English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ N ] / Netta

Netta translate Turkish

39 parallel translation
- Netta Longdon.
- Netta Longdon.
Netta's just moved into the square.
Netta meydandaki bir eve yeni taşındı.
You don't know, Netta.
Bilmiyorsundur, Netta.
- Good night, Netta.
- İyi geceler, Netta
- Good night, Netta.
- İyi geceler, Netta.
Netta, I sold it!
Netta, onu sattım.
Our little Netta is coming up in the world.
Bizim küçük Nettamız dünyaya geliyor
Our little Netta is not even started yet.
Bizim küçük Nettamız daha hiç başlamadı ki.
Netta, for whom is it you're looking?
Netta, kime bakınıyorsun?
- You know Netta Longdon, don't you?
- Netta Longdon'u tanıyorsun, değil mi?
- Of course not, Netta.
- Tabii ki, Netta.
It's all right, Netta.
Tamam, bir şey yok, Netta.
But I think it'd be awfully late, Netta.
Sanki saat bu iş için epeyce geç oldu, Netta.
Netta.
Netta.
It's no use, Netta.
Bunu hiç istemiyorum, Netta.
Netta, it isn't a waltz.
Netta, bu bir vals değil.
- But, Netta...
- Fakat, Netta...
I wanted to talk to you, Netta.
Netta, sizinle konuşmak istemiştim.
Well, I realize you've had a very exhausting week, Netta.
Netta, galiba, çok yorucu bir hafta geçirmişsin.
Please, marry me, Netta.
Lütfen evlen benimle, Netta.
Netta's marrying me next week.
Netta önümüzdeki hafta benimle evleniyor.
Netta... it's not true, is it?
Netta... doğru değil, değil mi.
Netta Longdon being missing doesn't seem to have worried you a very great deal... after you had asked her to marry you.
Netta Longdon'ın kaybolması sizi hiç de endişelenmiyor... Ona evlenme teklif etmiş olmanıza rağmen
Carstairs was the last to see her alive, as far as we know.
Netta'yı canlı olarak son gören bildiğimiz kadarı ile Carstairs.
I've been thinking about Netta.
Netta'yı düşünüp duruyorum.
You think I killed Netta, don't you?
Netta'yı öldürdüğümü düşünüyorsun, değil mi?
Could it have happened in Cheyne Yard... where they had the bonfire on the night that Netta disappeared?
Cheyne Yard'daki Nettanın ortadan kaybolduğu gece... yakılan şenlik ateşinde oluşmuş olabilir mi?
It was about the time that Micky rang Netta's doorbell... and found that she'd disappeared.
saat yaklaşık Micky'nin Netta'nın kapı zilini çaldığı zamana... ve kaybolduğunun anlaşıldığı saate denk düşüyordu.
It was Netta, killed with this during one of your lapses.
O Nettaydı, bu süre içinde suçlarından biri olarak onu öldürülmüştün.
Netta, cover up your ears.
Sen kulaklarını kapat.
Netta, you can take your hands down.
Netta, kulaklarını açabilirsin.
Uh-huh. Bye, Netta.
Görüşürüz Netta.
Netta!
Netta!
I'm Netta Stilton, nurse at the Orchard Sanitarium in Palm Ridge.
Adım Netta Stilton Palm Ridge'deki Orchard Sanatoryumu'nda hemşireyim.
They could punish Netta.
Netta'yı cezalandırabilirler.
Metta de Noo and Ton Derksen were the actual whistle-blowers.
Netta de Noo ve Ton Derksen asıl ispiyonculardı.
Hi, Netta.
- Selam Netta.
Netta.
- Netta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]