English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Narns

Narns translate Turkish

91 parallel translation
In that case, being the peace-loving Narns we've all come to know and love except for a few planets out on the fringe who say you've invaded them they shouldn't mind being scanned, should they?
Bu durumda, dış yörüngelerde, kendilerini işgal ettiğinizi iddia eden gezegenler hariç herkesin tanıdığı ve sevdiği Narnların gemilerinin silaha karşı taranmasına itiraz etmeleri için bir sebep yok.
And now I have to go back to the council and explain to them that the Centauri government will agree to give Quadrant 37 to the Narns.
Doğru cümleler kurmayı çok iyi biliyor. Söylediği hiçbir şey dikkat çekecek şeyler değildi ama bize her şeyi anlatmıyor. Onun gibiler hiçbir zaman anlatmaz.
- Yes, but you killed 10,000 Narns.
İlkyardım dersinden kaç almıştı? - 4,0. - 3,7.
Who cares? - They're Narns, your sworn enemy.
- İstersen kliniğe gidebiliriz.
You were supposed to begin negotiation with the Narns an hour ago.
Narnlar'la görüşmelere bir saat önce başlamanız gerekiyordu.
And now I have to go back to the council and explain to them that the Centauri government will agree to give Quadrant 37 to the Narns.
Şimdi konseye gidip onlara Centauri hükümetinin barış için 37. kadranı Narnlara vermeyi kabul ettiğini söylemem gerekiyor.
- Yes, but you killed 10,000 Narns.
- Evet, ama on bin Narn'ı öldürdünüz.
- They're Narns, your sworn enemy.
Onlar Narn, can düşmanınız.
The Narns and Centauri aided Dilgar and don't want a trial.
Narnlar ve Centauriler Dilgar'dan taraf oldular. Mahkeme istemiyorlar.
It was you Narns who collaborated with this scum.
Asıl siz, Narnlar bu serserilerle işbirliği yaptınız.
The Narns have no right to try Jha'dur.
Narnların Jha'dur'u yargılamaya hakları yok.
The Narns only want to conquer other races now.
Artık Narnların tek isteği diğer ırkları fethetmek.
- No price is high enough to be surrounded by Narns.
- Ücret ne kadar yüksek olursa olsun Narnlara katlanmama yetmez.
Narns, humans, Centauri, we all do what we do for the same reason because it seemed like a good idea at the time.
Narnlar, İnsanlar, Centauriler. Hepimizin yaptıklarının tek sebebi var. O an için iyi bir fikir gibi gelmesi.
Centauri, Narns, even a few Minbari.
Centauriler, Narnlar, hatta birkaç Minbari gezegeni.
The Narns will never be able to prove that it was done at your instigation.
Narnlar emri sizin verdiğinizi asla öğrenemez.
The Narns have sent a military ship to investigate the world called Z'ha'dum.
Narnlar, Z'ha'dum gezegenini incelemek için askeri bir gemi gönderdiler.
But we are Narns.
Ama bizler Narn'ız.
It's because they were driven out by the Narns.
Narnlar tarafından göçe zorlanmışlardı.
Narns fight dirty.
Narnlar şerefsizce savaşır.
But the Narns insistedon hard currency.
Ama Narnlar ödemenin madeni parayla yapılmasında ısrarcı oldular.
No, that'd bring Earth in the side of the Narns and the last thing the Centauri want is a war on two fronts.
Hayır. Bu, Dünya'yı Narnların tarafına geçirir ve iki cephede savaşmak, Centaurilerin son istediği şey.
Narns destroyed the cruiser.
Narnlar kruvazörü yok ettiler.
If the Narns or the Centauri or any other race built a station like this it would be used only by their own people.
Narnlar veya Centauriler böyle bir yer inşa etselerdi sadece kendi halklarına kullandırırlardı.
If he loses credibility, we have no idea... who the local Narns might put up as a leader.
Güvenilirliğini yitirirse Narnların kimi lider seçeceklerini bilemeyiz.
There's got to be a reason why they fell sick before Humans or Narns or anybody else.
İnsanlardan veya Narnlardan önce etkilenmelerinin bir sebebi olmalı.
Several Narns have been killed in these recent explosions.
Son patlamalarda birkaç Narn öldürüldü.
It is perfectly obvious to anyone that the Narns are responsible for these atrocities.
Bu durumdan Narnlar'ın sorumlu olduğu aşikârdır.
