English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nella

Nella translate Turkish

53 parallel translation
- Nella, you tell her
- Nella, söylesene.
Nella, what do you say?
Nella, ne dersin?
Ci sono una povera vecchia con sei Bambini indifesi... e lui le butta fuori nella strada.!
Altı savunmasız çocukla zavallı yaşlı bir kadın var. O da onları dışarı, sokağa attı.
Se ne vanno nella mattina.
Sabah da giderler.
You think your feelings could change the way you function as captain?
Nella'ya olan hislerinizin, kaptan olarak işlevinizi değiştirebileceğini mi düşünüyorsunuz?
Neela.
Nella.
Nella, This Is The Nice Lady Who Gave Us The Tickets.
Nella, bu da bize biletleri veren kibar hanım. - Selam.
I'm sorry, Nella.
Üzgünüm, Nella.
If Nella knew about that, she'd have a good reason to kill her husband... and Luna.
Nella bunu öğrenmişse kocasını ve Luna'yı öldürmek için geçerli bir sebebi varmış.
It's time to go, Nella.
Gitme zamanı geldi, Nella.
I loved Conor and Nella.
Conor ve Nella'yı çok sevmiştim.
Well, Nella's.
yani Nella'nın yüzüne.
Nella Greenleaf will now be consigned to the Shadows, in accordance with the laws of the Midlands and East Marwen.
Nella Greenleaf, Midlands ve Doğu Marwen yasalarına uygun olarak birazdan Gölge'ye gönderilecek.
That's when I gave Nella the memories of everything I did. To make her the mastermind.
İşte o zaman, her şeyi planlayan oymuş gibi göstermek için yaptığım her şeyin anısını Nella'ya verdim.
Nella!
Nella.
Nella!
Nella!
- Excuse me? Nella.
Anlamadım?
Nella.
Nella
Nella, give me back my fuckin'cigarettes, hey?
Nella, siktimmin sigaramı geri ver.
Hey! Nella! Nella!
Hey, Nella, Nella
- Nella, get back in that yard!
- Nella bahçeye gir.
Had a big blue at bloody Nella's place last night.
Nella'nın evinde kavga çıkmış geceleyin.
Nella!
Nella
- Nella.
Nella
Is she there?
Nella orda mı?
Is Nella there?
Orda mı o?
Are you here to see Nella?
Nella'yı görmeye mi geldin?
I just want to see him, Nella.
Sadece seni görmek istedim Nella.
Nella, you can hate me, but I want to see my son.
Nella beni sevmeyebilirsin, ama oğlumu görmek istiyorum.
Nella.
Nella.
Nella Della.
Nella Della.
Arthur Hollidee is a friend of mine, Nella Della.
Arthur Hollidey - benim arkadaşım, Hella Della.
I have enough work to do, Nella Della.
Benim yeterince işim var, Nella Della.
- Because you're fucking childish.
- Senin aptalllıkların yüzünden. - Nella Della!
- What? Have a good day Nella Della.
"İyi günler, Nella Della".
Eh yeah, have a good day Nella Della.
Tabi ya, İyi günler, Nella Della.
My dad's still working but Nella Della and I are home from school.
Babam halen çalışıyor, ama Nella Della ve benim için okul tatil.
Hi Nella Della, Johannes.
Selam, Nella Della, Johannes.
- No, Nella Della, no.
- Hayır, Nella Della, hayır.
Come on Nella Della, let's decorate the tree.
Gidelim, Nella Della, çamı süslememiz lazım.
Thanks Nella Della, but this is your little brother's idea.
Teşekkürler Nella Della, ama bu küçük kardeşinin fikriydi.
Bye, Nella Della girl.
Elveda, güzel kız Nella Della.
Nella mia prossima vita voglio essere uno squalo.
Nella mia prossima vita voglio essere uno squalo.
Nella mia prossima vita voglio essere uno squalo.
Sonraki hayatımda bir köpekbalığı olarak dünyaya gelmeyi istiyorum.
There's two of us dead, Nella.
İçimizden iki kişi öldü, Nella.
Nella?
Nella!
What's wrong?
Nella, ne oldu?
Where is it, Nella?
Nerede, Nella?
Nella...
Nella.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]