırak düşmanlarımı dostlarım bile beni kınardı.
If i did, you'd blame me.
Öylece dursam, beni kınardın.
You don't know now nard it was for him
Onun için ne kadar zor olduğunu bilmiyorsunuz.
And I wasn't playing I was a nard-working secretary
Oynamıyordum, çok çalışan bir sekreterdim.
Then Mary took a whole pint of a very expensive perfume... made of pure nard... poured it on Jesus'feet... and wiped them with her hair.
Sonra Mary çok pahalı bir şişe parfüm aldı saf çiçekten yapılmıştı İsa'nın ayalarına döktü ve saçlarıyla kuruladı.
I'm going to Nard with the general manager on Friday, to present the label to the winery.
Cuma günü şarap etiketini sunmak için genel müdürle Nard'a gidiyorum.
Today didn't totally suck nard.
Aslında bugün o kadar kötü değildi.
I would like you to meet Andrew Bernard, the Nard Dog.
Andrew Bernard ile tanıştırayım sizi. Köpek-nard.
Who let the Nard dog out?
"Who let the'nard dog out?"
He condemned suicide bombers as cowards, agents of evil.
İntihar bombacılarını korkaklar, şeytanın temsilcileri diye kınardı.
I got the Nard-puppy for ya.
İstediğin Bebek-Nard'ı getirdim.
"Ca... nard."
"Ca.. ... nard."
So the friendship with the Nard-Dog has its privileges.
Bernard ile arkadaşlığın ayrıcalıklarını yaşıyorsunuz.
What we have here is the ultimate smackdown between the Nard-Dog and crippling despair, loneliness and depression.
Benim durumum acı verici umutsuzluk, yalnızlık ve depresyon üçgeninin ortasında bir yerde.
Well, listen, you're a new client and as one of my new clients you will always be taken care of and that is the Nard-Dog guarantee.
Dinler misin? Yeni bir müşterisin ve benim yeni bir müşterim olarak her zaman seninle ilgileneceğim. Ve bu Nard-Dog garantisidir.
What's a Nard-Dog?
"Nard-Dog" ne ki?
This is the Nard-Dog.
İşte bu Nard-Dog.
- You are murdering the nard dog.
- Bernard'ın canına okuyorsun.
Going by the nard-dog curve, i'd say we nailed it.
Bernard, köpeği eğrisine göre, tam isabet.
I was kinda hoping she would ask me out, but things have not panned out on that front, so... It is time for the nard-dog to take matters into his own paws.
Şimdiye kadar bana çıkma teklifi etmesini bekledim,... ama görünen o ki pek gerçekleşmedi, o yüzden....... artık Endi'ciğin sazı eline almasının vakti geldi.
- The Buzzer would be ashamed of me.
- Buzzer olsa beni çok kınardı. - Hayır, kınamazdı.
Yours, in professionalism, nard dog. "
Saygılarımla, Nard Dog. "
Tenderness, ingenuity, bravery, nard-kicking ability, and when you took that giant ogre's dollar...
Sevecenlik, yaratıcılık, yiğitlik, yetenek... Dev Ogre'nin parasını aldığın zaman...
Oh. Ah, well, there she is, the nard-crusher 2000.
Bayan Testis Ezici 2000 buraya teşrif etmiş.
The new guy sucks.
Yeni eleman berbat. Bana "Nard Adam" diyor.
I'm the "Nard dog," okay? Nard man is my father.
"Nard adam" benim babam.
Does the nard dog want nard pups?
Nard Dog nard yavrular istiyor mu?
Yeah. I want a big old litter of nard pups, All jumping around and sucking on the teat.
Evet, ortalıkta hoplayıp zıplayıp meme emen bir batın yavru istiyorum.
I can't believe life's kicked me in the nard sack.
Hayat beni nard çuvalına tekmeledi inanamıyorum
My name's Andy Bernard, but you can call me the nard dog.
Adım, Andy Bernard ama bana "nard dog" diyebilirsiniz.
Hi, nard dog.
Selam, nard dog.
He was a fountain of talent.
O yetenekli bir pınardı.
It's "Gun-nard."
"Gun-nard." Merhaba.
It's "Gun-nard."
"Gun-nard."
Nard.
Nard. ( Çiçek ismi )
It's a nard dog.
Bu Nard dog.
- Bronard.
- Nard kardeş.
- Sure. Scott, meet Koen and Nard.
Scott, Koen ve Nart ile tanış.
Megan! You are one of the good ones, nard dog.
Sen en iyilerden biriydin, nard-dog.
Are the nards hurtin'?
Nard'lar yaralandı mı?
- Oh... - Hey, Jan. Nard Dog here.
Jan, ben Nard Dog.
You know what, uh, Nard Dog?
Bir izin verir misin, Nard Dog?
Okay, Nard Dog, Plop, and Clarker Posey, A.K.A. Clarkwork Orange.
Nard Dog, Plop ve Clarker Posey namı diğer Clarkwork Orange.
Nard Dog!
Nard Dog!
I never talk about that here, but nard-dog's outta here, so letting'it all hang out.
Burada bundan hiç bahsetmemiştim ama Nard-Dog buradan gideceğine göre her şeyi açığa çıkarma vakti.
- Nard.
- Nard.
Bye, Nard!
Hoşça kal, Nard.
You just got Nard-dogged!
'nard sizi kekledi!
Calls me "The Nard man."
Ben "Nard köpeği" yim, tamam mı?
Nard-dog.
- Nard-dog.
- Koen, Nard, this is Scott.
- Koen, Nart, bu da Scott,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]