Nebraska translate Turkish
620 parallel translation
It's happening now, back in Kansas and Nebraska.
Şimdi de oluyor, Kansas ve Nebraska'da.
I'm the Provisional Governor of the Territory of Nebraska.
Nebraska bölgesinin geçici valisiyim.
Nebraska, take three men.
Nebraska, üç adam al.
Nebraska, what did you find?
Nebraska, ne buldun?
Nebraska, there.
Nebraska, sen oraya.
Gabby, Nebraska!
Gabby, Nebraska!
By the way, why did you leave Nebraska, Ruth?
Laf açılmışken, Nebraska'dan neden ayrıldınız Ruth?
We call it the same thing in Nebraska.
Biz de Nebraska'da aynısını deriz.
I'll shout out some good old Nebraska cuss words.
Bir dizi babadan kalma Nebraska küfürleri edeceğim.
Nostalgia in Nebraska.
Nebraska nostaljisi.
She died about nineteen years ago in Nebraska.
Annem, ondokuz yıl önce Nebraska'da öldü
Our advance man in Lincoln, Nebraska, got drunk, and he's disappeared.
Nebraska, Lincoln'deki organizasyon elemanımız sarhoş olup, ortadan kayboldu.
" I watched this unholy trinity
"Nebraska'yı kurtaran baba, oğul ve kutsal ruhu izledim :..."
- Falconer, Gantry, Morgan - save Nebraska. "
"... Falconer, Gantry, Morgan "
That there writ ain't no good west of Nebraska, Mr. Hodges.
Bay Hodges, o tutuklama emri Nebraska'nın batısında geçersizdir.
I bought these in Peabody's general store, in your home town, Mr Brady, Weeping Water, Nebraska.
Peabody mağazasından öylesine aldım. Sizin memleketinizden, Bay Brady Weeping Water, Nebraska.
Well, meet the prophet from Nebraska!
Güzel! Nebraskalı peygamberle tanışın!
The national tear duct from Weeping Water, Nebraska.
Nebraska, Weeping Water'dan ulusal gözyaşı kanalı.
You mean they have advertising in Nebraska?
Nebraska'da da mı reklam var? - Elbette var.
- MacNamara von Omaha, Nebraska.
MacNamara von Omaha, Nebraska.
Jerry, think what could've happened to my talent if I'd stayed in Nebraska!
Jerry, Nebraska'da kalsaydım yeteneğim ne olurdu, bir düşün!
- Nebraska.
- Nebraska
- Nebraska?
- Nebraska mı?
What did you do in Nebraska?
Nebraska'da ne iş yapıyordun?
What's it like in Nebraska?
Nebraska'da yaşamak nasıl?
You need affidavits from prominent Nebraska attorneys.
- Çok teşekkür ederim. Nebraska'nın önde gelen avukatlarından yeminli ifadeler getirmen gerekecek.
- Nebraska, dear. About 1,000 miles.
- Nebraska, hayatım. 1600 kilometre.
If everything was so fine, how come you left Nebraska?
Her şey o kadar iyi idiyse, neden Nebraska'dan ayrıldın?
- It's Omaha, Nebraska, it may be a while.
Yapacak başka bir işim yok. Beklerim. Omaha, Nebraska'yla konuşuyor.
That's Lincoln, Nebraska, not Nevada.
Lincoln, Nebraska. Nevada değil.
And so in the grim north of Nebraska with less than 700 miles to go and over 800 miles of pain and hunger behind them the Cheyenne nation broke apart.
Ve böylece Nebraska'nın kuzeyindeki acımasız bölgede geride kalan acı ve açlık dolu 800 milden fazla yola ve daha gidilecek yaklaşık 700 mil yola rağmen Cheyenne halkı ikiye ayrıldı.
Nebraska.
Nebraska.
- They also name me Nebraska.
- Beni Nebraska diye tanırlar.
Get off your horse, Nebraska.
Atını çek Nebraska.
Come on Nebraska, come.
Haydi Nebraska, gel.
This is Ringo, also known as Nebraska.
Bu Ringo, Nebraska da diyebilirsin.
Put that thing away, Nebraska, or whatever your name is.
O şeyi yerine koy, Nebraska, ya da adın her neyse.
So your name is Nebraska, eh?
Yani senin adın Nebraska, öyle mi?
Nebraska...
Nebraska...
Nebraska!
Nebraska.
It's me Nebraska.
Benim Nebraska.
You are one strange guy, Nebraska.
Garip bir adamsın, Nebraska.
Not for me, not for him and not for you too, Nebraska.
Benim için değil, onun için değil senin için de değil, Nebraska.
I beg you, Nebraska.
Sana yalvarıyorum, Nebraska.
For me, Nebraska?
Benim için mi Nebraska?
Marthy is dying and Nebraska left us at dawn!
Marthy ölüyor ve şafak vakti Nebraska bizi terk etti.
When he and Nebraska were attacking Bert.
Sen ve Nebraska Bert'e ne zaman saldırdınız.
- Where is Nebraska?
- Nebraska nerede?
Oh, thanks, Joe.
- Okulun neredeydi? - Nebraska'da.
- Nebraska.
- Nebraska.
NEBRASKA JIM
NEBRASKA JIM Türkçe Çeviri...