English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nate's

Nate's translate Turkish

1,598 parallel translation
Nate says he's more of a follower than a leader.
Nate liderden çok emir alan birine benzediğini söyledi.
Nate, he locked me out.
Nate, beni oyun dışı bıraktı.
Listen. Go to Nate's cupboard and you're gonna find a sexy little mini-dress and my emergency Jimmy Choos. Jimmy who?
Dinle, Nat'in dolabına git, orada seksi bir elbise bulacaksın ve benim kurtarıcım Jimmy Choo'lar.
You have a body in Nate's closet?
Jimmy kim? Nate'in dolabında biri mi var?
Nate, our timing's not gonna work out.
Nate, zamanlamamız işe yaramayacak.
- Nate, Parker's still in the vault.
Nate, Parker hala kasada.
It's a long walk of shame from here to Nate's.
Buradan Nate'lere gitmek senin için uzun bir utanç yürüyüşü olacak.
So Nate probably seems pretty lively compared to the stiffs she's normally working on.
O zaman Nate onun çalıştığı cesetlere oranla ona çok tatlı geliyordur.
Nate is debriefing Kensi about her shooting over a Pink's chili hot dog.
Nate Kensi'ye yaptığının pek de önemli bir şey olmadığını söylüyor.
More importantly, Nate, the whole agency is on this.
Daha da önemlisi, Nate, bütün ajans bu konu için çalışıyor, tamam mı?
Hey, it's Clay.
Nate, ben Clay.
Nate, you in there?
Nate, orada mısın?
Then he was supposed to take Jack for a play date with the neighbors, and at the last minute, he's got another meeting as usual.
Sonra Jake'i tam komşulara oynamaya götürmesi gerekiyorken her zamanki gibi son dakikada başka bir toplantısı çıkıyor. Nate işkoliğin tekidir ama.
Nate's a workaholic, em.
Her zaman böyleydi zaten.
Nate's crazy about you.
Nate seni deliler gibi seviyor.
Nate Jordan's house...
Nate Jordan'ın evi.
It's nate.
Nate.
I mean, I've completely destroyed Tripp's political career.
-... yok ettim. - Hayır Nate. İzin ver ben konuşayım.
You're alone, Nate?
Yalnız mısın, Nate?
Blair hates Nate's new girlfriend.
Blair Nate'in yeni kız arkadaşından nefret ediyor.
Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, and he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me.
Nate Tofu'ya Çin peyniri denmesini sevmez ayrıca Nate Babe filmini birlikte izlediğimizden beri domuz yemiyor.
The only thing Nate's voted for is American Idol.
- Nate şu ana kadar bir tek American Idol'a oy vermiştir.
This election may be too close to call but when it's his family's honor or his own Nate Archibald has the number on speed dial.
Bu seçim arama yapmak için fazla yaklaşmış olabilir. Ama ailesinin ya da kendi onuru söz konusu olduğunda numara Nate Archibald'ın hızlı aramasında kayıtlıdır.
This is Nate's big night at Chuck's hotel.
Bu Nate için de Chuck için de önemli bir gece.
- Nate, it's okay.
Nate, önemli değil.
Nate's profile did suggest That she's attracted to bad boy types who need saving.
Nate'in söylediğine göre Cherise kurtarılmayı bekleyen kötü adamlardan hoşlanıyor.
That's Nate.
Bu Nate!
We thought we were investigating a coke dealer named Nate.
Nate adında uyuşturucu satıcısını araştırdığımızı sanmıştık.
- It's how the game is played, Nate.
Oyun böyle oynanır Nate.
- Work with Nate.
- Nate'le çalış.
I'll call you later, okay? I know I'm not your favorite person right now, but it's me, Nate, and... and there's no one else I can talk to about this.
Şu an en sevdiğin insan olmadığımı biliyorum ama Nate, bu konuyu başka kimseyle konuşamam.
Come on, Nate. It's been three and a half years.
Üç buçuk yıl oldu.
Now there's the Nate I remember.
İşte hatırladığım Nate!
I'd love to, but I think you've forgotten today is Nate's move-in day. We're celebrating with a Lost Weekend.
Çok isterdim ama sanırım bugün Nate'in taşındığını unuttun.
It's for Nate.
Bu Nate için.
Also, I remember our summer relay races at Nate's Hamptons house.
Ayrıca Nate'lerin Hampton'daki evlerinde yaptığımız bayrak yarışını hatırlıyorum.
I'm even jealous of Nate's dad.
Nate'in babasını bile kıskanıyorum.
Let's find Nate and Chuck and congratulate them.
Nate ve Chuck'ı bulup tebrik edelim.
- It's how the game's played, Nate.
- Oyun böyle oynanır, Nate.
Nate, it's Clay.
Nate, ben Clay.
Hetty, Hetty, it's Nate. We did a full risk analysis in every component, and we ran it by Director Vance, and he signed off.
Hetty, ben Nate bütün ihtimalleri gözden geçirdik ve Müdür Vance de sorduk, o da kabul etti.
Could be one of nate's psych experiments.
Nate'in psikolojik deneylerinden biri olabilir.
I'm not one of nate's lab rats.
Nate'in laboratuar faresi değilim.
- Nate's got a job interview.
- Nate iş görüşmesine gidiyor.
Huh. Where's Nate?
Nate nerede?
He's not answering his cell.
- Nate evde mi?
There's Nate. I should say hello.
Nate orada, gidip merhaba diyeyim.
After this, it's only a matter of time before there'll be a handful of Carl Beretskys begging you to take care of their money... at the investment firm of Nate Holden and Associates.
Bu işten sonra bir avuç Carl Beretsky önüne gelip diz çökecek ve paralarıyla ilgilenmen için sana yalvaracak. Nate Holden ve ortaklarının şirketinin yatırımı için de.
Are you Nate Holden?
Siz Nate Holden mısınız?
But, Nate, it's what we do.
Ama, Nate, bizim işimiz bu.
Hey, Nate, it's Frank.
Nate, ben Frank.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]