The penalty for the killing of any Centauri by any Narn will be the death of 500 Narns including the perpetrator's own family!
Bir Narn'ın bir Centauri'yi öldürmesi halinde, başta failin ailesi olmak üzere 500 Narn idam edilecektir.
These past couple of days, we've lost a lot of Narns, Susan.
Son birkaç gün içinde çok Narn kaybettik, Susan.
A little from the Narns.
Bilgilerin çoğu Narnlardan.
His father personally ordered the execution of 100,000 Narns.
Babası 100.000 Narn'ın idam emrini bizzat imzaladı.
Yes, the Narns should hear about it soon.
Evet. Yakında Narnlar da öğrenecektir.
You may have saved the lives of a quarter-million Narns.
Çeyrek milyon Narn'ın hayatını kurtarmış olabilirsin.
By the time you return to Babylon 5, the war will be over and the Narns will be at our feet.
Babil 5'e döndüğünde savaş bitmiş ve Narnlar önümüzde diz çökmüş olacak.
To prevent further acts of terror by the Narn against our people from this day on, the penalty for the murder of any Centauri by any Narn will be the execution of 500 Narns including the perpetrator's own family.
Narnlar tarafından halkımıza karşı işlenecek olan suçları önlemek için bir Centauri'nin bir Narn tarafından öldürülmesi karşılığında başta fail ve ailesi olmak üzere 500 tane Narn idam edilecektir.
For every telepath you send to the other races, I send one of my Narns as bodyguard.
Gönderdiğiniz her telepatın yanına bir Narn'ı koruma olarak vereceğim.
My Narns are willing to go into great danger risk sacrificing themselves for you knowing that, in turn, we serve ourselves.
Narnlarım büyük tehlikelere atılmak hayatlarını sizin için feda etmek istiyor. Karşılığında kendimize de hizmet ettiğimizi biliyorlar.
I have given G'Kar documents, which prove that you are the one who orchestrated the bombing of the Narn Homeworld against my advice that you personally were involved in the creation of death camps and genetic cleansing programs... ... that you are personally responsible for the death of 5 or 6 million Narns.
G'Kar'a, aksini tavsiye etmeme rağmen anavatanlarına yapılan bombardımanı senin düzenlediğini ölüm kamplarının, genetik temizleme programlarının bizzat senin fikrin olduğunu ve beş, altı milyon Narn'ın ölümünden senin sorumlu olduğunu kanıtlayan belgeler verdim.
On the off - chance that G'Kar might not believe me I have arranged for 2000 Narns now in custody to be freed.
Düşük bir ihtimal olsa da, G'Kar'ın bana inandığından emin olmak için hali hazırda tutuklu bulunan 2000 kadar Narn'ı serbest bıraktıracağım.
He thought he could bargain with the Narns.
Narnlarla pazarlık edebileceğini düşünmüş.
After the Narns were defeated, I took steps to put some distance between us.
Narnlar yenildikten sonra aramıza biraz mesafe koymayı uygun buldum.
The product has never been tested on Narns.
Ürün, Narnlar üzerinde hiç denenmedi.
Yes, but you killed 10,000 Narns!
Evet ama 10.000 Narn'ı öldürdünüz.
They're Narns, ambassador.
Onlar Narn, büyükelçi.
And will you continue until there are no more Narns and no more Centauri?
Centauriler veya Narnlar yok olana kadar devam ettirmemiz mi lazım?
The only way we're going to survive this war is to organize the League the Narns and as many other races as possible into a cohesive, offensive force.
Bu savaştan sağ çıkabilmemizin tek yolu Bağımsız Gezegenler'den Narnlardan ve diğer ırklardan oluşan saldırı ordusu kurmak.
It will be carrying a couple hundred Narns from one of their colonies.
Kolonilerden birkaç yüz Narn getiriyorlar.
We don't know how many Narns will be getting off that ship... so we'll need everyone we've got.
O gemiden kaç Narn çıkacağını bilmiyoruz bu yüzden bulabileceğimiz herkese ihtiyacımız var.
Since we put the Narns on security detail, we've actually had a drop in the crime rate... and they have managed to handle even the Centauri without a problem.
Narnları güvenlik gücü olarak kullanmaya başladığımızdan beri suç oranları düştü hatta Centaurilerle bile çok güzel başa çıktılar.
Ever since the Earthers put Narns on their security force everything here has gone to hell.
Dünyalılar Narnları güvenlik gücü olarak çalıştırmaya başladığından beri her şey berbat oldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]