English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Neapolitan

Neapolitan translate Turkish

111 parallel translation
And what did I find? A French dancing girl, a Viennese milliner... a Neapolitan countess with a taste for jewelry.
Fransız bir dansçı, Viyanalı bir şapkacı kadın... ve mücevherlere düşkün Napolili bir kontes.
Endless are the wonderful, humble, sad and happy aspects of Neapolitan alleys.
Napoli sokaklarının muhteşem, basit, üzücü ve sevindirici yanları sonsuzdur.
".... the Count Prospero B. could not be considered a normal Neapolitan gentleman. "
"... Kont Prospero B. Normal bir Napoli centilmeni sayılmazdı. "
So in actual fact, I feel more Roman than Neapolitan.
Bu yüzden işin aslı kendimi daha çok bir Romalı gibi hissediyorum.
- Neapolitan style?
- Napoli usulü mü?
No, not even in Neapolitan dramas!
Bu kadarını Napoli'li serseriler bile yapmaz!
Pretty soon we're an old waiter, an old carriage driver... or an old Neapolitan singer with an old guitar, singing Come Back To Sorrento.
Bir de bakarsın, yaşlı bir garson, yaşlı bir faytoncu, ya da... Come Back To Sorrento'yu söyleyen yaşlı bir Napolili şarkıcı oluvermişiz.
You're not a Neapolitan.
Sen Napolili değilsin.
An old pistol, forgotten for who knows how long in an old rococo credenza of 18th-century Neapolitan design, perhaps rebuilt in the 19th.
Büfenin bir yanında durduğu uzun zaman önce... unutulmuş bir silah. 18 yüzyıl Napolitan, belki de 19yy tasarımı bir büfe.
- Naples, because she's a Neapolitan. - Who! ?
- Napoli çarkını seçtik çünkü siz Napoli'densiniz.
He's Neapolitan.
Napolili.
Did he think the Neapolitan girls were beautiful?
Napolili kızları çok mu güzel bulurmuş?
Me marrying a Neapolitan!
Napolili kızla evlenmişim!
- Ah, is not Neapolitan!
- Demek Napolili değil!
Let me tell it the Neapolitan way.
İzin verinde, Napoli ağzıyla anlatayım.
Banana Royal, Neapolitan, Maple Walnut, Tutti-Frutti- -
Muzlu, Neapolitan, cevizli, Tutti-Frutti- -
You think I'm gonna let some ignorant Neapolitan turn it into a wino heaven?
Bir cahil Napoli'linin onu bir ayyaş cennetine çevirmesine izin vereceğimi mi sanıyorsun?
Do you know the story of St Januarinus, whose blood is kept in a Neapolitan church?
Kanı Napolitan kilisesinde tutulan Aziz Januarinus'un hikâyesini biliyor musun?
I'm Neapolitan, that's different.
Ben Napoliliyim, arada fark var.
A Neapolitan, of course.
Bir Napolili tabii ki.
Neapolitan Sunset.
Napoliten Günbatımı.
Neapolitan, right?
- Öyle mi? - Napolitan'sınız değil mi?
"Giving your heart to a Neapolitan girl is like forgetting to burn your code book."
"Kalbini bir Napolitan kıza vermek şifre anahtarını..." "... yakmayı unutmak gibidir. " derler.
The Neapolitan won the lottery!
Napoli'li kazandı.
Yes, I know that talking to the one from Naples is enough for you. The Neapolitan is always home, you're not.
Napoli'li ile konuşmak sana yetiyor ama sen yoksun.
Did some Neapolitan woman tell you to scold me?
Şu Napoli'li beni paylamanı mı söyledi?
- Maybe it was Neapolitan.
- Belki Napoli'cedir.
Some raspberry ripple, No, get us some Neapolitan,
Ahududulu dondurma mı? Hayır, Napolitan isteriz.
I am also Neapolitan!
Ben de Napoliliyim!
Do you think about and talk neapolitan english? Really?
Napoletan dilinde düşünüp İngilizce mi konuşuyorsun?
A Neapolitan song.
Napoli şarkısı.
Said at the scene of the slaying we believe this is the work of a Neapolitan society allied to the old Carbonari known as the Red Circle.
olay yerindeki açıklamasında "Bu işin Napoli çevresinden Kızıl çember olarak bilinen eski Carbonari'nin müttefiklerinin işi olduğuna inanıyoruz" dedi.
A Neapolitan song?
Bir Neapolitan şarkısı?
Gotti's heritage is Neapolitan.
Gotti Napoli soyundan.
Johnny's problem is that he's a street Neapolitan, huh?
Johnny'nin problemi sokaktan yetişen bir Napolili olması di mi?
They are Neapolitan soldiers.
Napolili askerler.
Hey, are we just talking or... do you want a real lesson from a Neapolitan?
Hey, çene çalmaya devam mı edeceğiz yoksa, Neapoli'lilerden bir ders istiyor musunuz?
Do you always let the Neapolitan hang out?
Hep Napoli'lilerle mi takılırsın?
All right, two Neapolitan loaves- -
Peki. İki tane "Neapolitan"...
So instead, I'm going to sing an old Neapolitan ballad.
Bunun yerine eski bir Neapolitan şarkı söyleyeceğim.
I'll have the antipasto and then a Neapolitan pizza.
Meze ve napolitan pizza alacağım.
Neapolitan.
Napolili.
Here are four examples... of the classic Neapolitan pride.
İşte klasik Napolili gururunun dört örneği.
I dealt with them on that Neapolitan copyright thing for Enya.
Enya için baktığım Napoli'deki telif hakkı davasında bunlarla uğraşmıştım.
Can I have a Neapolitan?
- Bir Napolitan alabilir miyim?
- One Neapolitan!
- Bir Napolitan!
Did you get the Neapolitan?
Neapolitan aldın mı?
Neapolitan, for example.
Napoliten örneğin.
Is "Grabber" a Neapolitan game?
"Grabber" Napoli oyunu mu?
It's 4th-century Neapolitan Italian.
4. yüzyıl İtalya'sının Napoli kentine ait.
Neapolitan ice cream is my favourite.
Napolitan dondurması en sevdiğimdir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]