English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Negro

Negro translate Turkish

1,290 parallel translation
I told you, the best boxers aren't always Negro.
Sana söylemiştim, en iyi boksörler zenciler değil.
A lot of Negro youth. Took them out of the ghetto.
Bir çok siyah genci varoşlardan kurtardık.
The first black Negro man of color in the American League.
Amerikan ligindeki ilk zenci oyuncu.
Okay, and you're standing with Negro League legend Josh Exley, who disappeared without a trace during a season in which he reportedly hit 60 home runs.
Yanınızda Zenci Ligi'nin efsanevi oyuncusu Josh Exley var. 60 sayı turu yaptığı sezonda, esrarlı bir şekilde ortadan kaybolmuş. - 61.
Calling a Negro League team from Roswell the Grays is pretty clever.
Roswell'li Zenci ligi oyuncularına Griler demen çok zekice.
If it isn't the world's oldest living Negro?
İşte, dünyanın hâlâ hayatta olan en yaşlı zencisi.
Now, that's what I call the Muy Caliente... El Negro special.
İşte, muy caliente el negro diye buna derler.
Mo, you my Negro, Mo.
Mo, adamım benim.
- Who are you? "Ask Mr. Negro Wizard"?
- Nesin sen? "Bay Zenci Sihirbaza Sorun" mu?
- And I'm a black Negro.
- Ben de bir zenciyim.
But you can have my Negro.
Ama zencimi alabilirsin.
You boys do Negro songs?
Zenci şarkıları mı söylüyorsunuz?
Yeah, well, I don't record Negro songs.
Zenci şarkıları kaydetmiyorum.
And so... we gonna hang us a Negro.
Öyleyse... bir zenci asmalıyız!
And I have it from the highest authority... that that Negro sold his soul to the devil!
En yüksek otoriteden biliyorum ki zenciler ruhlarını şeytana sattılar!
Negro, what the hell you doin'to my woman?
Zenci, kadınıma ne yapıyorsun?
Well, this is El Negro.
O zaman bu da El Negro.
He is the only Negro diver in the Navy, and he's got one leg.
Donanmadaki tek zenci dalgıç ve tek bacaklı.
What about the Negro officers in your own army? Are they allowed to command troops in combat?
Sadece emre itaat değil, kurbanların insan olmadığı yönünde bir inanç da var.
Okay gang, open Huckleberry Finn to page 47 and go on to Twain's brilliant use of Negro dialect.
Pekala millet,... Huckleberry Finn kitabında 47.sayfayı açın..... ve Twain'in mükemmel Zenci Ağzı'nı okumaya başlayın.
One of the guys is a Negro.
Bi tanesi zenci.
That's Dr. Day, that Negro from the school board.
BU DR. DAY, OKUL KURULUNDAKi ZENCi ADAM.
The school board has decided that Negro Herman Boone is gonna be the head coach at T.C.
OKUL KURULU ZENCi NORMAN BOONE IN T.C. NiN YENi BiRiNCi KOCU OLMASINA KARAR VERDi.
Negro, go, go!
Zenci, git, git!
Who are you calling Negro?
Sen kime zenci diyorsun lan?
I'll show you a real Negro.
Sana gerçek zenciyi gösteririm ben.
- You shouldn't call him a Negro.
- Ona zenci dememeliydin.
Shut up, Blackie!
Sessiz dur, Negro!
Fuck off to the bloody Monte - negro shithole you came from!
Buradan defol ve geldiğin pisliğe geri dön.
But I settled on "negro."
Ama Negro'da karar kıldım.
Negro.
Negro!
"Negro" is the Spanish word for blacks. A "negro."
Negro siyahlar için kullanılan İspanyolca bir kelime.
Negro.
Negro.
Negro, negro, negro.
Negro! Negro! Negro!
Dumb-ass negro.
Geri zekâlı Negro.
I am proud to honor the players of the Negro Leagues of Rollerball.
Rollerball Zenci Ligi'nin oyuncularıyla olmaktan gurur duyuyorum.
I take the wife and kids every year to the Negro Hockey Hall of Fame.
Karımı ve çocuklarımı alır her sene zenci hokey şöhretler maçına giderim.
If another Black person knew I said that, I could get my suffering-Negro-league card revoked.
Eğer bunu söylediğimi bir siyah öğrense siyahlar liginden beni atabilirler.
I ain't walking on eggshells because you brought the Brady Bunch to the Negro Club.
Nazik olacak değilim çünkü bazı tipleri zenci kulübüne getirdin.
Oh, no, wench, you did not just call me a Negro.
Ah, hayır, şıllık, bana zenci dedin.
Usaba un pañuelo negro.
Siyah bir mendille burnunu kapatıyordu.
Say hello to my sumo Negro.
Sumo zencime merhaba de.
Forthose ofyou who thinkyoucamehere today... to hear us tell you like these Negro leaders do... thatyour times will just get better... that weshall overcomesomeday...
Sizler, bugün buraya gelen herkes... duymak istediğiniz tıpkı önceki zenci liderler gibi... "Artık zaman daha iyi işliyor... ve bir gün üstesinden geleceğiz..." ise ;
Silas, entrepre-negro.
Bu da kara-borsacı Silas.
Didn't he? That's the only thing that negro ever gave that boy, was some drawing.
- Zenci çocuk.. hep çiziyordu böyle.
Like the Negro bitches...
Şu zenci orospular gibi söyle...
Peter, we hear you're a Negro now.
Peter, bir marsık olduğunu duyduk.
Country-ass Negro.
Taşralı zenci.
They have just killed a negro.
Şu anda bir zenciyi öldürdüler.
There's a negro!
İşte, bir zenci!
Blackie.
Negro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]