English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Ned

Ned translate Turkish

3,829 parallel translation
Keep your mouth shut, Ned, just keep it shut!
Çeneni kapalı tut, Ned. Kapalı tut onu!
I don't Wanna fuck it up with her, Ned.
Onunla ilişkimi batırmak istemiyorum, Ned.
You couldn't wear pants, Ned?
Pantolon giyemedin mi, Ned?
That's just the checklist, Ned.
Sadece yapılacaklar listesi, Ned.
Ned, come on, she knew you and I were a team.
Ned, yapma lütfen. Bizim bir takım olduğumuzu biliyordu.
It's all we need to know, Ned.
Tüm bilmemiz gereken bu, Ned.
Fuckity-fuck, Ned, she's getting a lawyer.
Avukat getirmeye gitti.
Look, Ned, I am begging you.
Sana yalvarıyorum.
You'll have to vouch for the veracity of the story yourself, Ned.
Bu hikayenin doğruluğuna kefil olman gerekiyor, Ned.
How could you do that to me, Ned?
Bunu bana nasıl yaparsın, Ned?
- Night, Ned.
- İyi geceler, Ned.
- You're gonna blame Ned?
- Ned'i mi suçlayacaksın?
- Hey, Ned.
- Hey, Ned.
I never should have let Ned stay here.
Asla Ned'in burada kalmasına izin vermemeliydim.
What about what Ned did to me?
Peki ya Ned'in bana yaptıkları?
Hey! Ned, why are you telling me this?
Ned, bunu bana neden söylüyorsun?
I'm not your therapist, Ned.
Ben senin terapistin değilim, Ned.
- No, Ned, I can't.
- Hayır Ned, yapamam.
- Uncle Ned!
- Ned dayı!
Ned, Ned.
Ned, Ned.
- Me, me, Ned!
- Ben, ben, Ned!
For God's sake, Ned, we have other things on our mind.
Tanrı aşkına, Ned aklımızda başka şeyler var.
- OK, Ned, we're gonna play.
- Tamam, Ned, oynayacağız.
- This is classic Ned.
- Tam Ned'e göre bir hareket.
Sure, Uncle Ned.
Tabii Ned dayı.
Hey guys, I know how to get Uncle Ned to leave prison.
Millet, Ned dayımı hapisten nasıl çıkaracağımızı biliyorum.
Yeah, that and we came for Ned's dog.
Evet, öyle bir de Ned'in köpeği için geldik.
Janet, Ned needs Willie Nelson's company right now.
Janet, Ned'in Willie Nelson'ın arkadaşlığına ihtiyacı var şu an.
Nobody loves that dog the way Ned loves that dog.
Hiçkimse o köpeği Ned'in sevdiği gibi sevemez.
Nobody loves anything as unconditionally as Ned loves.
Hiçkimse, hiçbirşeyi Ned'in sevdiği gibi koşulsuz sevemez.
- Tell Ned we said, "Hey."
- Ned'e selamımızı söyleyin.
Maybe going all "Honest Ned" on her worked.
Belki de "Doğrucu Ned" onda işe yaramıştır.
- Thank you, Ned.
- Teşekkür ederim, Ned.
Oh, that was so much fun, Ned.
Bu çok eğlenceliydi, Ned.
What did Ned Stark want you for?
Ned Stark seni niçin istiyordu?
I can't do it, Ned.
Yapamam Ned.
There's a war coming, Ned.
Savaş geliyor Ned.
Arya! - Ned : Arya!
- Arya!
Sorry, Ned.
Kusura bakma Ned.
Where's your other daughter, Ned?
Diğer kızın nerede Ned?
Ned, see to it that your daughter is disciplined.
Ned, kızının cezalandırıldığından emin ol.
Corporal Ned Young, sir.
- Ben Onbaşı Ned Young. - Ben Onbaşı Raymond Tennant.
Sir, this can't be a coincidence. This is Corporal Ned Young, George.
- Onbaşı Ned Young, onunla sabah görüşmüştüm.
What... wh...
Neden.. ned...
It's worse than sex in the morning.
Sabah seksinden daha kötüdür. Ned Amca.
- Hey, uncle Ned. - Relax, mom just wants to make sure you're not some Plastic Hollywood floozy.
Rahat ol, annem sadece senin de şu plastik Hollywood şıllıkları gibi olmadığından emin olmak istiyor.
Hello again, father Ned.
Yeniden merhaba, Peder Ned.
- She's the one over there with a stick up her ass.
Kıçında yalakanın teki dolanan kadın işte. Peder Ned.
Very Ned Flanders.
Ned Flanders'vari.
Fuck.
Kahretsin, Ned.
Fuck.
Bak, Ned.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]