English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Nelson's

Nelson's translate Turkish

785 parallel translation
Nelson's opened up his left eye!
Nelson sol kaşını açtı.
Dozens of ladies will have complained about invisible goblins in Hyde Park and 100 to one there'll be a bedpan on top of Nelson's Column.
Düzinelerce bayanın Hyde Parkta görünmez cinlerden şikayetlerini okuyacaksın... ve yüzde onuda Nelson Sütunu'nun tepesinde bir lazımlak olduğunu söyleyecektir.
How do you climb Nelson's Column?
Nelson Sütunu'na bir lazımlak nasıl çıkar?
Nelson's wife, the Englishwoman Edith ( Aleksandra Khokhlova )
Nelson'un karısı, İngiliz hatun Edith ( Aleksandra Khokhlova )
They're to join the fourth at Nelson's Column at 8 : 00 a.m.
Saat 8 : 00 de dördüncü ile Nelson anıtında buluşacaklar.
- Yes, he's half-asleep in a half Nelson.
- Evet, yarı uykulu tek kle yapıyor.
The cops had a half nelson on me.
Polisler beni köşeye sıkıştırmıştı.
Nelson, here's your jump area.
Nelson, burası atlayış bölgen.
Everything's set, Nelson. Stations, 3 : 45 a.m.
Her şey hazır Nelson. 03.45'te, istasyonlarda.
I just mean knowing Nelson, I'm certain, that's all.
Sadece Nelson'ı tanıdığım için, emin olabiliyorum.
It's me, Nelson.
Benim, Nelson.
It's Nelson!
Bu Nelson!
If Nelson's still alive, he'll join us.
Nelson yaşasaydı, bize katılırdı.
That's Mr. Nelson.
Mr. Nelson.
That lame girl that worked over at Nelson's.
Nelsonlarda çalışan topal kız.
Would you take the stand, please, Miss Nelson?
Tanık kürsüsüne çıkar mısınız, lütfen, Bayan Nelson?
Miss Nelson, before you answer me... please remember that not only is the man's life in jeopardy... but that you might be sent to prison for perjury!
Bayan Nelson, bana cevap vermeden önce lütfen unutmayın ki sadece bir insanın hayatı tehlikede değil yalancı şahitlikten hapse de gönderilebilirsiniz.
Oh, Mr. Nelson, you mustn't reproach yourself.
Bay Nelson, kendinizi suçlamamalısınız.
- Little Boy's got a lot of plans! ! for young Nelson!
- Little Boy'un genç Nelson için... bir sürü planı var.
Nelson's strong!
Nelson çok iyi.
Don't hurt him, Nelson, he's an old man!
Canını yakma Nelson, yaşlı bir adam.
Nelson's working on his belly!
Nelson midesine çalışıyor.
Nelson's pounding his kidneys!
Nelson böbreklerine çalışıyor.
Stoker gave him one under Nelson's chin!
Stoker, Nelson'un çenesinin altına patlattı.
I can't wait to see Nelson's hand!
Nelson'un elini görmek için sabırsızlanıyorum.
There's a lady here to see you, Mr : Nelson :
Burada sizinle görüşmek isteyen bir bayan var, Bay Nelson :
That's the reason that I've come here, Mr. Nelson.
Buraya gelme nedenim bu, Bay Nelson.
I've just come from Mr. Nelson's office.
Bay Nelson'un ofisinden az önce geldim.
So was the racetrack the supermarket and the switch on Nelson's cars.
Yarış pisti süpermarket ve Nelson'un arabaları da öyleydi.
General Nelson "Handsome" Miles himself will come down to pin it on you.
General Nelson "Yakışıklı" Miles şahsen kendisi madalyayı takacak.
Flying with him is the congressional watchdog of the budget penny-pinching congressman Llewellyn Parker who had fought a losing fight against what he had termed "Nelson's Folly."
Uçakta Kongredeki bütçe bekçisi, cimri Kongre üyesi Llewellyn Parker da var. Onun deyişiyle "Nelson'un çılgınlığı" na karşı daha önce savaşmış ama kaybetmişti.
Will the final test on the U.S.O.S. Seaview turn it into "Nelson's Folly" or will it be another triumph of a great man a great inventor who, despite his oddball reputation may yet emerge as the predominant scientific genius of our time?
USOS Seaview'deki bu son test "Nelson'un çılgınlığı" na mı dönüşecek yoksa, garip ününe rağmen, çağımızın en önemli bilimsel dehası sayılan bu büyük insan, büyük mucidin yeni bir zaferi mi olacak?
We've just received word that Admiral Nelson is in the building and he's walking through the lower hallway.
Az önce Amiral Nelson'un binada, alt koridorda olduğu haberi geldi.
However, in view of Admiral Nelson's tremendous scientific achievements we've been advised that the international scientific committee is standing pat until Nelson's plan can be evaluated.
Ancak, Amiral Nelson'un bilimsel başarıları, uluslararası kurulun, Nelson'un planını da değerlendirmek için bekleme kararını getirdi.
This is submarine Seaview, Admiral Nelson.
Seaview denizaltısından Amiral Nelson.
Admiral Nelson's becoming a textbook case.
Amiral Nelson bir vaka haline geliyor.
It's the death of Nelson.
Nelson'ın ölüm yıldönümü!
- Meet Nelson, my passenger.
- Nelson'la tanışın, yolcum.
Nelson bothers our fleet, but he's shot off his feet...
Nelson yordu bizi... Vuruldu ayağından...
What about Lord Nelson's statue?
Lord Nelson'un heykeline ne dersin?
That's Lord Nelson, isn't it?
Bu Lord Nelson, değil mi?
Lord Nelson's in Trafalgar Square surely.
Lord Nelson kesinlikle Trafalgar Meydanında.
Peter Gusenberg and an ex-showgirl named Myrtle Nelson Koppelman... have occupied Apartment 5C at 434 Roscoe Street... for the past seven months.
Peter Gusenberg ile eski dansçı olan karısı Myrtle Nelson Koppelman... 7 aydır Roscoe Caddesindeki 5c apartmanında oturuyor.
All of a sudden she gets me in a half nelson and accuses me of telling the rest of the inmates she's a latent homosexual.
Bir anda üzerime atlayıp boğazımı ellerinin arasına aldı ve gizli eşcinsel olduğunu diğerlerine söylediğimi söyledi.
Nelson, break Matt's cover.
Nelson, Matt'in kimliği saklanmasın artık.
Nelson's keen on negligence And grievous bodily harm at gray's inn.
Nelson Gray's Inn'de ihmal ve ağır yaralanmalara meraklıydı.
And with cases like he's won We bet gray's in when nelson's around.
Kazandığı davalara bakılırsa, Nelson varsa Gray içeri düşer.
That's Watt Nelson!
Bu adam Watt Nelson!
Here's the flour'Mr Nelson.
Buyurun ununuz, Bay Nelson.
How can you love Nelson when he's going out with Marilyn Gator?
Nelson, Marilyn Gator ile çıkıyor ; onu nasıl sevebilirsin?
Dr. Nelson? It's Alphonse.
Alo, Doktor Nelson?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]