English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nebel

Nebel translate Turkish

37 parallel translation
Caught up in some incomprehensible hierarchy, dressed in a blue-striped uniform, sometimes classified under the decree known as "Nacht und Nebel",
İstemeyerek de olsa anlaşılmaz bir sıra düzeni içinde, mavi çizgili üniformalarını giymiş, bazen "Nacht und Nebel" olarak bilinen deyimle tasnif edilmiş,
Mr. Nebel, do you accept your sentence?
Bay Nebel, karara itirazınız var mı?
This is the answering machine of Lilo Nebel and her stupid friend Harry.
Şu anda Lilo Nebel ve onun aptal arkadaşı Harry'nin telesekreteriyle konuşuyorsunuz
Jan Nebel.
Jan Nebel?
Jan Nebel? Is that a pseudonym?
Takma adınız mı bu?
Hey, Nebel!
Hey, Nebel!
My condolences, Mr. Nebel.
Taziyelerimi sunarım, Bay Nebel
Right, Mr. Nebel?
Haksız mıyım, Bay Nebel?
Ms. Nebel, I'll make arrangements for this afternoon.
Bayan Nebel, bu öğleden sonra için bir düzenleme yapacağım
We'll take care of it, Ms. Nebel.
Bununla ilgileniriz Bayan Nebel.
Excuse me, we're conducting a survey. Who is Jan Nebel?
Afedersiniz, bir araştırma yürütüyoruz da, Jan Nebel kim?
Jan Nebel?
Jan Nebel mi?
That's how it sounds... Jan Nebel?
Tasarımcı ismi gibi
Who is Jan Nebel?
- Jan Nebel kimdir?
Who? Jan Nebel.
Jan Nebel
See, nobody knows who Jan Nebel is, but I know.
- Gördüğünüz gibi kimse Jan Nebel'i tanımıyor ama ben tanıyorum.
" Hello, Nebel!
'Merhaba Nobel!
Nebel. Nebel.
Nebel
that nothing on earth is more poisonous, hurtful, or devilish than a nebel.
Dünyada hiçbir şeyin isyandan daha zehirli, acı verici ve şeytanca olmadığını söyledim.
If he knows, then Carmen does.
O biliyorsa Carmen Nebel de biliyor!
'The Nebel flows through Gustrow'.
"Nebel nehri Gustrow'dan akacak."
Commissioner nebel has taken an indefinite leave.
Komisyon üyesi süresiz izin almış.
I hope commissioner Nebel's health problem isn't too serious.
Umarım komisyon üyesi Nebel'in sağlık sorunları çok ciddi değildir.
Train 46583 left Bílý Potok at 9 : 42. Nebel. Over and out.
Ben Nebel. 46583 numaralı tren Bili Potok'tan 9 : 42'de yola çıktı.
- Goodbye, Mr Nebel.
- Hoşça kalın, Bay Nebel.
Mr Nebel, we want to help you.
Bay Nebel, size yardımcı olmak istiyoruz.
So Mr Nebel...
Bay Nebel.
Hello, Mr Nebel.
Merhaba, Bay Nebel.
Mr Nebel, try to remember.
Bay Nebel, hatırlamaya çalışın.
I have to release Nebel.
Nebel'i taburcu etmem lazım.
You and Nebel's dad were in it.
Fotoğrafta sen ve Nebel'in babası da var.
Nebel.
Nebel.
Alois Nebel.
Alois Nebel.
Mr Nebel, there's nothing I can do about this.
Bay Nebel, bu konuda yapabileceğim hiçbir şey yok.
Thank you very much, Mr Nebel.
Çok teşekkürler, Bay Nebel.
- Is Mr Nebel here? - Alois?
- Bay Nebel burada mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]