Nestor translate Turkish
368 parallel translation
There she is, Nestor.
İşte orada, Nestor.
- What is it, Nestor?
- Ne var Nestor?
Nestor, Tokyo is 60 miles away.
Nestor, Tokyo 100 km uzakta.
Come on, Nestor.
Haydi, Nestor.
Watch out, Nestor.
Dikkat et Nestor.
Good luck, Nestor!
Bol şans Nestor!
Nestor!
Nestor!
They was gonna give Nestor a medal.
Nestor'a madalya vereceklerdi.
Nestor and me never fraternised with admirals.
Nestor ve ben amirallerle hiç dost olmadık.
I'll drown more sailors than the mermaid shall. I'll play the orator as well as Nestor... deceive more slyly than Ulysses could... and, like a Sinon, take another Troy.
Denizkızından * çok denizcinin canına kıyacağım, Nestor * gibi etkileyeceğim insanları konuşmamla, kurnazlıkta Odysseus * bile su dökemeyecek elime, Sinon * gibi fethedeceğim bir Truva.
Nestor, King of Pylos.
Nestor, Pylos Krali.
Officer Nestor Patou checking in 16 females suspected of lewd vagrancy.
Memur Nestor Patou 16 kadın fuhuş yaptıkları süphesiyle nezarete konuldu.
Nestor.
Nes...
Nestor Patou.
Nestor.
Well, don't take all night, Nestor Patou.
Nestor Patou. Tüm gece orada oyalanma, Nestor Patou.
I'd like that, and so would Nestor.
Bu çok hoşuma gider. Nestor'ın da öyle. - Evet.
Vive! Vive!
Yaşasın Nestor!
Come on, Nestor.
Hadi, Nestor. Tvist yapalım.
Nestor?
Nestor!
Nestor.
Nestor.
- I'm back, Nestor.
- Ben geldim, Nestor. - Merhaba.
Nestor?
Nestor?
I don't want Nestor to know.
Nestor'ın bilmesini istemiyorum.
What about Nestor, or whatever his name is?
Nestor ne olacak? Ya da adı her neyse?
Nestor, Hippolyte, it doesn't matter.
Nestor, Hippolyte, önemli değil.
Keep away from Nestor.
Nestor'dan uzak dur.
- Nestor.
- Nestor.
Nestor Patou, I arrest you for the murder of Lord X.
Nestor Patou, seni Lord X'i öldürmekten tutukluyorum.
Nestor, is that true?
Nestor, bu doğru mu?
Nestor, I love you, and I'll wait for you, no matter how long it takes.
Nestor, seni seviyorum. Ne kadar sürerse sürsün seni bekleyeceğim.
- Nestor! - Shh.
Nestor!
- Nestor...
- Nestor...
All right, where's Nestor?
Pekala, Nestor nerede?
Nestor, wilt thou take Irma here present for thy lawful wife according to the rite of our holy mother, the Church?
Nestor, Irma'yı, kutsal annemiz ve kilise huzurunda yasal eşin..... olarak kabul ediyor musun?
Irma, wilt thou take Nestor here present for thy lawful husband according to the rite of our holy mother?
lrma, Nestor'ı kutsal annemiz ve kilise huzurunda yasal eşin..... olarak kabul ediyor musun?
It will be a change from Nestor's eternal stewed pears.
Nestor'un fazla pişmiş armutlarından sonra bir değişiklik olmuş olur.
Nestor, bring us the blue orange!
Nestor, bize mavi portakalı getir!
NESTOR! THE ORANGE!
Nestor!
Quick Nestor, turn out the light! Really, Captain...
- Nestor, çabuk ışığı söndür!
Aurêlien, Oscar, Nestor.
Aurêlien, Oscar, Nestor.
Nestor restores the imperial heirs.
Nestor kraliyet vârislerini yeniden topluyor!
Let's make love once again, brother Nestor.
Hadi bir daha sevişelim, kardeşim Nestor!
No, fine portraits of Saturn of King Priam of old Nestor and of good father Anchises on his son's shoulders.
Paris, Apollon? Hayır. Satürn'ün, Kral Priam'ın, yaşlı Nestor'un ve oğlunun sırtında taşıdığı ihtiyar Ankises'in resimleri...
Nestor Crittenden. That's with two Ts.
Nestor Crittenden, iki "t" ile yazılıyor.
Let's go, Nestor.
Gidelim, Nestor.
I'm Officer...
Ben memur Nestor Pa...
This is our lucky night.
Bu bizim şanslı gecemiz. Nestor'a söylemek için sabırsızlanıyorum.
Nestor!
Nestor! Nestor!
Nestor!
Oldu!
Vive Nestor!
Yaşasın Nestor!
- Nestor!
- Nestor! - Bugün olmaz.